-->

Полное собрание сочинений. Том 77. Письма1907 г.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 77. Письма1907 г., Толстой Лев Николаевич-- . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Полное собрание сочинений. Том 77. Письма1907 г.
Название: Полное собрание сочинений. Том 77. Письма1907 г.
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 113
Читать онлайн

Полное собрание сочинений. Том 77. Письма1907 г. читать книгу онлайн

Полное собрание сочинений. Том 77. Письма1907 г. - читать бесплатно онлайн , автор Толстой Лев Николаевич

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Печатается по копировальной книге № 7, л. 346. Дата Толстого нового стиля. Основание датировки: в копировальной книге письмо отпечатано среди писем от конца мая. Впервые опубликовано в «Литературном наследстве», № 31-32, стр. 1015.

Оскар Дюпре в письме из Франции от 7 марта н. ст. 1907 г. (почт, шт.) просил разрешения переделать для французской сцены «Крейцерову сонату» и в случае согласия сообщить об условиях. Письмо осталось без ответа. В мае того же года Дюпре вторично обратился с той же просьбой. Комментируемое письмо является ответом на второе (недатированное) письмо Дюпре. Никаких сведений о работе Дюпре над переделкой «Крейцеровой сонаты» редакция не имеет.

* 138. Дэниелю Киферу (Daniel Kiefer).

1907 г. Июня 1/14. Я. П.

Dear Sir,

The statement that you attribute to me is quite right in its meaning although I do not remember where I have expressed it.1

What belongs the two so called fathers of this very hateful and disgusting child the Russian revolution — Tchaykovsky2 and Aladin,3 I have no idea of Mr. Aladin. Tchaykovsky I know by our mutual friend4 as a very good, upright and sincere man.

Thanking you for the pamphlet on Ernest Crosby,5 whom I very much regret and whose memory is very dear te me,

I remain, dear Sir, yours truly

Leo Tolstoy.

1/14 June 1907.

Toula, Russia.

Милостивый государь,

Заявление, которое вы мне приписываете, совершенно справедливо по существу, хотя я не помню, где я его делал.1

Что же касается двух так называемых отцов этого очень ненавистного и отвратительного ребенка — русской революции, Чайковского2 и Аладьина,3 то об Аладьине я не имею никакого представления, Чайковского же я знаю через нашего общего друга,4 как очень хорошего, прямого и искреннего человека.

Благодарю вас за статью об Эрнесте Кросби,5 о котором я очень сожалею и чья память мне очень дорога.

Остаюсь, милостивый государь, искренно ваш

Лев Толстой.

1/14 июня 1907.

Тула, Россия.

Печатается по копировальной книге № 7, л. 355, куда вклеена рукописная копия Д. П. Маковицкого.

Дэниель Кифер — последователь Генри Джорджа. Впервые писал Толстому в 1904 г. с просьбой прислать портрет для его коллекции портретов приверженцев Генри Джорджа. Фотография была послана. В 1907 г. жил в Цинциннати (США). В письме от 23 мая н. ст. 1907 г. Дэниель Кифер спрашивал мнение Толстого о Н. В. Чайковском и А. Ф. Аладьине, называемых в Америке, где они выступали, «отцами русской революции». На одном из таких митингов Кифер напомнил об отношении Толстого к Генри Джорджу, привел мнение Толстого о том; что, организуя жизнь на более справедливых началах, нельзя обойтись без плана Генри Джорджа. Чайковский возразил ему, утверждая, что Толстой не мог принять этой теории.

1 В статьях о Генри Джордже Толстой проводил указанную Кифером мысль, но точно совпадающей цитаты нет.

2 Николай Васильевич Чайковский (1850—1926), народник. В 1905 г. примкнул к партии социалистов-революционеров, в годы реакции отошел от политической деятельности. После Октябрьской революции непримиримый враг советской власти, активный деятель белогвардейского лагеря.

3 Алексеи Федорович Аладьин (р. 1873) — в 1906 г. член первой Государственной думы (от крестьянской курии Симбирской губ.). В 1907 г. был делегирован от думы за границу на междупарламентскую конференцию. Белоэмигрант.

