-->

«Перекоп» ушел на юг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «Перекоп» ушел на юг, Кучерявенко Василий Трофимович-- . Жанр: Советская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
«Перекоп» ушел на юг
Название: «Перекоп» ушел на юг
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 275
Читать онлайн

«Перекоп» ушел на юг читать книгу онлайн

«Перекоп» ушел на юг - читать бесплатно онлайн , автор Кучерявенко Василий Трофимович

Эта книга — быль о моряках советского парохода «Перекоп». В ней нет вымышленных героев, фамилии членов экипажа судна — подлинные.

Пароход «Перекоп» в декабре 1941 года вышел из Владивостока в очередной рейс и вскоре таинственно исчез. О его судьбе долгое время ничего не было известно. Все считали, что пароход и его экипаж погибли. Позже, однако, выяснилось, что пароход был потоплен японской военщиной и что во время бомбежки и обстрела судна погибла только часть экипажа, многие же моряки спаслись. Они высадились на малообитаемый остров Большая Натуна, вблизи Борнео, и прожили здесь почти два года дружным, сплоченным коллективом.

В начале 1945 года я не раз встречался с бывшим первым помощником капитана парохода «Перекоп» Будариным, который и рассказал мне подробно о жизни моряков на острове.

Впоследствии мне удалось записать воспоминания моряков-перекопцев: Бахирева, Плиско, Олейникова, Радченко, Костюк, Зубова, Чулынина, Зверева, Зинчука, Андрианова и других, ознакомиться с очерком капитана Демидова, с документами, сохранившимися в архивах, личными делами моряков и письмами. Все это и послужило материалом для создания книги.

Считаю своим долгом выразить благодарность всем товарищам, которые помогли мне при написании этой документальной повести.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Самолеты же всё кружили и кружили над гибнущим судном, озлобленно поливали людей свинцом, словно боялись, что горстка обессилевших моряков может спасти искалеченное судно.

Демидов по-прежнему находился на обломках мостика. К нему поднялся Бударин. Он обежал все помещения, беспокоясь, как бы кто не остался на тонущем судне. Повсюду натыкался на трупы, и сердце его разрывалось от боли. Ведь он хорошо знал каждого в экипаже, знал их семьи, дорожил всеми и вот теперь видит мертвыми.

Капитан заметил, как по талям начал спускаться за борт кочегар Агарков Степа. Но уже через секунду ни Агаркова, ни талей не стало. Пули щелкали по стали судна. Всю носовую часть охватило огнем. Полыхал целиком почти затопленный первый трюм, горели и корма, и средняя надстройка, и вспыхивали всё новые и новые очаги пожара.

Самолеты наконец ушли на северо-восток. Наступила страшная тишина.

— Ну что ж, — обратился капитан к Бударину, — теперь люди все сошли, и нам пора сходить… Молодец наш «Перекоп» — долго боролся за жизнь. Но нам ничего уже не изменить. Надо только попытаться побыстрее собрать людей на воде и направиться к ближайшему острову, к Большой Натуне. Путь к нему довольно оживленный, тут, в юго-западной части Тихого океана, много судов проходит. По крайней мере, так было в мирное время… Запомните, Борис Александрович, долгота острова сто восемь градусов, широта северная четыре градуса. До Большой Натуны миль двенадцать. А теперь давайте попрощаемся, на всякий случай… — взволнованно сказал Демидов и неловко обнял Бударина.

Они начали спускаться на плавающий у борта плот, который привязал к поручням Плиско. Капитан почти не мог идти — и ему помогал Бударин. Заметив это, к ним подскочили с палубы Друт и Чулынин.

В это время к плоту подошел бот, на котором распоряжался Иван Васильевич Байдаков. В боте, кроме Байдакова, находились женщины, Радченко, Бахирев и Захов.

Через некоторое время шлюпки сошлись вместе. Демидов распорядился вычерпать воду из шлюпок и побыстрее подобрать тех, кто оставался на воде.

Владимир Зинчук несколько минут держался на воде, потом, заметив лючину [9], подплыл к ней и остолбенел: на мокрой широкой доске лежала отвратительная, серо-зеленая плоская морская змея. Зеленые глаза ее горели злым огнем. Владимир смотрел на змею, а она на него. Лючина была для него единственной опорой, и он не знал, что делать, — змея, вероятно, ядовитая. Но, поборов страх и отвращение, Зинчук с размаху сбросил змею в воду, а сам ухватился за лючину. Затем вскарабкался на скользкую доску, срываясь не раз в воду, и поплыл в сторону судна. «Акул нет: разбежались, верно, при бомбежке, так змея откуда-то взялась. С острова занесло, что ли, или в воде живет?» — подумал Зинчук и вдруг почувствовал, что кто-то подхватывает его, тянет вверх. Он уцепился за кольцо лючины, поднял глаза и заплакал от радости: рядом были свои. Товарищи держали его за одежду и тащили в бот.

К Андрианову же подплыл матрос Леонид Сухонос и спросил:

— На остров поплывем, Иван Степанович?

— Не могу, рука перебита… И спасательный пояс развязался… — ответил Андрианов.

— Давайте я вам его завяжу, — сказал Сухонос.

— Да трудно вам одной рукой держаться…

Но Сухонос изловчился и завязал узел.

— Ну вот и все — завязал я вам, Иван Степанович, спасательный пояс, — сказал Сухонос. — Поплыли.

