Трапеция (ЛП)
Трапеция (ЛП) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ничтожный выпендреж!
- Ничтожный? – взорвался Джонни. – Значит, ты думаешь, это так легко! Ну-ка
лезь наверх да сам попробуй!
- Ладно, если я поднимусь и сделаю его с первого раза, ты уберешь эту позорную
пародию на полет из номера? Сделка, Джок. Любой приличный воздушник сочтет
это ниже своего достоинства, но если я сделаю, ты его выкинешь?
- Нет, черт возьми! Никто не просит тебя делать ничего, что ниже твоего
проклятого достоинства! Кем ты себя возомнил, что разносишь нас всех, как
Папаша Тони в худшие дни? «Дешевая показуха», «вульгарная мешанина»… Что
за чушь? Уясни одну вещь, братец: на этот раз я руковожу номером, а ты
работаешь на меня. Боже мой, Мэтт, – обессилено закончил он, – я вовсе не
тащусь от того, что даю тебе указания, но у меня просто нет времени на твои
истерики!
Марио облокотился на дверь раздевалки.
- Мы с Томми соглашались на классический полет, а не на обезьяньи кривляния.
- Если уж на то пошло, эти обезьяньи кривляния твой драгоценный Томми и
придумал!
- Это правда, Марио, – подтвердил Томми. – Это была моя идея. Жаль, что тебе
не понравилось…
- Послушай, Мэтт, – перебил Джонни, – сделай милость, объясни, что именно
тебе не по вкусу. По-моему, он отлично вписывается в тему представления.
«Полеты во сне». Представь его в замедлении. Три движущихся тела, каждое в
своем ритме, но связано с остальными – чувственно, все сливается, колеблется, как во сне. Видишь?
- Но это не полет, – возразил Марио.
- Тогда что? Мэтт, люди хотят чего-то нового. Мы прожили половину двадцатого
века. Черт побери, я думал, ты понимал это, когда подписывал контракт.
- Давай я попробую объяснить, – медленно сказал Марио, с явным усилием
перебарывая гнев. – Ты говорил, полеты во сне. Чувственно, да. Но ненавязчиво.
В полете есть… чистота. Целомудрие, совершенство. Ему не нужен показной
блеск. В нем… ну, поэзия движения. Артистизм. Неужели ты не видишь, что
показушность только отвлекает от… чистоты? Когда даже не понимаешь, как это
тяжело и сколько усилий прикладывается, потому что все выглядит так
естественно. Как будто всякий может так же – легко, как во сне.
Он остановился набрать воздуха, и Томми увидел искру, заново разгоревшуюся в
его взгляде.
Боже! А я думал, оно ушло! Но в нем все еще это есть, и если Джонни все
испортит, я ему шею сверну!
- Не понимаю, – сказал Джонни. – Я знаю, что в твоих словах есть резон, Мэтт. Но
постарайся на минуту посмотреть моими глазами. Сны сложные, путаные, в них
все переплетается, меняется…
Марио покачал головой. Он больше не злился, в голосе его звучало
воодушевление.
- Джок, ты неправ. Видит Бог, я понимаю, что ты имеешь в виду, но ты делаешь
большую ошибку. Ты говоришь, сны сложные. Но на самом деле они совсем не
сложные, в том-то и дело. Они абсолютно простые. Во сне все предметы и
явления лишены шелухи, остается только голая суть. Во сне мы видим мир таким, как его видят маленькие дети. Нам не нужно, чтобы публика охала и восклицала:
«Боже, как он это делает?» Такое лишь немногим лучше, чем когда вампиры
сидят и ждут, пока кто-нибудь упадет и убьется. Все должно выглядеть как
полет из сновидения. Он должен быть таким легким, чтобы люди не могли
поверить, что они сами такого не могут. Вот в чем суть полетов во сне. Чистота, легкость, совершенство. Чтобы зрителям захотелось плакать от того, что они
почувствовали, будто у них когда-то были крылья, будто они тоже могли летать, только забыли как.
Голос Марио подрагивал.
- Когда мы были маленькими и смотрели на Люсию… и Барни Парриша, мне часто
снилось, будто я летаю. А потом я просыпался и плакал, потому что не помнил, как это у меня получалось. Вот что нам надо, Джок. Заставить людей ощутить то
же самое.
