-->

ИнтерКыся. Дорога к «звездам»

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу ИнтерКыся. Дорога к «звездам», Кунин Владимир Владимирович-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
ИнтерКыся. Дорога к «звездам»
Название: ИнтерКыся. Дорога к «звездам»
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 233
Читать онлайн

ИнтерКыся. Дорога к «звездам» читать книгу онлайн

ИнтерКыся. Дорога к «звездам» - читать бесплатно онлайн , автор Кунин Владимир Владимирович

«Кошачьи детективы», «кошачьи романы ужасов», «кошачьи триллеры»... А вот как насчет «кошачьего авантюрного романа»? Перед вами — увлекательные приключения питерского кота Мартына, философа и умника, гедониста и казановы. Приключения опасные — исмешные, весьма озорные — и захватывающие дух. Криминальные истории, в которые поневоле втягивается Мартын, всегда запутанны и таинственны. Найти в этих клубках нить истины и вправду способен только кот! Потому что — не кошки ли испокон веку любили играть с клубками?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— А с Кысей пустят? — резонно спросил Тимур.

— Попробуем договориться.

* * *

Договорились. Пустили с Кысей.

Мало того, даже приволокли для меня специальный высокий детский стул, с откидывающимся небольшим столиком. И все это сооружение поставили вплотную к нашему столу.

И подали потрясающую жратву! Причем для меня — бесплатно.

Хозяин ресторанчика у Таймс-сквер, на углу Сорок шестой улицы и скрещения Бродвея с Седьмой авеню, пожилой японец вспомнил, как когда-то Рут с Фредом несколько раз бывали у него, а потом, уже недавно, кажется, в прошлом году, миссис была здесь со своим мальчиком. И с тех пор мальчик очень-очень вырос и стал очень-очень похож на свою очень-очень красивую маму!..

Мы все трое переглянулись, Рут поблагодарила хозяина за комплимент, после чего нам и стали метать на стол всякие японские вкусности.

— Вот видишь? — сказал Тимур, словно продолжая давно начавшийся разговор. — Мне и в школе говорили, что я на тебя похож! А однажды в спортзале, когда мы только что вернулись с тобой из Флориды и я был такой загорелый, один говнюк даже сказал мне, что я... Ма, ты не огорчайся... Слышишь, мама? Он сказал мне, что я — «черномазый»...

У меня даже в животе похолодело! Я перестал есть и боялся поднять глаза на Рут.

— Ну а ты? — спокойно спросила Рут и улыбнулась странной улыбкой.

— Отгадай!

— Уже, — сказала Рут. — Это было в тот день, когда ты вернулся домой с рассеченной бровью и разбитым ртом. А потом не очень талантливо сочинил историю про падение с турника.

— Откуда ты знаешь, мам?!

— У меня такая профессия — быть твоей «мам». Ешь! В порту были?

— Да.

— Нашел то, что искал?

— Не темни, мам. Я Мартыну уже все рассказал. Нет, не нашел. Но получил вот это... — И Тимур протянул Рут визитную карточку того портового начальника. — Обещал что-то придумать.

Рут внимательно изучила визитку и уверенно сказала:

— Видимо, сильный мужик. Обязательно созвонись с ним.

Я свою изумительную японскую сырую рыбу прикончил в один присест. Рут и Тимур еще макали ее в какие-то соусы, чем-то сдабривали, посыпали, и на это у них уходила масса лишнего времени. Мне же все эти приправы были «до лампочки» — рыба есть рыба, и жрать ее надо, с точки зрения нормального Кота, без всяких примесей и гарниров.

Поэтому Рут и Тимур еще были заняты едой, а я уже умывался, прилизывался, приводил себя в порядок и думал: «Интересно, а про Шуру она что-нибудь узнала?..»

— Да, КЫ-ся... По Квинсу твой Шура Плоткин не числится, — тут же сказала Рут. — Мы запросили Бронкс и Бруклин. Бронкс обещал дать сведения завтра. А Бруклин — не раньше чем дня через четыре. У них там куча проблем с вашими новыми русскими евреями — одно убийство за другим, каждый вечер стрельба, все под контролем вашей мафии, и наши ребята вкалывают там день и ночь и то зашиваются. Просили чуточку подождать. Ладно?

