Конец белого пятна
Конец белого пятна читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
К большому колодцу подъехали вечером. Рядом на песке сидел голубь. Почти в каждом колодце в пустыне жили голуби. Они приспособились опускаться пить на глубину до десяти метров!
Едва расположились на ночлег, как стемнело. Поэтому только утром в ста шагах от лагеря обнаружили еще один старый колодец. Он был сух и неглубок. Края его осыпались. Из колодца несло резким запахом, а на дне его что-то шипело. Это заинтересовало всех. Опустили на аркане ведро. Поднимая его, почувствовали, что оно стало тяжелее. Когда ведро показалось у края колодца, из него быстро выскочил пятнистый хорек-перевязка и молниеносно исчез в норе песчанки под кустом тамариска. Все это произошло так быстро и неожиданно, что никто не успел ничего предпринять. Тогда Селевин принес из палатки зеркало и солнечным зайчиком осветил дно неглубокого колодца. Оно было усеяно остатками крупных жуков-чернотелок и пометом зверька. Очевидно, хорек давно упал в колодец в погоне за песчанкой и долго жил там, питаясь жуками и другими случайными жертвами колодца.
Прошло еще три дня утомительной дороги.
Но вот острый глаз Даукена приметил на горизонте какое-то возвышение. Вскоре обилие троп в этом направлении подтвердило, что Даукен не ошибся и без компаса и карты привел экспедицию в центр Бетпак-Далы к полуразвалившемуся мавзолею Уванаса. Это было квадратное глинобитное сооружение с высоким куполом.
Быстро раскинули в логу палатки, и в наступающих сумерках весело запылал костер. Красноватые блики огня падали то на темный силуэт древней могилы, то освещали ряд скромных могил байской челяди. Несколько кустов саксаула дополняли картину феодального кладбища.
В летнюю пору рано наступает рассвет. Золотистые лучи солнца озарили горизонт и заиграли ярким багрянцем на верхушке мавзолея. Стайка бульдуруков пролетела над лагерем. Ночные жители быстро спрятались в укромные места, и пустыня притихла в ожидании знойного дня.
Все участники экспедиции после завтрака разошлись по окрестностям искать колодцы.
Ям и колодцев нашлось много, но вода в них была горько-соленая. Настроение упало: запасов воды по расчетам хватало только на обратную дорогу до ближайшего колодца. Исследования в центре пустыни срывались…
Селевин раньше читал, что в тысяча восемьсот девяносто первом году губернатор выселил казахов из южной части Акмолинской области. Те вынуждены были в летнее время гнать тысячи голов скота через Бетпак-Далу. Проходившая тогда по пустыне топографическая партия отметила, что несчастные переселенцы, спасая себя и скот, нарыли в районе мавзолея Уванаса больше сотни ям и колодцев. Значит, хорошая вода должна обязательно где-то быть, и Селевин настойчиво и упорно рыл в разных местах, думая о том времени, когда на всех дорогах Бетпак-Далы выроют много колодцев, и перегон скота через пустыню будет совсем нетруден.
К нему подошел Даукен.
— Селебе, я вижу воду!
— Где?
— Вон, видишь, в логу тростник? Там надо копать и у нас будет пресная вода. Идем!
В тростнике оказалась обвалившаяся яма. Даукен и Селевин начали расчищать и углублять ее. Показалась вода. Селевин прильнул к ней губами: она была почти пресной. Обрадованный, он побежал к лагерю.
— Вода! Вода!
Колодец рыл весь коллектив экспедиции. Вода оказалась вполне пригодной, почти пресной и в достаточном количестве. Теперь у экспедиции была опорная база, откуда можно было совершать разъезды.
К вечеру все утомились, но были счастливы. Ужин прошел оживленно. У яркого костра еще долго сидели все вместе. Даукен принялся за починку своей кожаной куртки, которую он порвал на охоте за джейранами. Селевин предложил:
— Хотите, я прочитаю вам из книги профессора Мухли легенду об Уванасе, около могилы которого мы сидим?
Все с радостью согласились.