— До острова миль двенадцать, пусть даже десять, все равно не доплывем, — ответил Андрианов. — Я и тебе не советую, ты тоже сейчас не доплывешь. Посмотри лучше, где шлюпки, они должны быть здесь где-то, поблизости. Обопрись на меня, приподнимись и посмотри.

Сухонос осмотрелся и сказал:

— Шлюпки далеко, слева, нас сильно отнесло в сторону.

— Лучше все-таки плыть к шлюпкам… Они все же ближе, чем берег, да и ищут нас там.

— Нет, я хорошо плаваю, попробую плыть к берегу. Ведь шлюпки обстреливают с самолетов…

Через несколько минут Андрианов потерял Сухоноса из виду, а затем увидел еще какого-то человека, подплывающего к нему. Он подумал сначала, что это Сухонос вернулся, и обрадовался, но, присмотревшись, понял — плывет женщина. Это была Анна Николаевна.

Вскоре Андрианова и Анну Николаевну заметили с бота и подобрали обоих. У Анны Николаевны была перебита нога. Она всхлипывала и шептала:

— За что же гибнем? За что?..

— Девяти человек не хватает, — проверив состав экипажа, сказал Бударин.

— К острову поплыл Леонид Сухонос, он мне еще пояс завязал в воде, — сообщил Андрианов. И дрогнувшим голосом добавил: — Боцман Михаил Панфилович Соколов убит. Кочегары Бронислав Стыврин, Илларион Анипко, Иван Рева — тоже. Алексей Зорин умер от раны…

— Нет Степана Агаркова, а еще кого?

— Не видно Василия Лютивинского.

— И нет Афони Будояна.

— А умел ли он плавать? Ему и годов-то, верно, от силы шестнадцать-семнадцать было.

Все заволновались, заговорили, припоминая, где и кого последний раз видели.

Капитан велел гребцам бота, в котором он находился, подойти к судну, а остальным шлюпкам еще раз внимательно осмотреть все кругом, нет ли еще кого на воде, и найти Леонида Сухоноса.

Это распоряжение обрадовало людей. У всех затеплилась надежда, что найдут пропавших. Однако нашлись и недовольные, которые ругали Сухоноса:

— Ишь, какой эгоист! Подумаешь, выискался герой, поплыл один. Это же море, а не бульвар… Переживай теперь за него!

Байдаков, Бударин, Зверев и Бахирев поднялись на борт, чтобы еще раз проверить, не остался ли на судне кто-либо из раненых.

— Ходите по двое, так надежнее, — посоветовал Демидов.

Очутившись на палубе парохода, Бахирев бегом направился на корму, в кубрик команды. Палуба была сильно наклонена, бежать было невозможно, и он то и дело хватался за фальшборт. Байдаков, Зверев и Бударин побежали в среднюю надстройку. Часть палубы была в воде, по надстройкам сбегали струйки воды, и то здесь, то там вырывались языки пламени. Раскаленные листы вздувались, вспучивались, рвали заклепки. Иллюминаторы покрывались сеткой блестящих трещин, из них вываливались куски стекла, а из образующихся дыр вырывалось желто-черное пламя.

Бахирев, отворачиваясь от полыхающего огня, вскочил в кубрик, но там ничего не было видно из-за дыма. В коридоре клокотал и гудел огонь. Людей Илья нигде не обнаружил, хотя и кричал и звал: «Лютивинский, Василий… Афоня… Будоян». Никто не отзывался.

Под руку Бахиреву попался большой узел, он схватил его, чтобы прикрыть от огня лицо. В это время трап в коридоре рухнул, и выбраться из кубрика оказалось невозможным Сердце у Ильи похолодело: «Вот так попался в ловушку! Как же быть?» И тут он услышал, что где-то совсем рядом его зовут: «Бахирев, Илья, где ты?» По голосу кочегар узнал, что это Бударин. Раздумывать было некогда. Бахирев выбросил узел наверх, подпрыгнул, ухватился за какое-то рваное, скрюченное взрывом железо. Одну руку обожгло страшной болью: оказывается, он порезался об острый край. Илья разжал пальцы и тут же почувствовал, что кто-то ухватил и цепко держит его за руку. А уже в следующее мгновение он очутился на палубе. Перед ним стоял суровый Бударин. Лишь когда помкапитана увидел Бахирева, легкая улыбка радости тронула его потрескавшиеся от жары и огня губы.

Однако судно не хотело выпускать из своего огненного плена моряков. Перед ними зияла страшная, наполненная дымом и огнем десятиметровая яма, в которую они чуть не угодили оба. Бахирев забегал по узенькому остатку палубы. Бударин же стоял как вкопанный, смотрел то на огонь, то на Бахирева.

Байдаков и Зверев, осмотрев судно и не найдя на нем людей, сбросили несколько найденных кителей и простынь вниз, а сами спустились в бот и теперь кричали Бахиреву и Бударину:

— Давайте быстрее с парохода! Судно тонет!..

Бударин крикнул Илье: «Прыгайте!» — и прыгнул в воду.

Илья вслед за Будариным бросился вниз и поплыл от судна, загребая одной рукой, потому что в другой, окровавленной, держал высоко над головой узел. Хотя этот узел и мешал ему плыть, но он не бросил его: жаль было отдавать вещи морю, оно и без того много получило сегодня. Тут Бахирев увидел на воде знакомую детскую голубую рукавичку. Вспомнился Владивосток в день отплытия. Перед глазами встали погибшие товарищи, их семьи, дети. Бахирев потянулся и схватил рукавичку зубами.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название