— Конечно, — сказал я, а сам подумал: «Надо что-то предпринимать самому. Это им кажется, что они за четыре дня покончат с русскими. Я-то знаю, что наши — неистребимы!»

Просто ни одна полиция в мире ни хрена еще сто лет не сможет поделать с нашими ребятами, пока у них перед глазами есть такой замечательный пример, как наши родные русские правители, которые ограбили свой народ и разворовали собственную страну.

Это мне еще посредине Атлантического океана Мастер говорил. Это же в Санкт-Петербурге мне втолковывал Митя — младший лейтенант милиции Дмитрий Павлович Сорокин. А за месяц до моего знакомства с Митей, в Грюнвальде, самом дорогом районе баварского Мюнхена, теми же словами и совершенно то же самое объяснял мне мой старший друг Фридрих фон Тифенбах.

Только Митя в каждую фразу вставлял минимум три слова «бля», а заканчивал эту фразу одним словом «ебть». Чего Фридрих фон Тифенбах, несмотря на свое блистательное образование, естественно, не делал по причине незнания нормального русского языка.

Надо, надо будет самому пошуровать! Или ехать в Вашингтон к тому конгрессмену — приятелю Фридриха. До Вашингтона на автобусе всего пять часов неторопливой езды. Это мне еще Капитан Алексей-Иванович-Кэп-Мастер рассказывал.

А там уже все просто — где тут у вас конгресс? Ах, вот он! Тогда, пожалуйста, позовите мне конгрессмена... Ох, елки точеные! Как же его зовут?! Он еще учился вместе с герром Фридрихом фон Тифенбахом... Может, знаете? Как зовут?.. А черт его знает! Как же его звали, конгрессмена этого?.. Мамочки родные! Ведь Фридрих мне раз десять его имя повторял, а я... Склеротик чертов!!!

Тимура бы к этой поездке подключить... Тем более у них какой-то автобусник есть знакомый.

— Тебе когда теперь в школу? — спросил я Тимура.

— Уже завтра. А что?

— Да так... — ответил я и подумал: «Ничего. Сам справлюсь».

* * *

... Потом Рут и Тимур показывали мне вечерний Манхэттен.

Я, как обычно, сидел на спинке переднего пассажирского сиденья, положив лапу на плечо Тимуру.

В отличие от Мюнхена, да и от Санкт-Петербурга — все было кошмарно большим и ярким! И длинным! Улицы, дома, автомобили. Даже у Рут и Тимура автомобиль был длиной чуть ли не с прицеп Водилиной «вольвы». И назывался автомобиль семьи Истлейк — «плимут».

Так вот, о Манхэттене... Дома там были невероятно длинными в высоту! Двигались мы там ужасающе медленно, но у нас, слава Богу, был полицейский пропуск, и мы могли останавливаться где угодно.

В желании показать мне Нью-Йорк как можно лучше Тимур и Рут постоянно сыпали всякими названиями: Пятая авеню, Рокфеллер-центр, музей Гугенхайма, Бродвей... Кстати, Бродвей — самая яркая и освещенная улица, которую я когда-либо видел в жизни. Германия удавилась бы от жадности, если бы ей предложили зажечь такое количество лампочек сразу!..

Так вот, все эти названия — от Централ-парка до Маленькой Италии и Китайского квартала, включая сюда и две чудовищные башни мирового Торгового центра, — абсолютно не задерживались у меня в голове и начисто пролетали мимо моего сознания. Все они постоянно вытеснялись из моей башки лишь одной и той же мыслью: «Вот где-то здесь, может быть, даже вон за тем поворотом, сейчас бредет Шура Плоткин... А может быть, он сидит сейчас вот в этом доме, у приятелей... Или один-одинешенек киряет сейчас вон в той невзрачной забегаловке...»

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название