Полное собрание сочинений. Том 77. Письма1907 г.
Полное собрание сочинений. Том 77. Письма1907 г. читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Любящий вас Лев Толстой.
17 мая 1907.
Не нужно ли вам чего? книг, денег?
Печатается по копировальной книге № 7, лл. 342 и 343.
Ответ на письмо К. П. Сиксне от 1 мая 1907 г. Сиксне благодарил Толстого за письмо от 5 апреля (см. письмо № 79) и писал о своей дальнейшей судьбе.
1 Было послано письмо А. И. Кудрина, полученное в Ясной Поляне 17 мая. См. письмо № 119.
* 127. П. Л. Успенскому.
1907 г. Мая 17. Я. П.
Спасибо вам, милый Петр Дмитрич (если перепутал, простите), за ваше письмо о Кудрине.1 Я сделал, как вы советовали. А вы простите меня за то, что не ответил вам на прежнее письмо.2 Медлил оттого, что, боюсь, то, что имею сказать, будет вам неприятно. Сказать хочу то, что не советую вам заниматься литературой, не п[отому] ч[то] вы не имеете способности к ней (напротив, вы ее имеете), но п[отому], ч[то] это пустое и развращающее занятие. Такие статьи, как ваша о свободе совести, не есть занятие литературой, а есть дело жизни, и такие дела, если они выражаются в писании, я советую делать. Но не критические] и т. п. статьи. Мож[ет] б[ыть], оттого, что я стар, но мне кажется, что теперь вся эта литература кончилась и нельзя заниматься ею взрослому и разумному человеку. Выступили такие вопросы — я разумею религиозные — к[оторые] только прикрываются или скорее кажутся политическими, что вся эта литература ушла на тысячный план.
А что я считаю вас способным служить людям в этой области, несмотря на то, ч[то] вы так себя всегда браните, вы знаете.
Любящий вас Л. Толстой.
17 мая
1907.
О Петре Леонидовиче (а не Дмитриевиче) Успенском (1869—1934) см. т. 76, стр. 158.
1 В письме от 9 мая 1907 г. П. Л. Успенский сообщал о своем свидании с А. И. Кудриным в Киевской тюрьме.
2 При письме от 5 апреля — 1 мая 1907 г. Успенский прислал на отзыв рукописи нескольких своих критических статей о новейшей русской литературе. Он писал Толстому: «Посылая их, я очень боюсь Вашего строгого суда… Меня постоянно тянет писать и вместе мучает вопрос: имею ли я нa это нравственное право. Итак, один вопрос: следует ли, можно ли проповедовать то, что сам не осуществляешь? Другой: могут ли быть полезны те формы, в которых я высказываю свои мысли и чувства, то есть то стихотворная, то критическая, то в виде статей, не договоренных из страха цензуры?»
* 128. Д. Гопаулю Четти (D. Gopaul Сhetty).
1907 г. Мая 17/30. Я. П.
Dear Sir,
I received the two first number of your magazine.1 I think it is very good. The aim of your work, as you put it in your letter, is the highest that can be pursued by man's activity. The two articles «Ourselves» and «The Basis of Life» quite correspond to it.
I am very much interested in Indian philosophy and the religions teaching of your great teachers.
The more place you shall give in your magazine to the idea of those men, the more interesting it will be for the western readers.
Thanking you for your magazine and letter, I remain, dear Sir, yours truly,
Leo Tolstoy.
17/30 May 1907.
Toula, Russia.
Милостивый государь,
Я получил два первых номера вашего журнала.1 Нахожу его очень хорошим. Цель вашего издания, как вы ее излагаете в вашем письме, является наивысшей, какую только может преследовать человеческая деятельность. Обе статьи «Ourselves» и «The Basis of Life» вполне ей соответствуют.
Я очень интересуюсь индусской философией и религиозным учением ваших великих учителей.
Чем больше места вы будете уделять в вашем журнале идеям этих людей, тем интереснее он будет для западных читателей.
