Пленник волчьей стаи
Пленник волчьей стаи читать книгу онлайн
Роман Юрия Пшопкина «Пленник волчьей стаи», безусловно, заслуживает внимания читающей публики. Ведь в романе есть все, что так любит современный читатель: захватывающий сюжет, экзотический антураж, вечно неожиданное столкновение человека со зверем — здесь на уровне интеллекта.
Русским Джеком Лондоном хочется назвать автора этой книги, которая достойным образом пополнит мировую сокровищницу приключенческой литературы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Атувье полез вверх. Надо подальше держаться от коварной копэй, подальше уйти от этой долины, где он повстречал ночью стаю, где потерял Белого и встретил Черную спину. Где увидел дурной знак — идущую по его следу копэй. Он отрезал еще кусочек чаута и принялся жевать на ходу. Кожа лихтака не еда, обман для желудка. Но желудок можно обманывать.
Атувье взобрался на вершину. Ой-е, первый раз он видел такое! У сопки... не было вершины! Будто срезал ее великаньим ножом создатель этой земли. Такая она была ровная, гладкая! Ни единого бугорка, ни единого кустика. Рядом просматривались другие сопки, с привычными глазу вершинами. «Наверное, на этой макушке духи пируют. Какая ровная»,— с дрожью подумал Атувье, и ему захотелось поскорее перейти «доску для еды духов», как он назвал это странное место. Миновав белый круг, сын Ивигина остановился у края и начал разглядывать еще один неведомый ему уголок страны чаучу. Внизу лежала долина какой-то реки. Он определил это по провалинам в сугробах и тальнику вдоль этих провалин. Вон главная жила реки, а к ней сбегают с сопок ее меньшие сестры.
Это была его родная река Апука. Если бы он знал, с кем встретился! Но сын Ивигина не бывал в верховьях Апуки, не знал этих мест.
Спустившись с сопки, он решил пойти берегом одного из притоков безвестной ему реки, которая выбегала из распадка. Ему казалось, что если он пойдет ее берегом, то обязательно встретит тигильских оленных людей. Он знал, где-то южнее его родных мест стоит большое стойбище Тигиль, и в нем живет наместник белого царя. Тигильские оленные люди, коряки, слыли среди чаучу смирными, незлыми.
Он совсем немного прошел, когда наткнулся на заячью тропу. Чуть дальше виднелись еще тропы. Атувье обрадовался. За последние дни он видел очень мало следов длинноухих, а здесь они натоптали так, будто олени паслись. «Надо сделать из ремня чаута две или три петли и посторожить. Надо ночевать здесь»,—решил он. Что-то заставило его оглянуться. Он чувствовал затылком чей-то взгляд. Обернулся и впервые в своей жизни грязно выругался — по его следу шла копэй.
— Эй ты, мешок с дерьмом! Убирайся прочь. Убирайся! — вскричал он.
Копэй остановилась, но убираться не собиралась. Она словно знала, что у этого большого человека пустой желудок и у него нет гремящей палки.
Злость на пакостницу взбудоражила кровь, прибавила сил. Злость всегда прибавляет силы и храбрости.
Атувье приметил среди кустарников толстое дерево и решил возле него устроить ночевку. Подойдя к дереву, он замер, потом радостно вскрикнул — возле дерева чернело кострище, а вокруг него... следы человека! Не веря глазам, нагнулся, потрогал угли, погладил след, припорошенный легкими узорчатыми снежинками. «Охотник приходил сюда вчера и поставил где-то петли на длинноухих. Значит, рядом... жилье. На длинноухих петли ставят рядом с чумом или ярангой»,— определил Атувье. Он выпрямился. Тальник и следы почему-то стали расплываться, размазываться. Богатырь Атувье плакал. Сын Ивигина плакал только в младенчестве, но того времени он не помнил. Это были его первые слезы, и он поспешил поскорее стереть непрошеную, непростительную для мужчины мокроту. Оленные люди не плачут. Вытерев слезы, он оглянулся, боясь увидеть свидетелей своей слабости.
Свидетель был — с вершины одинокого тальника сорвалась сорока и, застрекотав, перелетела поближе и без боязни уставилась на него.