Селевин начал читать:
«Давно это было. Уванас, владелец тысяч лошадей и бесчисленных отар овец, кочевал от реки Чу через пустыню Бетпак-Дала до Сары-Арка. Зимой его стада паслись по песчаным холмам низовьев долины реки Чу. Табуны лошадей уходили в пустыню без пастухов, только под наблюдением жеребцов. Привольно и богато жил Уванас, но у него не было детей. Он с женой часто призывал к себе знахарей, ученых и путешественников, чтобы узнать от них, будут ли у него дети. Вот однажды к нему в аул с проходившим караваном пришел старик. Он шел из Мекки и попросился отдохнуть. Уванас долго разговаривал со старцем о разных житейских делах и в конце спросил:
— Ходжа! Будут ли у меня дети?
— Если ты найдешь голубой камень коктас, у тебя родится дочь, которая будет краше всех в долине реки Чу. Ее глаза будут так же черны, как крапинки на том камне.
Больше ничего не сказал старик. На прощанье он только добавил:
— Заметь, Уванас, голубой камень блестит, помни это. Если он потеряет блеск, дочери у тебя не будет!
Сказав это, он ушел за караваном. Опечалился Уванас. Как ему найти голубой камень? Где этот камень? Самому ли ему надо искать, или послать работников и джигитов, славных наездников долины реки Чу, искать этот голубой камень? И разнеслась весть по всей Бетпак-Дале на сотни километров в окружности: богатый Уванас ищет голубой камень и дает за него большие деньги и подарки. Много джигитов на своих быстроногих скакунах отправилось в разные стороны искать камень коктас.
Уванас выехал на лето со своим аулом за четыреста верст от реки Чу и поселился в местности Мынбулак. И здесь пошла молва, что баю Уванасу нужен голубой камень. Ему приносили разные камни и просили за них деньги. Удалой джигит с Джезказгана привез синий камень и говорил, что этот камень дает медь и бронзу.
Привозили ему издалека дорогие камни-самоцветы: из жаркой Бухары бирюзу, из Ташкента — зеленый изумруд. И сотни других камней приносили ему. Мастера резьбы по камню сделали из них разные хорошие вещи. Но все это было не то, о чем говорил ходжа.
Уванас уже начал хворать с тоски, что не исполняется его желание. И вот однажды, когда его стада возвращались в долину реки Чу, к аулу Уванаса подошел караван.
По обычаю предков, хозяин богато и обильно угощал гостей. Им он рассказал о своем горе.
— Мы дадим тебе голубой камень, но ты должен с нами породниться, сказали караванщики.
Они надеялись, что таким путем легче будет договориться относительно летних пастбищ, которые ежегодно, по праву сильного, занимал Уванас своими стадами.
Караванщики были люди другого, чужого племени. Посмеялся над ними Уванас и сказал:
— Вы хотите получить то, чего я не имею. Возьмите лучше с меня то, что я могу дать: золото, серебро, дорогого скакуна или отару овец.
— Нет, нам не надо скота и золота. Мы хотим с тобой жить мирно, по-соседски. Если не хочешь, то мы поедем своей дорогой.
Ничего не оставалось Уванасу, как только обещать породниться с ними, если у него будет дочь.
— А вот и будущий жених, — указали они на мальчика лет десяти.
— А каков будет калым? — спросил Уванас.
— Мы дадим тебе камень и мальчика. Пусть он будет залогом наших добрососедских отношений.
— Да будет так! — заявил Уванас.
— Поклянись именем пророка, что ты сдержишь свое слово.
— Да покарает меня пророк, если я откажусь от своих слов! подтвердил Уванас.
Сделка была совершена. Уванас же про себя думал: „Пусть привезут камень — желание мое будет выполнено, а там сумею от них отделаться“.
Сейчас же был принесен большой кусок голубого камня. С одной стороны он был отшлифован. Уванас дрожащими руками схватил его и стал пристально разглядывать. Камень блестел! В голубой массе его были рассеяны черные крапинки.
