В тихом омуте
В тихом омуте читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Дорогой доктор, счастлив вас видеть.
Официант отодвинул стул, помогая Джеймсу сесть.
- Как насчет аперитива? - предложил граф.
- Благодарю, с удовольствием. - В стакане графа краснело нечто, похожее на кампари. - Может быть, кампари со льдом?
- Пожалуйста - два, - заказал граф официанту.
- Сию минуту, сэр. - Официант поклонился и, щелкнув каблуками, испарился.
- А вот моя жена всегда заказывает шампанское, - сказал граф и смущенно улыбнулся. - Она его обожает. Впрочем, вы, наверное, и сами это заметили... Вам ведь нравится моя жена, да?
- М-мм, да, - замялся Джеймс, чуть не поперхнувшись от неожиданности. - Очень.
Граф заулыбался во весь рот. Ответ Джеймса явно привел его в восхищение. Официант принес им напитки и тут же удалился. Когда они остались одни, граф снова заговорил:
- К сожалению, все мои лондонские знакомые принадлежат к кругу банкиров и финансистов. - Он потешно наморщил нос. - С ними даже поговорить не о чем - их интересуют только деньги. Ваше здоровье, доктор! Я могу называть вас Джеймс?
- О, разумеется, граф...
- А вы зовите меня Адольф. - Он приподнял свой бокал. - За нашу дружбу. - Пригубив свой напиток, он добавил. - Мне очень импонирует ваша дружба с Наташей, Джеймс. Я рад, что она счастлива.
- Угу, - поддакнул Джеймс, поспешно отпивая.
- Что ж, давайте выберем закуски, - предложил граф, раскрывая меню. Как вы относитесь к черной икре, Джеймс?
Вернувшись в офис после сытного ланча, Майк Бьюкенен-Смит позвонил домой жене.
- Элла?
- Да, привет, Майк.
Что-то в её голосе заставило его насторожиться.
- Я тебе не помешал? - спросил он. - Ты не одна?
- Господи, да с кем же мне быть? - раздраженно спросила Элинор.
- Ну ладно, не заводись, я просто так спросил, - ответил Майк, немного уязвленный; Элинор чуть подпортила его безмятежное настроение. - Послушай, Элла, завтра пятница...
- Ты звонишь мне только для того, чтобы сказать, какой завтра день? язвительно перебила она.
Майк ответил не сразу - он терпеливо считал до десяти.
- Так вот, завтра вечером я домой не приеду, - промолвил он наконец. Я хотел тебя предупредить, чтобы ты тоже могла кого-нибудь...
- Ты останешься у Ники?
- Да. Если ты не против, конечно.
- Мне абсолютно наплевать, с кем ты спишь!
Прокричав эти слова, Элинор бросила трубку.
Положив свою трубку, Майк ещё минуты две не шевелился. Что случилось с Элинор? Какая муха её укусила? Неужели она вдруг взревновала к Ники? Нет, это просто в голове не укладывалось. Разве что в дело вмешался какой-то непредвиденный фактор. Может, на горизонте появился новый мужчина?
- Изумительный обед, Адольф, - промолвил Джеймс, сыто отдуваясь.
- Просто не знаю, как вас и благодарить.
Они ехали в такси по направлению к Сохо. Не пьяные, нет, но навеселе. Джеймс согласился на просьбу графа уделить ему ещё часок, прежде чем ехать на вокзал. Да и мог ли он отказать такому славному и доброму человеку?
- Есть тут неподалеку одно симпатичное местечко, - пояснил граф, - где можно замечательно размяться.
- Вы имеете в виду спортивный зал, Адольф? - недоуменно спросил Джеймс.
- Ну да, спортивный, - рассеянно ответил граф. И вдруг неожиданно крякнул. Точнее даже не крякнул, а вновь издал тот неописуемый звук сродни кудахтанью и ржанью, - который так изумил Джеймса несколько дней назад возле бассейна. - Ага, вот мы и приехали, - указал он. - Уверен, Джеймс, вам здесь понравится.
Джеймс прочитал вывеску: "Массаж у Чими".
Чими? Чимаролли?
- Это одно из моих хобби, - промолвил граф. - Случайно прикупил этот массажный салон, узнав, что его хозяин обанкротился. У меня ещё одно такое заведение есть, в Манчестере. - Такси остановилось, и маленькие круглые глазки графа вперились в Джеймса; он, словно ребенок, следил за реакцией взрослого на свой подарок. - Так что, прошу вас, расслабьтесь и чувствуйте себя как дома.
- О, спасибо, Адольф.
Джеймс прошествовал следом за графом в просторный вестибюль, где за стойкой скучали две девушки в коротеньких желтых платьицах, а за столом с табличкой "менеджер" позевывал смуглый мужчина. При виде вошедших, он вскочил.
- О, мистер Чими!
- Здравствуйте, мистер Чими! - радостно завизжали девушки.
Граф поздоровался за руку с менеджером.
- Как дела, Тони?
- О, замечательно, мистер Чими.
- Прошу вас, Тони, организуйте массаж для моего друга. Чтобы он его надолго запомнил.
- О, мистер Чими, для вашего друга мы все в лучшем виде оформим, заверил смуглокожий.
Одна из двух девушек за стойкой, жгучая брюнетка лет двадцати пяти, тут же выступила вперед.
- Я сейчас свободна, - промурлыкала она и неожиданно хихикнула. - Я им займусь. Если вы не против, конечно, - добавила она, с улыбкой глядя на Джеймса.
После сытного и вкусного обеда Джеймса не слишком прельщал массаж.
- Спасибо, - сказал он. - Но, может быть, не стоит?
- Вы меня обижаете, - притворно надулся граф. - И не только меня, но и эту очаровательную девушку. Мисс... Как вас зовут, милочка? - спросил граф брюнетку.
- Мэнди.
- Мисс Мэнди.
- Нет! - девушка снова захихикала. - Не "мисс". Просто - Мэнди, и все.
- Что ж, пусть так, - снисходительно улыбнулся граф. - Прошу вас, Джеймс, следуйте за Мэнди. Вы не пожалеете, уверяю вас. А я пока, в свою очередь, приму массаж от мисс...
- Меня зовут Чарли, - улыбнулась вторая девушка.
Джеймс счел за благо смириться со своей участью. И не только потому, что не хотел обидеть добряка-графа, но и потому, что смешливая Мэнди ему приглянулась. Да и Наташа советовала ему ублажать старика, а не спорить с ним.
Джеймс лежал лицом вниз на массажном столе, пока Мэнди массировала его спину.
Стол, на котором он возлежал, представлял собой нечто среднее между кушеткой и операционным столом. Высокий и узкий, но вместе с тем довольно мягкий. В небольшой, застланной пушистым ковром комнате, царил интимный полумрак; рисунок на обоях изображал обнаженных девушек, разбегавшихся врассыпную от преследовавшего их козлоного сатира. В комнате стояла полная тишина, и Джеймс подумал, что, должно быть, дверь и стены в ней звуконепроницаемые.
- Раздевайтесь, - небрежно сказала Мэнди, стоило им только войти. И, указав на маленькое, сложенное вчетверо полотенце, которое лежало на полочке, добавила: - Если хотите, можете набросить его на себя.