Принося вам благодарность за журнал и письмо, остаюсь, милостивый государь, искренно ваш
Лев Толстой.
17/30 мая 1907.
Тула, Россия.
Печатается по копировальной книге № 7, л. 355, куда вклеена рукописная копия Д. П. Маковицкого. Впервые опубликовано в переводе на русский язык без даты в статье Д. Г. Четти «Граф Лев Толстой» — «Международный Толстовский альманах», М. 1909, стр. 400.
Д. Гопауль Четти — индус, редактор-издатель журнала «The New Reformer» (Madras), автор книги «Count Leo Tolstoy: His Life and Teaching» («Граф Лев Толстой: его жизнь и учение» (Madras, 1909?) и указанной выше статьи о Толстом, написанной к его 80-летнему юбилею.
При письме из Мадраса (Индия) от 5 мая н. ст. 1907 г. Четти прислал два первых номера журнала «The New Reformer». Это письмо напечатано в переводе на немецкий язык в книге «Tolstoi und der Orient», стр. 45 и 46.
1 В яснополянской библиотеке хранятся четыре номера журнала «The New Reformen) за 1907 г. (№№ 1, 2, 6, 7) и несколько номеров за 1908—1910 гг. В этих номерах имеется ряд помет Толстого.
129. В. Г. Черткову от 19 мая.
130. Духоборам, переселившимся в Канаду.
1907 г. Мая 23. Я. П.
Милые друзья и братья, вы получите письмо от Н. Г. Суткового. Он, близкий мне и вам по духу человек, поехал по моему указанию в Самарскую губернию, чтобы раздать, распределить между нуждающимися пожертвованные вами деньги. В газетах писали, что нужда там очень велика. Поехав же на место, Н[иколай] Г[ригорьевич] увидал, что хотя и большая, но и правительством и Кр[асным] Кр[ест]ом так много устроено столовых для питания нуждающихся, что для этого ничего уже делать не нужно. Сначала мы с ним решили, что он будет помогать деньгами потерявшим скот, жилища, семена. Но он придумал другое, о чем будет писать вам. Знаю я, что те люди, о каких он будет писать вам, добролюбовские братья, люди истинно христианского духа и жизни, знаю, что сам Сутковой такой же человек; может ли выйти из его затеи то, чего он ожидает, никто знать не может, но желание хорошее. От вас зависит решить, как ему поступить: продолжать ли разузнавать самых бедных и помогать им, или сосредоточить все силы на осуществление его предположения.1
Братски приветствую вас. Передайте также мой привет Петру Васильевичу2 и Планидину.3 Помогай вам бог по-христиански с покорностью воле божией и кротостью и любовью к тем, которые хотели вам делать зло, переносить ваше испытание.4 Христианин может жить и в достатке и в нужде. В нужде для души легче.
23 мая 1907 г.
Печатается но копировальной книге № 7, л. 348, куда вклеена машинописная копия (дубликат подлинника?); подпись не восстановлена, дата воспроизведена рукой Ю. И. Игумновой. Впервые опубликовано в книге: «Лев Толстой и голод», Нижний Новгород, 1912, стр. 207.
1 Намерение Н. Г. Суткового помочь устройству общины Добролюбовцев нe могло осуществиться. А. М. Добролюбов и его последователи отказались от помощи, не желая, чтоб им было отдано предпочтение перед другими нуждающимися.
2 Петр Васильевич Веригин.
3 Павел Васильевич Планидин.
4 См. письмо № 121.
* 131. Редакции газеты «New-York World».
1907 г. Мая 26. Я. П.
Question of conference (of peace at Нaague) was answered 1900 years ago, Matthew five 43, 44. Excuse my rudeness, but
I cannot help giving vent to my disgust of christian hypocrisy.
Leo Tolstoy.
На вопрос о конференции (мира в Гааге) было отвечено 1900 лет тому назад, Матфей пять 43, 44. Извините мою резкость, но я не могу сдержать моего отвращения к христианскому лицемерию.