Сага о Хельги

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сага о Хельги, Пишенин Алексей-- . Жанр: Историческая проза / Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сага о Хельги
Название: Сага о Хельги
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 271
Читать онлайн

Сага о Хельги читать книгу онлайн

Сага о Хельги - читать бесплатно онлайн , автор Пишенин Алексей

«Сага о Хельги» - приключенческий роман, действие которого происходит в конце X века в Норвегии и на берегах Балтики, когда трон Норвегии достается Олафу Трюггвасону, прославленному викингу и ревностному христианину. Не все норвежцы согласны с той политикой христианизации, которую Олаф проводит огнем и мечом. Для тех, кто выбрал изгнание, единственный шанс вернуться на родину – победить Олафа.«Сага о Хельги» - стилизация под скандинавские саги и следует законам жанра. В романе не встретишь описаний природы или размышлений героев. Зато в нем много битв и схваток. Норвежцы, датчане, шведы, балты, западные и восточные славяне – те племена, что населяли побережье Балтики в далекие времена – предстают перед читателями такими, как их описывают саги и немногие дошедшие до нас исторические произведения.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Слыхал я про конунга Мислейба, что хитер он как змея, – сказал Хельги. – Ведь в нем течет кровь самого Харальда Синезубого. А уж Харальд, всем известно, ведет свой род от самого Одина.

– Не надо жертвовать одним глазом, чтобы устроить ловушку Олафу Жадному, – с горечью сказала Эдла. – Хватит  того, что видит он рядом богатство, которое можно взять мечом, и идет за ним, как слепой, не глядя вокруг.

– А что еще отдал Олаф ободритам, чтобы они пропустили его назад, к кораблям? – спросила Сигрун.

– Мечислав был щедр. Он взял за свою дочь только небольшое вено: все золото, что было у Олафа и его людей.

– Но тогда Олаф должен не слишком любить свою новую жену? – спросил Хельги.

– Ее зовут Астрид, и она очень красива, – ответила Эдла. – У нее золотые волосы и кожа белая как молоко. Она хорошо сложена, и у нее голубые глаза. Такой я ее запомнила, когда мой отец как‑то взял меня на свою встречу с Мечиславом.

– Не грусти, Эдла, – сказала Ингрид. – Ведь маленький Эдмунд родился у тебя, а не у нее, и сложно будет Олафу не признать его законным наследником. А ты его мать, и никто не посмеет сделать тебе ничего плохого. К тому же, Хельги прав, Олаф тебя любит.

Эдла кивнула и протянула рог, чтобы его снова наполнили.

Хельги оставил женщин с Бьёрном, а сам пошел в дом Гудбранда, чтобы услышать, что рассказывают о том, что случилось в Халогаланде. Торгейр говорил так:

– Мы дошли в Халогаланд за две недели и поспели перед самой битвой. Торир Уппландец и Ратибор сидели на совете, что держали бонды. Но Рауд Сильный и Торир Олень были слишком горды, чтобы кого‑то слушать. Уппландец просил Рауда дать нам три корабля, чтобы могли мы ударить одним кулаком. Однако Рауд сказал, что мы должны разделиться по кораблям бондов и встать у них на носу, ведь у нас у каждого есть кольчуга, щит и шлем. Уппландец спорил, и Ратибор тоже говорил, что нельзя распылять опытных воинов среди бондов, что берут меч раз в году, когда отправляются на тинг. Эти слова Ратибора пришлись не по нраву Оленю, и он велел Ратибору убираться к себе в Гардарики.

– Ториру Уппландцу стоило увести наших людей, а не соглашаться с Раудом и Оленем, – сказал Кетиль.

– Да, мы тоже так думали, – ответил Торгейр и усмехнулся, – но тогда бы Рауд объявил нас трусами, а с нами вместе и ярла. Кто пойдет за ярлом, чьи люди не бьются за него? Так мы и разделились по дюжине людей на корабль. И мы были на соседних кораблях с Бьёрном и твоими людьми, Кетиль. Всего у нас было три дюжины кораблей, но из них только одиннадцать были с двадцатью парами весел и больше. Остальные были и с шестнадцатью, а то и вовсе с дюжиной. И только корабль самого Рауда был под стать ему самому. С тридцатью парами весел и высокими бортами. А на носу у него была позолоченная голова дракона. Такого нет ни у кого в Норвегии.

– А что за люди были у Рауда на корабле? – спросил Гудбранд.

– На свой корабль Рауд взял только людей из своей усадьбы и соседей, – ответил Торгейр. – Не все из них были бывалыми воинами, хотя многие ходили в походы с Раудом в земли англов и франков. Но были и совсем юнцы, которых Рауд взял к себе на борт, чтобы польстить их отцам. И все мы поплыли на юг. Рауд был впереди всех, а за ним был корабль Оленя – тоже не маленький – с двумя дюжинами пар весел. И когда показались корабли Олафа, то Рауд и Олень встали посредине, а все остальные корабли встали у них по бокам.

– Так они оказались зажаты в середине строя, и уже не их доблесть решала исход битвы? – спросил Кетиль.