Голос Стеллы был переполнен чувствами.
- Джонни, я поняла. Он прав, Джонни. А мы ошибаемся.
- Боже Всемогущий! – взорвался Джонни. – И ты туда же?
- Он правильно говорит, я просто не могла выразить это словами. Мы уже
достаточно взрослые, чтобы уметь признавать свои ошибки.
Джонни перевел расстроенный взгляд с брата на жену.
- Я все равно не понимаю, – сказал он. – Мне никогда не был доступен весь этот
великий мистицизм. Я просто гимнаст, для меня трюк это всего лишь трюк. Но вы
двое летаете лучше меня. Для вас это в самом деле настолько важно?
- Это не просто важно, в этом вся суть полета, – ответил Марио. – Неужели ты не
видишь?
- Стел, ты на его стороне?
Она прикусила губу.
- Дело не в том, кто на чьей стороне, Джонни. Как он сказал, в этом вся суть
полета. И наша задача через наше шоу показать это людям.
- Проклятье, – нахмурился Джонни. – Раз уж вам обоим это так важно, значит, в
этом что-то есть. Забудьте проклятый трюк. Жалко только, что убили на него
столько времени и сил. Том, похоже, твоя задумка пролетает.
- Я не против, – сказал Томми. – Я согласен с Марио.
Джонни криво усмехнулся.
- Не буду спорить с эстетами.
Томми удивился, что Джонни вообще известно это слово.
- С вашего позволения вернемся хоть на минуту к делу. Без этого трюка у нас в
номере появляется такая дыра, что грузовик проедет. Чем будем заполнять?
Сосредоточьте свои эстетские помыслы на этом, а?
Но забравшись на аппарат, Джонни снова улыбался, и Томми подумал: «И в этом
он похож на Папашу – не умеет долго сердиться».
Вот только заветный проблеск в глазах Марио снова угас.
«Нет, он все еще там. Но Боже, как глубоко. Он появлялся, когда Марио летал. И
до сих пор хоть слабо, но показывается. А больше нигде. Даже…– смущенный
собственной мыслью, Томми все-таки додумал до конца: – …даже в постели».
Потом рутина тренировки взяла верх, и Томми стало некогда размышлять. Когда
они закончили и перебрались в раздевалку, Джонни со смехом натянул свитер.
- Знаешь, Мэтт, по-моему, это первый спор, в котором я дал тебе выиграть. Так
нечестно… женщины всегда становятся на твою сторону. Когда мы были детьми, ты объединялся против меня с Лисс, а теперь со Стеллой!
Марио, ссутулившись, сидел на лавке.
- Я не получаю никакого удовольствия от того, что с тобой спорю.
Томми смотрел на него с изумлением.
Он же вне себя от счастья должен быть. В кои-то веки не дал Джонни себя
переспорить.
Когда дело доходило до чего-то важного, Марио умел быть убедительным и
даже весьма красноречивым.
А сейчас просто сидит с видом смертельно больного.
Джонни тоже заметил.
- Эй, Мэтт, ты чего? Что-то не так?
- Зуб дурацкий. Дантист поставил какую-то временную пломбу… жутко болит.
Дня через три-четыре идти снова. А мне еще надо Барта отвезти. Его машина в
ремонте.
Но Томми понимал, что не все так просто. На боль Марио реагировал совсем
иначе. Томми знал его слишком долго, чтобы на это купиться. Ему приходилось
видеть, как Марио вытворял в воздухе чудеса, и свежие ссадины и ожоги на
руках, от которых впору было взвыть, ему совсем не мешали.
Встревоженный, не зная, что еще сделать, Томми предложил:
- Расслабься, Мэтт, я подвезу Барта домой. Ты все равно не в форме, чтобы
сидеть за рулем. Поднимись наверх и прими аспирин.
- Аспирин, ну да, – скривился Марио. – Лучше я попрошу у дяди Джо хорошую
порцию виски и посмотрю, поможет ли.
- Ты, наверное, попросту отключишься, – сказал Джонни. – А это тебе, полагаю, и
надо.
Барт Ридер успел переодеться, и Томми обратился к нему резче, чем
намеревался.
- Пойдем, Барт, отвезу тебя домой. Только будешь говорить, куда ехать… Я не