— Каракозим, каракозим! — воскликнул Уванас. — Да благословит вас пророк за доброе дело! Подойди ко мне, мальчик. Дарю тебе лучшего скакуна. Можешь остаться у меня или ехать на родину. Я исполню свою клятву, когда придет время.
— Наша родина далеко. Пусть он останется в твоем ауле. Он заменит тебе сына! — ответили его родичи.
Мальчик остался в ауле Уванаса, а караван продолжал свой путь.
Уванас отдал камень мастеру, чтобы тот вырезал из него куб с блестящими гранями. Мастер выполнил заказ и принес его. Уванас положил камень в ящик и часто смотрел на него, любовался голубым блеском его граней, его черными крапинками.
— Откуда вы взяли этот камень, Джунгар? — спросил Уванас мальчика, очень сожалея о том, что его джигиты не нашли этого камня.
— Мы нашли его на востоке, в серых горах Куланбасы, — ответил мальчик.
— А далеко это отсюда?
— Далеко! Нужно ехать на верблюдах семь суток, отдыхать в пути трое суток и искать камень двадцать суток.
Так отвечать научили Джунгара его родичи.
Прошел год. У жены Уванаса родилась хорошенькая девочка. Она была темноглазой, глаза ее блестели, как крапинки в голубом камне Джунгара.
Родители назвали ее Каракоз. Девочка росла быстро и была весела. Уже с трех лет пела песни о степи, о далеких зеленых горах, где пасутся архары с большими рогами.
Джунгар рос работящим и сильным юношей. Он оберегал табуны Уванаса. Никто, кроме него, не мог так легко ловить диких лошадей и приучать их к седлу. Он был ловок и разумен. Однако Уванасу не хотелось отдавать свою красавицу-дочь за человека чужого племени и рода. Он придумывал способ, как избавиться от Джунгара.
Однажды Уванас позвал к себе юношу и сказал ему:
— Джунгар, надо чтить своих предков. Я хочу построить памятник своему деду Аманбаю. Привези мне голубых камней и тогда я буду считать тебя своим сыном. Сколько тебе нужно верблюдов и людей?
— Мне нужно двадцать верблюдов, десять человек и продовольствия для них на тридцать дней.
— Возьми все, что тебе нужно.
— Дай мне, Уванас, и оружие — копья и стрелы для отражения врагов.
— И-и, что ты, Джунгар! Зачем тебе оружие? Вот уже десять лет никакой барымты [2] нет. В Бетпак-Дале никто не трогает и захудалой овечки.
Согласился с этим Джунгар и собрался в путь. Он подобрал выносливых и сильных людей. Верблюды везли продовольствие. Караван направился в восточную, гористую часть Бетпак-Далы.
На другой день, под вечер, после отъезда Джунгара Каракоз села на свою маленькую лошадку и попросила одну из своих подруг сопровождать ее. Девушка выбрала путь вдоль реки. Кони шли спокойным, неспешным шагом. Каракоз была взволнована. Как только отъехали от аула и Каракоз уверилась, что их никто не может подслушать, она сказала:
— Моя мать — суровая женщина. Она не могла понять меня с детства. Она считала одной из лучших игр для меня — куклы. Джунгар же раскрывал мне жизнь. Он учил меня стрелять из лука, рассказывал интересные случаи из жизни в пустыне, знакомил с животными и травами. Он пел мне красивые песни о большой жизни… О, это были счастливые дни моего детства!.. Потом отец запретил мне все. Он заставил меня сидеть дома и учиться шить. Мне скучно без моего друга. Однажды я пошла погулять на реку. Мысли мои были далеко… Я мечтала о встрече с чужеземными купцами, о которых так много слышала… Вдруг зашумел камыш, раздался рев зверя. Это был тигр. Он кинулся на меня… Но просвистело копье и поразило тигра. Я оглянулась сзади стоял Джунгар и улыбался своей светлой улыбкой. С тех пор мы полюбили друг друга. Но мой отец! Он не любит Джунгара. И душа моя болит. Меня мучают страшные предчувствия. Почему я не могу бегать, как стрела? Я бы могла ему сказать, что его ждет несчастье.
