Костер на льду (повесть и рассказы)
Костер на льду (повесть и рассказы) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Да сначала ничего было. А сегодня совсем плохо. Температура высокая... Он и меня не узнал...
Настя уткнулась в ладони, зарыдала...
Я снял телефонную трубку и попросил вызвать боль- лицу. Дежурная сказала мне, что с мальчиком плохо, и посоветовала поговорить с лечащим врачом.
Случись что со мной, я никогда бы не отважился позвонить на квартиру к врачу, тем более, что час был поздний. Но здесь речь шла о жизни ребенка.
— Простите, что я вас беспокою. Говорит старший инженер Снежков. Меня интересует состояние мальчика, оступившегося в воду три дня назад. Это сын уборщицы из общежития ИТР.
— Воспаление легких. Организм подорван голодом. Сопротивляется плохо... Вы зайдите ко мне утром в больницу — поговорим.
Я, как мог, успокоил Настю. Потом меня вызвали в Мелешино, где сошел с рельсов паровоз. А утром расстроенный, невыспавшийся, я был у врача. Невероятно толстая женщина встретила меня с любопытством, что мне не понравилось. Но не время было разбираться в том, чем я ее заинтересовал, и я приступил к делу. Она подробно мне рассказала обо всем и добавила, что нужен сульфидин.
— А у нас его ни грамма,— развела она руками.
— Как же быть?
— Здесь нигде не достать. Был бы у меня свой, я бы отдала.— Она улыбнулась.— Напрасно вы мне вчера отрекомендовались старшим инженером. Для нас, врачей, все равно... чей больной. Хоть самого Хохлова, хоть — уборщицы. Главное, что ребенок.
— Что же вы посоветуете?
— Что посоветовать? Сходите к Шельняку — у него, по-моему, не только в области блат есть, но и где угодно.
Я бросился к Шельняку. Глядя миндалевидными глазами, он печально покачал головой.
— Что вы, Александр Николаевич, ничем не могу помочь. Да и какие сейчас медикаменты, все идет на фронт. Легче коньяку марочного достать, чем ваш сульфидин.
Он помолчал. Потрогал челюсть, которая только тем отличалась от лошадиной, что была выбрита, и снова вскинул на меня глаза:
— Придется дать...
— За этим дело не встанет.
Шельняк рассмеялся:
— Оригинал вы! Не мне. Я напишу записку в один госпиталь в город. Маленькому человеку. Он все сделает. Только нужны не деньги, а продукты.
Я вспомнил о талонах на хлеб, которые честно сдавал в бухгалтерию каждые полмесяца.
— Хлеб?..
Шельняк поморщился.
— Масло, мед... Урюк на нашем рынке есть, рис... Вы словно с луны свалились. Неужели не знаете, что на нашем предприятии узбеков снабжают белым хлебом и сушеными фруктами? У них можно что угодно выменять.
— Спасибо, Осип Николаевич. Пишите записку. Большое-большое вам спасибо.
— Ерунда. Когда-нибудь и вы мне поможете.
— Какой разговор, Осип Николаевич.
Спрятав записку в карман вместо вытащенных из него хлебных талонов, я побежал на рынок. На мое счастье, был воскресный день. Около вокзала, подле двух деревянных прилавков, шел торг. Шельняк был прав: несколько узбеков, кутающихся в стеганые халаты, стояли перед грудками урюка, риса и буханками белого хлеба. А рядом с ними расположились бабы, повязанные теплыми платками так, что были видны одни глаза; чего только у них не было — яички, масло, молоко... Редко кто доставал деньги. Меняли продукты на продукты. В цене была также одежда.
Пожилой узбек рассматривал золотое колечко, принесенное эстонкой, которая, как я знал, работала на погрузке торфа. Узбек нюхал колечко, пробовал камешек на зуб.
Женщина испуганно протягивала руку, а он отстранял ее. Потом подвинул ей урюк и рис.
— Твоя, бери.
— Мне нужен хлеб.
Он придвинул обратно грудки, протянул буханку.
Оба плохо говорили по-русски.
Женщина объясняла, что ей нужно две буханки. Он, по-моему, понимал, но делал вид, что не понимает, и все время совал ей в руки одну.
Баба с сизым носом, торговавшая рядом, сказала недовольно:
— Обделает он тебя. Меняй мне. Я тебе вон сколько даю. Дочь замуж выходит — возьму для нее.
