Собрание сочинений Том 7
Собрание сочинений Том 7 читать книгу онлайн
В седьмой том собрания сочинений Николая Лескова вошли такие произведения: Белый орел (Фантастический рассказ), Левша (Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе), Леон дворецкий сын (Застольный хищник), Дух госпожи Жанлис (Спиритический случай), Штопальщик, Привидение в инженерном замке (Из кадетских воспоминаний), Путешествие с нигилистом, Печерские антики (Отрывки из юношеских воспоминаний), Тупейный художник (Рассказ на могиле), Голос природы, Маленькая ошибка. Секрет одной московской фамилии, Зверь, Отборное зерно (Краткая трилогия в просонке), Справедливый человек. Полунощное видение, Старый гений, Заметки неизвестного, Совместители (Буколическая повесть на исторической канве), Жемчужное ожерелье, Старинные психопаты
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
21
Аллегри— лотерея с немедленной выдачей выигрышей.
22
Картины представляют «Саула у волшебницы андорской». — Саул — согласно библии, первый царь Израиля, помазанный на царство пророком Самуилом. Когда, после смерти Самуила, на страну напали филистимляне, Саул разыскал в Аэндоре волшебницу и тайно ночью, переодетый в простое платье, пришел к ней. По его просьбе она вызвала тень Самуила, перед которой Саул пал ниц и просил о помощи. Но Самуил ему отказал, так как бог отступился от Саула.
23
Рамена (старослав.) — плечи.
24
Этот мог «повелеть царю явиться и в Вефиле и в Галгалах». — Помазав Саула на царство, Самуил послал его в Вефиль, где Саулу должно было быть знамение, и в Галгал, где Саул должен был семь дней ждать прибытия Самуила для принесения жертвоприношения перед началом освободительной войны.
25
…как изображают ведьм в «Макбете»… — В первом явлении четвертого действия «Макбета» ведьмы вызывают призраков по просьбе Макбета.
26
…то, что не снилось мудрецам— цитата из «Гамлета» (см. выше, прим. к стр. 5).
27
…из колокольных дворян… — из духовенства.
28
…полковые выходили… — то есть офицеры покидали город в связи с перемещением полка.
29
…я пропилеи делаю. — Пропилеи — галерея или колоннада перед входом в здание; здесь переосмыслено как существительное от глагола «пропилить».
30
Приурок— «порча» от сглаза, зависти, тайного недоброжелательства.
31
…же ман вэ!(франц. je m’en vais) — я ухожу.
32
Прощай, моя родная!.. — А. Н. Лесков в книге «Жизнь Николая Лескова» (стр. 329) приводит полный текст этого куплета песни, которую часто пел сам писатель.
33
«До свиданс, до свиданс, — же але о контраданс»— смесь искаженных русских и французских слов со значением: «До свиданья, до свиданья, я иду на контраданс». Контраданс (вернее, контрданс) — старинный танец типа кадрили.
34
Когда император Александр Павлович окончил венский совет… — Александр I играл главную роль на Венском конгрессе (1814–1815), завершившем войны с Наполеоном и установившем новые границы государств на основе восстановления феодальной реакции и «законной» власти старых династий.
35
…междоусобные разговоры… — Здесь в смысле: разговоры между собой.
36
ПлатовМатвей Иванович, граф (1751–1818) — атаман донских казаков, генерал от кавалерии, видный деятель Отечественной войны. После заключения мира сопровождал Александра I в Лондон.
37
Кунсткамера— собрание редкостей, музей.
38
Грабоватый— вместо: горбатый.
39
Кизлярка— виноградная водка невысокого качества, вырабатывавшаяся в городе Кизляре на Кавказе.
40
Складень— складная икона, писанная на двух или трех створках.
41
Двухсестная— соединение слов: двухместная и сесть.
42
Бюстры— соединение слов: бюсты и люстры.
43
Балдахин— вместо: балдахин.
44
Аболон полведерский— вместо: Аполлон Бельведерский (знаменитая древняя статуя, хранящаяся в Риме, в Ватикане).
45
Буреметр— соединение слов: барометр и буря.
46
Мерблюзьи— вместо: верблюжьи.
47
Мантон— то же, что манто.
48
Непромокабль— вместо: непромокаемый плащ (соединение русского слова «непромокаемый» с окончанием французского прилагательного).
49
Ажидация— соединение существительных: ажитация (волнение, возбуждение — от франц. agitation) и ожидание.
50
Дванадесять язык —двенадцать народов. Этим выражением часто обозначалась армия Наполеона.
51
Безрассудок— соединение слов: предрассудок и безрассудство.
52
Мортимерово ружье. — Г. В. Мортимер — английский оружейник конца XVIII века.
53
Пистоля— пистолет.
54
…в Канделабрии… — очевидно, вместо «в Калабрии» (Калабрия — полуостров в Италии). Соединено со словом: канделябр (подставка для свечей).
55
…благородным бы сделал. — «Благородный» — здесь в значении: дворянин.
56
Сугиб— сгиб.
57
Сахар молво. — В 10-20-х годах XIX века в Петербурге был сахарный завод «коммерции советника и кавалера» Я. Н. Мольво.
58
…Бобринского завода. — Рафинадный завод графа А. А. Бобринского существовал в местечке Смела Киевской губ. с 30-х годов XIX века.
59
Нимфозория— соединение слов: инфузория и нимфа.
60
Керамида— вместо: пирамида.
61
…дансе танцевать. — Danser (франц.) — танцевать; здесь в значении какой-то танцевальной формы.
62
Мелкоскоп— соединение слов: микроскоп и мелко.
63
Верояция— вместо: вариация (форма классического или характерного танца, построенная на прыжковых или пальцевых движениях, длящаяся одну-две минуты).
64
Алексей Федотов-Чеховский— священник таганрогской соборной церкви, у которого перед смертью исповедовался Александр I.
65
Корешковая трубка— выточенная из корня дерева.
66
Жуков табак. — В 20-50-е годы большой популярностью пользовались трубочные табаки петербургской фабрики Василия Жукова.
67
Укушетка— вместо: кушетка.
68
Императрица Елисавета Алексеевна(1779–1826) — жена Александра I.
69
…при восходе его… — то есть в начале царствования.
70
…от Аничкина моста из противной аптеки… — то есть из аптеки против Аничкова моста (на углу Невского проспекта и набережной Фонтанки).