Слезы блеснули в красивых глазах Каракоз. Просвистел ветер. Она пришпорила лошадь, потом неожиданно осадила ее и сказала:
— Кажется, ветер подхватил слова мои… Он передаст их Джунгару. Повернем назад.
Девушки поехали домой.
Уванас действительно задумал погубить Джунгара. Он тайно подобрал людей в отряд, который должен был при возвращении Джунгара напасть на него и убить, а камни привезти в аул. Руководил отрядом Базарбай — соперник Джунгара. Уванас вооружил их копьями, стрелами, секирами, дал им хороших быстроногих верблюдов и много продовольствия.
Караван Джунгара медленно шел по пустыне от колодца к колодцу. Джунгар был хороший предводитель. Он знал, где следует остановиться и как надо организовать охрану людей и верблюдов. Впереди каравана, для разведки, он высылал двух всадников, сзади каравана оставались три человека. Прошли малые и большие горы. Наконец, остановились у серых гор. Здесь было много источников, а около них росли деревья, которые давали тень и отдых проходящим караванам. Джунгар пошел в глубь этих гор. Кругом были камни. Люди и верблюды отдыхали несколько дней, но не отдыхал Джунгар. Он лазил по щебнистым вершинам, забирался на отвесные утесы и искал голубой камень. На пятый день он пришел поздно вечером с тяжелой ношей.
— Друзья! Я нашел то, за чем мы сюда приехали. Вот смотрите! — и он вынул из мешка несколько кусков голубого камня.
Даже при свете восходящей луны камень блестел, и на нем выделялись черные глазки — каракоз.
— Аллах послал тебе божественный камень за твою мудрость! — говорили погонщики.
Следующие дни ушли на ломку камня.
Верблюды повезли тяжелый груз.
— Жаль, что у нас нет оружия, — говорили часто спутники Джунгара. Везем такой дорогой камень — и нечем его защищать.
— У нас будет оружие, — успокаивал их Джунгар. — Погодите немного.
Как-то остановились около большого родника в черном ущелье. Здесь были заросли тальника. Джунгар приказал каждому джигиту сделать себе лук, стрелы, а из толстых веток вырезать пики.
— Что мы, дети, что ли? — говорили ему джигиты. — Разве это оружие?
— Ничего, и оно пригодится: мы обменяем его на настоящее, — отвечал им Джунгар.
Издали, когда караван шел по дороге, казалось, что он хорошо вооружен. На роднике „Красные камни“ встретили купеческий караван, который вез оружие. На верблюдах были нагружены дротики, луки, стрелы с железными наконечниками, кожаные шлемы и кольчуги. Джунгар остановился на высоком холме, вдали от каравана. Он заставил своих людей взять самодельные пики и стрелы и выставить их так, чтобы купцы видели: отряд вооружен. Сам Джунгар взял в мешок несколько голубых камней и пошел с ними к чужому каравану.
— Да благословит ваш путь аллах и его пророк, — заговорил он. — Наш начальник прислал меня узнать, что вы за люди и куда едете.
— Мы купцы из Ташкента и везем товары в Сибирь. А вы кто будете и кто у вас военоначальник?
— Мы первый отряд бая Уванаса. У нас храбрый начальник Джунгар, — и он указал на свой отряд, который был хорошо виден на высоком месте. — Мы везем на продажу дорогой камень, вы можете его с большой пользой для себя продать в Сибири. Посмотрите…
Он вынул два куска камня. Камень понравился купцам. Они видели много драгоценных камней в Ташкенте, Бухаре и Самарканде, но такого не видели.
— Что хочет получить ваш начальник за этот камень? — спросили купцы.
— Он велел мне сказать вам, что мы знаем ваш товар и хотим получить его.
— А сколько вам его нужно и как мы сделаем обмен?
— Он велел передать вам, что мы сделаем из древка копья весы. На одну половину весов навесим ваш товар, а на другую наш. Так будет справедливо.
Купцы обрадовались такому предложению. Ведь дорогие камни стоили дороже золота, а тут они смогут получить их за железо!
— Мы согласны. Пусть присылает начальник людей с камнями и забирает у нас товар.
