-->

Последняя глава (Книга 3)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последняя глава (Книга 3), Голсуорси Джон-- . Жанр: Проза прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Последняя глава (Книга 3)
Название: Последняя глава (Книга 3)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 463
Читать онлайн

Последняя глава (Книга 3) читать книгу онлайн

Последняя глава (Книга 3) - читать бесплатно онлайн , автор Голсуорси Джон
С тех пор, как Клер вышла за сэра Джералда Корвена из Министерства колоний, прошло почти полтора года. И вот она стояла на палубе вошедшего в устье Темзы океанского парохода Восточной линии, ожидая, когда он пристанет. Было десять часов утра, и хотя октябрьский день обещал быть мягким, Клер все Же надела суконное пальто, так как до этого во время всего путешествия стояла жара. Лицо ее казалось бледным, даже желтоватым, но ясные карие глаза были нетерпеливо прикованы к берегу, чуть подкрашенные губы приоткрылись, и все черты дышали обычно присущей ей живостью.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Ничего не поделаешь, Динни, я ведь не знаю, что предпримет Джерри.

- Вероятно, ему нельзя оставаться здесь долго, иначе он потеряет место.

- По-видимому, но я не собираюсь расстраиваться заранее. Что будет, то и будет.

- Сколько нужно времени, чтобы получить развод? То есть если ты поднимешь против него дело?

Клер покачала головой, на ее лоб упал темный локон, совсем как бывало в детстве.

- Устраивать за ним слежку - противно. И не буду же я объяснять суду, что он меня истязал! А кто поверит мне на слово? Мужчины легко выпутываются из таких историй.

Динни встала и подсела на диван к сестре.

- Я готова его убить! - сказала она.

Клер рассмеялась.

- Во многих отношениях он даже не плохой человек. Но я просто не хочу возвращаться к нему, вот и все. Если с человека один раз содрали кожу, он второй раз на это не пойдет.

Динни сидела молча, закрыв глаза.

- Скажи мне, - спросила она наконец, - какие у тебя отношения с Тони Крумом?

- Он на испытании. Пока он ведет себя хорошо, мне приятно с ним встречаться.

- Если бы стало известно, что он здесь бывает, - медленно проговорила Динни, - этого было бы достаточно, не правда ли?

Клер снова засмеялась.

- Для светских людей, вероятно, вполне достаточно. А я думаю, что судьи себя такими и считают. Но знаешь, Динни, если я начну смотреть на жизнь с точки зрения судей - лучше умереть. А я чувствую себя в высшей степени живой. Поэтому мне на все наплевать. Тони знает, что я получила такую порцию физиологии, которой хватит надолго.

- Он влюблен?

Глаза сестер - голубые и карие - встретились.

- Да.

- А ты?

- Он мне нравится. Очень. Но и только.

- А ты не думаешь, что пока здесь Джерри...

- Нет. Я нахожусь в большей безопасности, пока он здесь. Если я с ним не поеду, он, наверно, установит за мной слежку. А уж если он решил что-нибудь сделать, так сделает непременно.

- Не знаю, хорошо ли это. Давай пойдем куда-нибудь поужинаем.

Клер потянулась.

- Не могу, детка. Я ужинаю с Тони в ресторанчике, который нам обоим по нашим скромным средствам. Эта жизнь почти без гроша даже забавна.

Динни встала и начала поправлять японские гравюры. Беззаботность Клер была для нее не новость. Что ж, надо быть старшей сестрой? Служить холодным душем?

- Очень хорошие гравюры. У Флер прелестные вещи.

- Извини меня, я пойду переоденусь. - И Клер ушла в ванную.

Раздумывая о неприятном положении, в котором очутилась сестра, Динни почувствовала полную беспомощность, знакомую всем, кроме тех, кто всегда и все "лучше знает". Подавленная, подошла она к окну и отдернула занавеску. За окном было мглисто и темно. Выехавшая из соседнего гаража машина ждала своего шофера.