«Проклятая трещотка»,—подумал Атувье и пошел в самую чащобу. Так желавший встречи с человеком, он вдруг испугался этой встречи. Такое с ним уже было, когда он вместе с волком подходил к стойбищу Каиль. Недаром боялся — люди с позором прогнали его. Стойбище его предков далеко отсюда, но в стране чаучу добрые и недобрые новости и слухи прилетают на хвостах сорок и ворон даже в одинокие яранги, через сопки и леса. Кто знает, может быть, и в этих краях знают о сыне Ивигина, который жил с волками. Сын Ивигина, к его несчастью, слишком приметен. Мало таких высоких людей по берегам Апуки, как он. Кто знает, может, охотник, который наверняка поставил здесь петли на длинноухих, увидев его, догадается, кто пришел в тальник... Однако и скитаться по незнакомым местам с чаутом и ножом плохо. Из чаута можно сделать петли на длинноухих, но тогда надо искать другие места их кормежек. Сколько придется искать? Зайцы не мыши. Это мыши живут везде, а длинноухие... Как и лисиц, длинноухих часто поражает мор: в одном месте их много, в другом — совсем нет. «Надо дождаться охотника. А... если отнять у него ружье и патроны? С ружьем не пропадешь. В горах баранов много, внизу куропаток стрелять можно. С ружьем не страшен и медведь,— размышлял Атувье и вдруг ударил кулаком по коленке: — Зачем так думаю?! Если я такое сделаю, меня покарают духи и проклянут все-все чаучу и береговые люди чавчувены. И Тынаку проклянет, и сын Тавтык, когда вырастет, будет стыдиться своего отца. Отнять ружье — это хуже, чем украсть чужих оленей. Люди меня везде найдут и убьют как бешеного волка. Нет, лучше я выслежу, куда пойдет охотник, выслежу его жилье, а потом...»
Что он станет делать потом, Атувье так и не решил.
Пошел снег. Сонные пушистые хлопья падали на белую землю, укрывая следы оленного человека Атувье.
Голод снова напомнил о себе. Атувье отрезал еще кусок чаута. Ремень пах рыбьим жиром. Лахтак — зверь рыбный.
Снег валил недолго, ветер прогнал хмурое «стадо» облаков, выглянуло солнце.
Атувье, прислонясь спиной к высокому щербатому пню упавшего от старости дерева, терпеливо ожидал охотника.
И он увидел его. Из распадка сначала выскочила черно-белая собака, за ней на лыжах выкатил человек. За спиной у человека было ружье. Атувье поднялся. Сколько ждал он этого дня! Он увидел человека! Охотник шел прямо на него, видимо, направляясь к толстому дереву, возле которого он разводил костер. Атувье растерялся, затем спрятался за пень.
Все ближе и ближе подходил человек. Атувье не знал, что делать. Как назло, ветер тянул в сторону охотника и собаки.
У собаки был хороший нос. Она вдруг остановилась, вытянула шею, ловя запахи. Запах кухлянки и торбасов долетал до нее. Едва охотник приблизился к ней, как она сорвалась и махами бросилась вперед, к Атувье! Хозяин что-то крикнул ей вслед, но она даже не оглянулась. Это была очень хорошая собака-охотница. В ее жилах текла кровь сибирской лайки и волка. Вувун, ее хозяин, это знал и потому, пройдя еще немного, остановился, поправил ремень карабина: Амка зря не побежит так далеко. Она любит гонять зайцев, но сейчас учуяла не зайца. Может, в тальнике затаился медведь-шатун. О, это плохие люди, медведи-шатуны. Совсем плохие.
Амка встала совсем недалеко от притаившегося Атувье, и вдруг Долина зайцев огласилась ее тревожным, басовитым лаем.
Вувун сдернул карабин, клацнул затвором и пошел рядом со следом собаки.
Атувье встал. Амка от неожиданности и страха отпрянула в сторону и залаяла еще громче. Атувье смотрел на приближавшегося охотника. Когда тот подошел ближе, Атувье поднял правую руку и громко сказал:
—
Амто!
Невысокий крепыш Вувун, испуганно глядя на огромного человека, выросшего из сугроба, остановился и еле слышно ответил:
—
Амто.
Собака зарычала.
—
Амка! — крикнул Вувун, и собака успокоилась. Она хорошо знала все интонации голоса хозяина и понимала его даже тогда, когда он только называл ее имя. Вувун, видя, что безоружный большой человек с длинными волосами, в изодранной кухлянке, с кротким видом ждет его приближения, осмелел. Закинув карабин за плечо, подошел к Атувье.
Надо было начинать разговор, но хозяину не пристало первому задавать вопросы гостю. И хотя Вувун встретил незнакомца на охотничьей тропе, а не в яранге-чуме, он все равно сейчас считал себя хозяином, поскольку за сопкой из-за которой он вышел, стояла яранга Килькута. Вувун жил в яранге Килькута, он отрабатывал за невесту — дочь Килькута.