Война с лилипутами
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Война с лилипутами, Булычев Кир . Жанр: Повесть. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Война с лилипутами
Автор: Булычев Кир
ISBN: 978-5-699-20825-8
Год: 1992
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 649
Война с лилипутами читать книгу онлайн
Война с лилипутами - читать бесплатно онлайн , автор Булычев Кир
Алисе было жалко Колумба. Он с риском для жизни переплыл Атлантический океан, не испугался ни жары, ни бурь, ни плохого характера трусливых матросов. Он открыл Америку, хотя и думал, что это всего-навсего Индия. Он высаживался на неведомых островах, ступал тяжелой ногой на золотой песок под тень кокосовых пальм. Он набрал полные трюмы товаров. Он вернулся в Испанию...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ть караул! За мной следуют Боевая Подруга и пленники.
Люк был открыт. Около него стояли стражники.
– А может быть, нам все показалось? – спросила Заури.
Выглянув из люка и увидев густые высокие заросли травы, Алиса уверенно ответила:
– Ничего нам не показалось!
Адмирал стоял рядом с ними. Вокруг – офицеры.
– Где дворец господина Панченги, черная дыра его побери! – закричал адмирал. – Я расстреляю навигатора! Где он сажает корабль?
– До дворца метров двадцать, адмирал, – сказала Алиса, – но трава мешает его разглядеть!
Земля дрогнула.
– Вот и ваш брат – Панченга Мулити, – сказала Алиса.
На фоне голубого неба появилась гигантская фигура человека, в котором издали можно было узнать того толстяка, который только что был на экране. Но с каждым шагом голова его уходила все выше в небо.
– Все внутрь! – закричал адмирал. – Срочный подъем! Нас предали!
– Поздно, – сказала Алиса. – Он вас уже увидел и очень удивляется.
Толстый человек начал опускаться на четвереньки, как в замедленной съемке – живот мешал ему двигаться быстрее. Он тяжело дышал, и воздух вырывался из его рта с таким свистом и шумом, словно разыгралась буря. Ему трудно было устоять на ногах.
Адмирал кинулся со всех ног в пирамиду, но в люке произошла такая толкотня, что спрятаться в корабль не было никакой возможности.
Господин Панченга Мулити отличался крайней сообразительностью и присутствием духа. Усевшись на землю перед пирамидой, он надел очки и принялся внимательно вглядываться в сцену из жизни перепуганных лилипутов, которая разыгрывалась перед его глазами.
Его неимоверных размеров рука с толстыми пальцами медленно опустилась в груду солдатиков и разбросала людишек, затем палец раздвинул кучку шевелящихся, по-комариному визжащих бандитов, вытащил из нее адмирала и поднес к глазам. Алиса подумала, что она видела в детстве эту картинку: Гулливер разговаривает с лилипутами.
– Ты ли это? – зарычал в небе голосище Панченги Мулити. – Ты ли это, мой бравый и отважный адмирал?
В ответ маленький человечек что-то верещал, но разобрать слов было нельзя.
– Кто же тебя заколдовал, мой Скулити? Скажи мне его имя! Я ему лично оторву голову.
Панченга приблизил ухо к голове адмирала, который метался, размахивая руками, по его ладони, но ничего не услышал.
– Что же делать? – произнес он задумчиво. – Как же мне понять твой писк? А ну-ка, давай я буду тебе задавать вопросы, а ты вместо согласия поднимай ручки вверх. А если хочешь сказать «нет», то разведи их в стороны. Понял?
Человечек на ладони поднял ручки кверху.
– Вот и умница.
Голос громадного рабовладельца гремел как будто с облаков и был таким низким, что порой казался шумом горного обвала, в котором было трудно разобрать слова.
Те из солдатиков, что не успели забраться в корабль, остановились, сообразив, что эта громада – брат их адмирала, а Боевая Подруга подошла к Алисе и спросила:
– Как же это его угораздило?
– Кого? – спросила Алиса.
– Панченгу, ясно кого. Был
Люк был открыт. Около него стояли стражники.
– А может быть, нам все показалось? – спросила Заури.
Выглянув из люка и увидев густые высокие заросли травы, Алиса уверенно ответила:
– Ничего нам не показалось!
Адмирал стоял рядом с ними. Вокруг – офицеры.
– Где дворец господина Панченги, черная дыра его побери! – закричал адмирал. – Я расстреляю навигатора! Где он сажает корабль?
– До дворца метров двадцать, адмирал, – сказала Алиса, – но трава мешает его разглядеть!
Земля дрогнула.
– Вот и ваш брат – Панченга Мулити, – сказала Алиса.
На фоне голубого неба появилась гигантская фигура человека, в котором издали можно было узнать того толстяка, который только что был на экране. Но с каждым шагом голова его уходила все выше в небо.
– Все внутрь! – закричал адмирал. – Срочный подъем! Нас предали!
– Поздно, – сказала Алиса. – Он вас уже увидел и очень удивляется.
Толстый человек начал опускаться на четвереньки, как в замедленной съемке – живот мешал ему двигаться быстрее. Он тяжело дышал, и воздух вырывался из его рта с таким свистом и шумом, словно разыгралась буря. Ему трудно было устоять на ногах.
Адмирал кинулся со всех ног в пирамиду, но в люке произошла такая толкотня, что спрятаться в корабль не было никакой возможности.
Господин Панченга Мулити отличался крайней сообразительностью и присутствием духа. Усевшись на землю перед пирамидой, он надел очки и принялся внимательно вглядываться в сцену из жизни перепуганных лилипутов, которая разыгрывалась перед его глазами.
Его неимоверных размеров рука с толстыми пальцами медленно опустилась в груду солдатиков и разбросала людишек, затем палец раздвинул кучку шевелящихся, по-комариному визжащих бандитов, вытащил из нее адмирала и поднес к глазам. Алиса подумала, что она видела в детстве эту картинку: Гулливер разговаривает с лилипутами.
– Ты ли это? – зарычал в небе голосище Панченги Мулити. – Ты ли это, мой бравый и отважный адмирал?
В ответ маленький человечек что-то верещал, но разобрать слов было нельзя.
– Кто же тебя заколдовал, мой Скулити? Скажи мне его имя! Я ему лично оторву голову.
Панченга приблизил ухо к голове адмирала, который метался, размахивая руками, по его ладони, но ничего не услышал.
– Что же делать? – произнес он задумчиво. – Как же мне понять твой писк? А ну-ка, давай я буду тебе задавать вопросы, а ты вместо согласия поднимай ручки вверх. А если хочешь сказать «нет», то разведи их в стороны. Понял?
Человечек на ладони поднял ручки кверху.
– Вот и умница.
Голос громадного рабовладельца гремел как будто с облаков и был таким низким, что порой казался шумом горного обвала, в котором было трудно разобрать слова.
Те из солдатиков, что не успели забраться в корабль, остановились, сообразив, что эта громада – брат их адмирала, а Боевая Подруга подошла к Алисе и спросила:
– Как же это его угораздило?
– Кого? – спросила Алиса.
– Панченгу, ясно кого. Был
Перейти на страницу:
