На кладбище, где похоронен Эл Джолсон (ЛП)
На кладбище, где похоронен Эл Джолсон (ЛП) читать книгу онлайн
Эми Хемпель родилась в Чикаго, штат Иллинойс. Она была одной из первых учениц Гордона Лиша, под началом которого выпустила несколько своих ранних рассказов. Лиш был настолько впечатлен ее талантом, что помог ей опубликовать ее первый сборник рассказов, «Основания для жизни» (1985), куда вошел «Кладбище, где погребен Эл Джолсон», ее самый первый рассказ. Впервые опубликованный в TriQuarterly в 1983 году, «Кладбище, где погребен Эл Джолсон» — один из самых широкоизвестных рассказов последней четверти двадцатого века.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Как аэрофоб удерживает молитвой самолет в небесах, мы не остановились, пока потолок не потрескался от последних толчков.
Это случилось после катастрофы в семьдесят втором. Мы были в колледже, а наше общежитие в пяти милях от эпицентра. Когда мы приехали, а моя болтовня стала реже, она намешала шампанского с апельсиновым соком пять к одному и шутила о жизни в Оушн Вью, в Канзасе.
Я предложила слетать на Гавайи — туда, где по предсказаниям это случится в скором времени, или позже. Я не могла сказать, что уже поздно. «Поздно кому?» — могла спросить она.
Была ли я единственной, кто заметил, что эксперты бросили плести предсказания и заявления о том, когда и где? Нет, конечно, испуганных беглецов были тысячи. Мы наблюдали за отклонениями в миграции японских жуков. Отклонения могли быть вызваны силами природы.
Мне хотелось ее сопереживания. Но она сказала: «Я не знаю. Я просто не знаю». Ее ни что не волновало, даже перелет.
Перед вылетом мне приснилось, что мы пристегиваемся, и самолет снижается к посадочной полосе. Он замедляется до тридцати пяти миль в час и задевает верхушки деревьев. И все же мы вовремя прибываем в Нью-Йорк. Это здорово. Однажды ночью я так же летала в Москву.
Как-то она летала со мной. В момент, когда крылья качнулись от контакта с землей, она грызла орехи макадамии. Она знала, что кончики крыльев могут совершать амплитуду до тридцати футов без каких-либо последствий. Она верила в это. Она доверяла законам аэродинамики. Я запаниковала. Пожалуй, верно говорят, что корабль плывет, пока все знают почему он не тонет.
Я вижу страх в ее глазах, но я не буду пытаться отвлечь ее разговорами. У нее есть полное право бояться.
После землетрясения в шестичасовых новостях показали сюжет, в котором первоклассники на разрушенной игровой площадке скандировали, повторяя за учителем. «Дурная Земля!» — выкрикивали они, ведь гнев куда сильнее страха.
Но пляж сегодня на прежнем месте. Здесь все спокойны, неподвижны или спят. Девчонки-подростки натирают друг друга кокосовым маслом в труднодоступных местах. Они пахнут, как макаруны. Они открывают карманные зеркальца, похожие на ракушки, и пускают солнечных зайчиков поверх своих глазированных плеч. Девочки вплетают в волосы шелковые цветы, как они научились в Семнадцать.
Они позируют. Заниженная талия, обнажающая кубики на прессе. Они улюлюкают, когда девочки проверяют линию загара. Когда пива уже достаточно, они мнут свои машины и другие вдоль дороги.
Эту здоровую агрессию превосходит только кованая терраса в Палм Роял с нарисованным розовым фламинго. Кто-то снова умер под ней, когда переодевался. На обочине скорая помощь, и все, кто были дома, высыпали на балконы, молча качая головами, и выглядывая друг из-за друга.
Океан, они смотрят на него, как на опасность, а не просто наблюдают за отливом. Вы можете различить плеск хвостов песчаных акул, вынужденных всю жизнь оставаться в движении. Если бы она смотрела в окно, она бы что-нибудь увидела. Она была бы первой, кто сказал, как мало надо, чтобы все испортить.
Когда я вернулась, в комнате стояла вторая кровать! Две рядом, я этого не понимала. Это поразило меня, как открытый гроб. Ей нужна каждая минута, подумала я. Ей нужна моя жизнь.
«Ты еще не видела Гаси», — сказала она. Гасси — родительская трехсотфунтовая служанка-нарколептик. Чаще всего ее накрывало за гладильной доской. Наволочки в этом доме все сплошь прожженные.
«Это тяжкое проклятие для нее, — сказала я. — Как она?»
«Хорошо, она не отключалась, если ты это об этом. Гасси молодец, знаешь, что она сказала? Она сказала, дорогуша, прекрати эту волновацию. Просто встань на колени и молись за меня — ту, которая даже с постели встать не может».
Она пожала плечами: «Может я чего-то не понимаю?»
«Пора землетрясений, — сказала я ей, — это тебе не жизнь в Калифорнии».
«В этом есть плюсы, — сказала я. — У тебя голос, как у преподобного Айка — “Лучшее, что может сделать несчастный — не быть им’’».
Мы без ума от преподобного Айка.
Я заметила, как расплылось ее лицо.
«Знаешь, — сказала она, — я как в аду. Я о том, что меня больше ни чего не веселит».
«Есть древняя поговорка, — сказала я. — В одни времена волки молчат, в другие воют на луну».
«Это что, Навахо?»
«Графити в холе Палм Роял, — сказала я. — Купила там газетку. Сейчас прочитаю тебе кое-что».
«Даже если мне все равно?»
Я открыла страницу с любопытными фактами. Я стала читать: «Знаете ли вы, что чем больше креветок едят фламинго, тем розовее становятся их перья?»
Я сказала: «Знаете ли вы, что эскимосам нужны холодильники? Знаете ли вы, зачем эскимосам нужны холодильники? Знаете ли вы, что эскимосам нужны холодильники, потому что иначе их еда замерзнет?»
Я перешла к третьей странице с подборкой ИАС из Мехико. Я прочитала ей: «МУЖЧИНА ОГРАБИЛ БАНК С ЦЫПЛЕНКОМ» о мужике, который купил цыпленка-барбекю с лотка недалеко от места преступления. Когда он шел мимо банка, ему в голову пришла идея. Он переступил порог и направился к кассиру, нацелил на нее коричневый бумажный пакет, и она отдала ему всю дневную выручку. В итоге его поймали по запаху соуса-барбекю.
История разбудила в ней голод, и она сказала: «Поэтому я вызову лифт, спущусь на шесть этажей ниже до кафетерия и скуплю все мороженое, какое захочу». Лежа бок о бок, мы развернули кровати, чтобы было удобно смотреть телевизор и, разбросав по простыням обертки «Гуд Хьюмэ» выковыривали из марли крошки поджаренного миндаля. Мы были как Люси и Этель или, в крайнем случае, как Мэри и Рода. Жалюзи были опущены, чтоб экран казался ярче.
Мы смотрели фильм с известным актером, с которым когда-то мы думали, что хотим переспать. Ее копы никак не могли остановить моего жестокого маньяка, который преследовал коктейльную официантку.
«Это хорошее кино, — сказала она, когда снайперы завалили их обоих. — Я уже скучаю по ней».
Медсестра-филлипинка подкралась на цыпочках и поставила ей укол. Медсестра выгребла из тумбочки кучу палочек для мороженого — они подошли бы на случай, если б пришлось наложить шину маленькому зверьку.
Укол подействовал и мы заснули. Мне снилось, будто она декоратор, и пришла украсить мой дом. Она работала тайно, напевая себе под нос. Закончив, она гордо подвела меня к двери. «Как тебе?» — спросила она, пропуская меня внутрь. Все балки, пороги, уступы и выступы были обернуты пестрой тканью с лентами пастельного крепа, опоясывающими сверкающие зеркала.
«Мне пора домой», — сказала я, когда она проснулась. Она решила, что я имею ввиду ее дом в Каньоне, а я возразила: «Нет», домой домой. Я заломила руки, как это испокон веков делают страдальцы. Я должна была чем-то пожертвовать. Лучшая Подруга. Я не могла ничем пожертвовать, чтобы вернуться. Я чувствовала себя бессильной, пристыженной неудачницей. Но вместе с тем пребывала в отличном расположении духа.