"Разве тут можно торговать древностями?" - подумала она. В это время из-за угла появился человек; он останавливался перед каждым домом, видимо, ища какой-то номер. Затем прошел по другой стороне переулка, вернулся и остановился как раз под окном. Она отметила уверенность и силу, которыми веяло от статной фигуры в пальто.

"Боже милостивый! - подумала она. - Джерри!" Она опустила занавеску и бросилась в ванную. Открывая дверь, Динни услышала унылое позвякивание колокольчика, оставшегося еще от антикварши.

Клер, в одном белье, стояла под единственной электрической лампочкой и рассматривала в ручное зеркальце свои губы. Динни сразу заполнила собой все свободное место.

- Клер, - сказала Динни, - он здесь.

Клер обернулась. На ее бледных плечах лежали отсветы лампочки, поблескивал шелк белья и расширенные от изумления темные глаза. Она даже сестре показалась каким-то видением.

- Джерри?

Динни кивнула.

- А я не желаю его видеть. - Она посмотрела на ручные часы. - И меня ждут к семи. Вот черт!

Динни вовсе не хотела, чтобы столь опрометчиво назначенное свидание сестры с Тони состоялось, но неожиданно для самой себя предложила:

- Хочешь, я выйду к Джерри? Он, наверное, видел свет в окнах.

- Скажи, Динни, ты могла бы увести его с собой?

- Попробую.

- Попытайся, детка. Это было бы замечательно. Удивляюсь только, как он нашел мою квартиру. Вот проклятье! Теперь будет меня преследовать!

Динни вернулась в гостиную, выключила свет и спустилась по винтовой лестнице. В это время снова зазвенел колокольчик. Идя через пустую комнату, она обдумала план действий. "Кажется, дверь открывается внутрь, надо ее за собой захлопнуть". Ее сердце билось; она сделала глубокий вздох, быстро распахнула дверь, вышла и с шумом захлопнула ее за собой. Она очутилась лицом к лицу со своим зятем и отпрянула с превосходно разыгранным изумлением:

- Кто тут?

Он приподнял шляпу. Они молча смотрели друг на друга.

- Динни! Клер дома?

- Да. Но она никого не хочет видеть.

- Вы хотите сказать - не хочет видеть меня?

- Если угодно - да.

Он испытующе смотрел на нее своими дерзкими глазами.

- Что ж, зайду в другой раз. Вам в какую сторону?

- На Маунт-стрит.

- Разрешите вас проводить?

- Пожалуйста.

Она шла рядом с ним и твердила себе: "Будь осторожна!" Когда он был здесь, она относилась к нему иначе, чем в его отсутствие. Недаром все утверждали, что в Джерри Корвене есть какое-то обаяние.

- Вероятно, Клер отзывалась обо мне весьма нелестно?

- Пожалуйста, оставим эту тему: я разделяю ее чувства, каковы бы они ни были.

- Разумеется. Вы образец преданности. Но ведь вы знаете, Динни, до чего она очаровательна.

Он взглянул на нее сбоку, и в его глазах мелькнула усмешка. Она вспомнила видение в ванной - стройную шею сестры, блеск ее кожи, темные волосы и глаза. Половое влечение? Отвратительный термин!

- Вы себе не представляете, какая это мука! - продолжал он. - И потом я всегда был экспериментатором.

Динни вдруг остановилась.

- Она моя сестра, не забывайте.

- Вы убеждены? Вы так не похожи друг на друга, что просто не верится.

Динни молча шла рядом с ним.

- Послушайте, Динни, - вкрадчиво начал он опять. - Ну, я сластолюбец, если хотите, но что из этого? Половое влечение, конечно, заставляет нас делать ошибки. Если вам скажут, что нет, - не верьте. Но такие вещи изживаются, и дело вообще не в них. Пусть Клер ко мне вернется, и она через два года обо всем забудет. Жизнь, которую мы ведем, ей нравится, а я не придирчив. Брак в конце концов не монастырь.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название