Кодло
Кодло читать книгу онлайн
У книзі є все, щоб зацікавити якнайширше коло читачів — напружений сюжет, симпатичні молоді герої, які відчайдушно дурять один одного, старовинні таємниці та інформаційні технології. Події розгортаються на «прихованому факультеті» Університету Сент-Ендрюза — Школи Містифікації. У цій школі юні таланти набувають знань з фальсифікації, міфотворчості та теорії змови, щоб потім успішно застосувати їх на практиці. Єдина підказка для читачів — не слід сприймати буквально все, що діється в цій школі, адже, як стверджує авторка, це лише містифікація, лише гра, яка, щоправда, має всі шанси стати нещадною грою без правил.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
У моїх колег справи теж ішли з перемінним успіхом. Еван зірвався на крик, Дафна копилила губи, Мігель сердито зиркав з-під лоба на Бояна, а той нервував і грюкав кулаком об стіл. Едгар саркастично позирав на Анну, а вона густо червоніла у відповідь. Ангела щось невпевнено говорила до криво усміхненого Бажана, а Влад тихо пояснював щось Ханні, яка ображено кривилась. Втім, ніхто, схоже, так і не просльозився.
Нарешті професор Мілтон припинив гру.
— Ну, шановні, — підсумував він, — це був повний провал. І ви знаєте, чому?
Запала мовчанка. Всі випускали пар після вправи, яка, схоже, мало кому прийшлася до смаку.
— Я думаю, пане професор, — мовила Анна, в якої на обличчі ще досі грав гарячковий рум’янець, — Я думаю, ми просто не хотіли псувати стосунки один з одним. Нам це зараз зовсім не потрібно!
— Залиште мені вирішувати, що вам потрібно! — гримнув пан Мілтон, обличчя якого вмить зробилося гранично недоброзичливим. Втім, він швидко отямився і знов усміхнувся, щоправда, вже не так переконливо, — Так от, вас спіткала невдача з однієї простої причини — ви не фокусували свої зусилля. Майже всі гравці намагались підібрати образливі означення і словосполучення, але так ви нічого не досягнете. Ваша мета — знайти найбільш вразливе місце об’єкта.
Професор пройшовся вздовж аудиторії, з кривою усмішкою заглядаючи нам в очі. Он як, виявляється, він вміє дивитись, — простромлюючи поглядом, мов метеликів булавкою…
— У всіх вас є психологічна "ахілесова п’ята", у кожного — своя. У когось — комплекси і страхи, у когось — таємні амбіції чи заповітні мрії… Ці точки є так званими "мішенями" для операціонального управління особистістю. Гордість, самооцінка, почуття, переконання, все це — важелі для здійснення інформаційно-психологічного впливу. Втім, для того, щоб дізнатися найбільш вразливе місце об’єкта, слід бути дуже уважним і спостережливим. Звичайно, найкраще, — професор швидко усміхнувся, — отримати повну довіру потрібної особи, викликати її на відверту розмову і тактично вивідати її таємницю. Втім, іноді обставини цього не дозволяють, а часто об’єкт несвідомо приховує свої слабкі місця, вдаючись до механізму репресії. Я розкажу вам, як можна визначити цю вразливу точку. Але для початку кілька загальних рекомендацій…
З пари професора ми вийшли мовчки, зберігаючи дистанцію. Коментарі народилися лише на подвір’ї, коли ми зупинились коло входу до гуртожитку — хто курити, а хто — просто померзнути за компанію. Мабуть, люди просто не наважувалися піти, відчуваючи, що це буде сприйнято як жест.
— Н-да, — сказала Дафна.
— Е, Дафна, — промовив Еван, — я сподіваюсь, ти на мене не ображаєшся? Ти ж знаєш, я зовсім не думаю, що ти — тупа і пихата. Правда.
— І все таки, — затято мовила Анна, — Я не розумію, навіщо це все? Це неправильно і неетично. Як же можна змушувати нас робити таке?
— Дарма ти так, — тихо сказав Боян, — Не треба було сваритись з Мілтоном. Ти би бачила його обличчя.
— А я бачила! — сказала Анна з викликом, — Ну то й що? І взагалі, на кого вони нас тут вчать — на злочинців? Моральних збоченців? Поясніть мені, який в цьому сенс?
Не знаю, чи й справді Анна хотіла почути наше пояснення; у будь-якому разі, вона його не дочекалася. Демонстративно розвернувшись, вона бігцем піднялась широкими сходами і зникла за дверима гуртожитку.
Наша легенда була ще на стадії розробки, але її окремі елементи вже почали вибудовуватись. Хоч і без нашої свідомої участі. Втім, я думаю, що опосередковано ми і справді спричинили подальший розвиток подій. Не зумисне, ні… Але мені здається, в той момент, коли межа між вигадкою і вірою в неї починає зникати, відбувається якась якісна зміна у світобудові. Нехай лише теоретична, — практика докладеться згодом.
І, можливо, нова реальність, котра поступово витісняє старий порядок, знищує також усе пов’язане з ним, усе, що заважає їй повновладно заволодіти свідомістю учасників спектаклю.
Не знаю, може я й помиляюсь. Але наступного дня люди почали зникати. Першою, про кого ми дізналися, була Анна.