— Мне масло не нужен. Мне — хлеб. Хлеб.
Я протянул женщине талоны на пять килограммов хлеба и прямо из зубов узбека взял кольцо.
— Вас так устроит?
— О! Это слишком... Я отдал... прежде... один кольцо — два буханка.
— Отлично. Талоны ваши, кольцо мое... Сколько она вам давала за него?— я указал на бабу.
Та сердито посмотрела на меня:
— Тогда давала, а теперь, может, не захочу.
— Захочешь. Дочь-красавица замуж выходит. Не обидишь же ее. Жених-то с фронта вернулся?
— С фронта. Как и ты, в экой же шинеле.
— Где воевал?
— Под Нарвой какой-то, забери ее нечистый.
— Ну-у, под Нарвой, значит, вместе со мной. Передай ему привет. Скажи, от Снежкова. Он у тебя не танкист?
— Танкист, батюшка, танкист.
— Хороший такой, статный парень?
— Он, он самый.
— Он ведь у тебя в руку ранен?
— Нет, в ногу. Эдак вот отхватили.
— Эдак? Ну-у! Знаю его! Как же! Где работать-то собирается?
— Отдыхать пока будет.
— Когда отдохнет, к нам ведь пойдет, на торф. Пусть ко мне приходит. Я его устрою. Держи кольцо. Да невесту-то поздравь от меня. Давай, давай, не жадничай. Что там есть у тебя еще — выкладывай.
На оставшиеся талоны я выменял урюку и рису и, нагруженный свертками, пошел домой. Все это я запаковал в бумагу, перевязал шпагатом. Потом пришил подворотничок, почистил шинель. И через полчаса мчался на дрезине к ближайшей станции, мимо которой проходили поезда на областной центр.
Маленький человек, который, по словам Шельняка, должен был все сделать, оказался маленьким в буквальном смысле слова. Больше того, у него были маленькие погоны с маленькой звездочкой, и, по-моему, маленькая жена, выглянувшая было в коридор. Когда этот человечек развернул мою далеко не маленькую посылку, на его лице можно было прочесть тоже далеко не маленькую радость. Ему надо было выйти за сульфидином из дому, но он явно не хотел, чтобы я здесь задерживался. С собой он меня брать тоже не хотел. Я понял его и сказал, что подожду подле кинотеатра, мимо которого только что проходил. Я ждал его спокойно, зная, что он никуда не сбежит. Он вернулся минут через сорок и вручил мне целую пачку пакетиков, обернутую в целлофан. Мы поблагодарили друг друга, и я отправился на вокзал. На два поезда мне не удалось взять билета. Выехал я только утром с пригородным. Со станции вызвал дрезину, в восемь часов позвонил с Островка Хохлову, доложив, что ночью ликвидирована авария, и в девять уже был в больнице.
Докторша обрадовалась моему приходу, потому что Мишке было совсем плохо. Я передал сульфидин, сходил к Насте и окунулся с головой в работу.
Вечером я написал длинное письмо Ладе, в котором покаялся в своем грехе. «Однако,— писал я,— эти талоны все равно попадали в руки тех же бухгалтеров, и они забирали их себе...» Я словно оправдывался перед Ладой.
Уже на другой день Мишке стало легче, а еще через день я сидел вместе с Настей у его постели. Он был так беспомощен и так велика была скорбь матери, что я чуть не заплакал. Но дело пошло на поправку. Меня часто пускали к мальчику, и я приходил к нему не с пустыми руками. Но всякий раз, когда я производил товарообмен, передо мной вставало лицо Калиновского, и мне хотелось оправдаться в его глазах.
Ладино письмо поддержало меня в эти трудные для моей совести дни. «Я бы поступила так же...», — писала она.
Сидя у Мишки, я гладил его плюшевую голову, исхудавшие руки. В один из таких вечеров в палате появилась... хохловская Тамара. Увидев меня, она на мгновение смутилась, но тут же небрежно кивнула:
— Привет сиделке.
Склонясь над изголовьем, поцеловала мальчика в лоб, спросила задушевно:
— Ну что, маленький? Лучше стало? А я тебе икры принесла. Помнишь, на рыбалке ел?
Я не верил своим ушам! И это она? Мне даже показалось, что на ее ресницах — слезы.
Она сердито посмотрела на меня, вытерла глаза надушенным платочком. Оправдалась:
— И мне впору лечь в больницу,— насморк замучил.