4 Толстой мог знать о Н. В. Чайковском от Василия Ивановича Алексеева (1848—1919), жившего в доме Толстых в 1877—1881 гг. в качестве учителя C. Л. Толстого. Алексеев в 1875 г. вместе с Н. В. Чайковским эмигрировал в Америку и был членом основанной Чайковским земледельческой общины в штате Канзас, где пробыл до 1877 г. См. т. 63, стр. 81 и 82.

5 Кифер прислал статью об Эрнесте Кросби, изданную Комитетом памяти Эрнеста Кросби. Статья при письме не сохранилась.

* 139. Н. И. Коломенскому.

1907 г. Июня 1. Я. П.

Вполне понимаю ваше неверие в того бога, к[отор]ого проповедует церковь. Посылаю вам несколько книжек, из которых] вы увидите мое понимание бога.

Лев Толстой.

1 июня 1907.

Я. П.

Печатается по копировальной книге № 7, л. 356. Дата проставлена рукой Д. П. Маковицкого.

Ответ на письмо крестьянина сл. Покровской Петербургской губ. Николая Ивановича Коломенского от 30 мая 1907 г. (почт. шт.). Корреспондент просил разрешить его религиозные сомнения. Он писал: «Как же можно говорить, что бог милосерден, когда вся тварь страдает и несет вечные муки. Как можно думать: он всемогущ, когда все прекрасное и все лучшее обречено на погибель от зла и злого рока!»

* 140. И. М. Трегубову.

1907 г. Июня 1. Я. П.

Вполне согласен с вашим обращением в Д[уму]. Оно прекрасно написано.

Не подписываю его только п[отому], ч[то] не признаю никаких государств[енных] учреждений, в особенности такое нелепое, как Дума.

Л. Толстой.

1 июня

1907.

Открытка. Дата проставлена рукой Д. П. Маковицкого.

При письме от 30 мая 1907 г. И. М. Трегубов прислал Толстому свое обращение в Государственную думу «В защиту гонимых за веру Христову» (об отказывающихся от военной службы). В этом обращении он предлагал военную службу таким лицам заменить работами, которые не противоречили бы их совести, но требовали особого терпения и самопожертвования, как, например, уход за душевнобольными, прокаженными и т. п.

* 141. М. В. Арцимовичу.

1907 г. Июня 2. Я. П.

Многоуважаемый Михаил Викторович,

Хотя и не страдаю так же, как вы, от отвратительного поступка моего сына, я не с меньшим — не скажу осуждением, но омерзением и ужасом смотрю на него.

Письмо ваше я получил только нынче, 2-го июня, и нынче же, прежде вашего письма, виделся с сыном и говорил с ним, высказав мой взгляд на его поступок и на предстоящие бедственные последствия его во всяком случае, в особенности если он думает ложью перед богом легализировать его.1 Всей душой сочувствую вам и страдаю за вас, но жалею больше, чем вас, его и ее, т. е. совершителей преступления, и без ужаса не могу подумать об их будущем. Я твердо верю в то, что люди наказываются не за грехи, но грехами. И если не избавление от наказания, но смягчение всякого греха достигается только одним средством — покаянием и прекращением греха, а никак не воображаемым легализированием его, т. е. увеличением греха. Всё это я говорил сыну, но молодые люди вообще воображают, что оттого, что старики свободны от страсти (то самое условие, которое дает цену их суждениям), что они от этого не могут понимать их, они же в особенности лишены способности судить свои поступки и вообще твердого нравственного критерия. И потому слова мои не могли иметь и не имели никакого действия.

Когда я получил ваше письмо, его уже не было.

И мне пришло в голову написать вашей жене. Сумею ли я, или не сумею высказать ей всё безумие и преступность совершаемого ей поступка (развод) и вызвать в ней высшие человеческие нравственные чувства, мне хочется попытаться это сделать. Это облегчит испытываемую мною нравственную тяжесть как будто мною совершенного постыдного поступка. Во всяком случае попытаюсь. От вас будет зависеть передать или не передать письмо, если сумею написать его.

Ваше решение потребовать отсрочки на 6 месяцев считаю очень разумным. Всё, что с моей стороны и также и моей жены (ее нет теперь, она в Москве) возможно будет сделать для того, чтобы было не нарушено ваше желание, мы сделаем, хотя влияние наше очень слабо или, скорее, совершенно ничтожно.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название