Джунгар был рад. Теперь у него будет настоящее оружие. Скоро на двух верблюдах привезли камни. Взвесили, как предложил Джунгар. Таким образом, его отряд получил много копий, колчанов, железных шлемов и кольчуг. Люди Джунгара восхищались его мудростью.
— Ну, теперь мы непобедимы, — говорили они. — Пусть кто-нибудь посмеет тронуть нас — он поплатится жизнью.
На одной из остановок передовой всадник вернулся к каравану и сообщил, что у следующего колодца находится какой-то вооруженный отряд.
— Возможно, что они ожидают нас и хотят напасть. Будь осторожен, Джунгар.
Только теперь Джунгар стал догадываться, что Уванас нарушил свою клятву, задумал его обмануть. Он был готов к отражению врага.
Ночью вооруженный отряд приблизился к стоянке Джунгара. Еще издали воины кричали, чтобы Джунгар сдался без боя.
— Не губи напрасно людей и скот! Мы знаем, что у вас нет оружия, а мы все вооружены! — и в стан Джунгара полетели стрелы. — Сдавайся скорее, собачий сын!
Вместо ответа в нападающих полетели острые стрелы. Несколько человек в отряде врага упало. Остальные попятились.
Воины Джунгара с криком бросились вперед.
Враги не ожидали этого, дрогнули и стали отступать. Бой был короткий и решительный. Двадцать человек из отряда Базарбая были убиты на месте, остальные бежали.
Через несколько дней Джунгар с отрядом прибыл в аул Уванаса. Здесь люди ничего не знали о происшедшем кровавом столкновении. А сам Уванас молчал и был вежлив. Скоро он построил в низовьях реки Чу, около своей зимовки, большой мавзолей над могилой деда. Голубые камни в виде украшения были положены сверху могилы. Уванас не выполнил своего обещания, не назвал Джунгара своим сыном. А дочь свою Каракоз он задумал теперь отправить к родственникам в Сары-Арка. Об этом узнал Джунгар.
В одну осеннюю ночь из аула Уванаса вышло несколько верблюдов. На них сидели Джунгар, Каракоз и три преданных им друга. Все они, в том числе и Каракоз, были вооружены копьями и стрелами. Всадники быстро удалялись на восток. Время от времени Джунгар слезал с верблюда и припадал ухом к земле, прислушиваясь, нет ли погони. Все было тихо. Очевидно, Уванас не обнаружил еще направления, куда удалялись беглецы.
В эту ночь не спалось старому Уванасу. Предчувствия мучили его. Он достал голубой камень, чтобы найти в нем успокоение, но взглянув на него, тотчас отскочил в большом волнении: камень потерял блеск!
— Где Каракоз? — закричал он и почти бегом направился в юрту дочери.
Там все тихо и пусто.
— Где Джунгар? — и он бросился в другую юрту. И там его встретила тишина.
— В погоню! В погоню! — кричал Уванас и будил людей.
Немедленно был собран и вооружен отряд всадников.
— Сто лошадей тому, кто возвратит мне дочь! — воскликнул он, провожая отъезжающих.
Только на пятый день, когда Джунгар и Каракоз въехали в гористую часть Бетпака, сзади послышался конский топот: беглецов догоняли. Они свернули в сторону от дороги, за холм, положили там своих верблюдов, а сами — пятеро смелых — стали ждать нападения. Вскоре их обнаружили. Тучи стрел полетели за холм. Храбрецы отвечали. Но вот ранена Каракоз, один из друзей упал замертво.
— Прощай, Каракоз! — крикнул Джунгар и бросился на врагов.
— За Каракоз! — воскликнул он, отражая врагов.
Бой стал жесток. Раздавались удары сабель, свист стрел, хрипение и стоны. Каракоз уже не слышала последних слов Джунгара. Она умерла от глубокой раны.
На утро к месту побоища прибыл сам Уванас, чтобы посмотреть плоды своей мести. Каракоз похоронили на кургане, а Джунгара и его товарищей оставили на съедение волкам. С тех пор один из курганов в гористой части Бетпак-Далы называются „Каракоз“.»