– Да, – согласился Торгейр, – так и случилось. Когда бонды увидели корабли Олафа, и среди них восемь больших, их пыл начал угасать. Олаф разорвал наш строй, и с его высоких бортов в нас летели стрелы и копья. Тут кое‑кто из бондов стал поворачивать корабли и плыть к берегу, и наши люди не могли им помешать. И с полдюжины кораблей ушли, даже не пустив по стреле. Так края нашего строя поредели, и люди Олафа окружили нас, в середине, со всех сторон.

– И вам пришлось биться с двумя воинами каждому? – спросил Хельги.

– С двумя, а то и с четырьмя. Люди Олафа убивали бондов, как жертвенных козлов, будто те и не сопротивлялись. И скоро наши палубы были пусты, словно красные волны смыли за борт всех наших воинов. Тогда бонды на оставшихся кораблях повернулись спиной к врагу и стали прорываться к берегу. Рауд на своем корабле прошел сквозь строй Олафа и ушел на север, а мы перешли с пяти кораблей на один и продолжали биться, хотя со всех сторон вокруг нас были враги. Торир Уппландец крикнул, что это его вина, что мы бьемся одни, и велел нам спасать свои жизни, чтобы дальше служить ярлу. А сам он схватил топор и кинулся в гущу схватки. Живым оттуда он уже не вышел. Мы бросились за борт, благодаря богов за то, что на нас были кольчуги, и мы быстро ушли под воду, так что копья и стрелы, которыми нас осыпали, ранили только нескольких. Под водой, кто успел, снял с себя доспехи, а кто не успел, то уже гуляет по палатам Ран. А потом мы плыли к берегу что было сил. Мы думали, что Олаф пошлет кого‑то, чтобы добить нас, но, видать, ему было недосуг – он гнался за кораблем Торира Оленя.

– Кто же собрал вас? – спросил Гудбранд.

– Я собрал тех людей, кто добрался до берега вплавь, а Ратибор – тех, что оказались на кораблях бондов, когда те бежали из битвы. У меня оказалось четыре дюжины людей, а у него – девять. Твой брат, – Торгейр повернулся к Хельги, – храбро бился, пока стрела не ударила его в бок. Но рана была неглубока, и он смог плыть, а когда он устал, то мы по очереди поддерживали его над водой.

– Что же стало с Раудом и Оленем? – спросил Кетиль.

– Про Рауда я слышал, что он ушел к себе в Соленый залив, а Торир высадился на берег со своими людьми и стал строить стену щитов. Он сказал, что на море им не повезло, потому как у Олафа слишком большие корабли. Но теперь‑то они смогут показать сыну Трюггви, на что годятся северяне. Однако Олаф высадился за ним, а с ним – столько могучих воинов, что стена рассыпалась от одного их вида, а Торир пустился бежать. Только далеко он не ушел. Олаф натравил на него свою собаку и крикнул ей: «Держи оленя!». Собака догнала Торира, он поднял руку, чтобы ее ударить, и тут Олаф метнул копье, которое попало Ториру в один бок, а вышло из другого. Так он умер. А все еще долго смеялись, вспоминая шутку Олафа и пересказывая ее друг другу, потому как редко слова приходятся так к месту. Так что и берег с той поры стали называть Оленьим, хотя оленей там даже дряхлые старики уже не упомнят.

Гудбранд посмотрел на остальных:

– Если бы мы не послали людей Рауду и Ториру, то это нам пришлось бы смотреть снизу вверх на корабли Олафа. Только боги знают, смогли бы мы устоять.

– Если бы на кораблях была бы вся дружина ярла Эйрика, то мы могли бы захватить несколько кораблей Олафа, хотя вряд ли боги бы даровали нам победу,– сказал Торгейр. Но с бондами, привычными к тому, чтобы сеять хлеб, а не держать в руках меч, нам не стоило рассчитывать на удачу.

– Гнался ли за вами Олаф? – спросил Кетиль.

– И что же случилось с Раудом Сильным? – задал вопрос Хельги.

– Я повел наших людей назад в Сигтуну, и мы взяли всех коней, что смогли найти, и усадили на них раненых. А Ратибор с дюжиной самых сильных воинов остался заметать наши следы. Три раза они нападали на отряды воинов Олафа, что шли нам вслед, и три раза люди Олафа бежали. Так мы перебрались через горы и вошли в леса. Здесь люди Олафа нас уже не преследовали. А последнее, что мы слышали о Рауде, это то, что Олаф со всей своей дружиной долго ждал хорошей погоды, но, наконец, отплыл в Соленый залив. А мы вернулись в Сигтуну за два дня до вас, и Ратибор отплыл на Готланд, чтобы встретить там ярла и поведать о том, что произошло.

Вскоре Бьёрн начал поправляться и рассказал Хельги, кто ранил его.

– Когда мы увидели, что у Олафа драккары один больше другого, мы связали наши корабли канатами, чтобы их нельзя было оторвать друг от друга. Нас окружили и начали осыпать копьями и стрелами. Бонды не привыкли драться в строю, защищаясь щитами, и много их полегло сразу. А мы увидели, что людей у Олафа намного больше, чем осталось нас, и перешли на тот наш корабль, что был в середине. Кто‑то предложил перерубить канаты и уйти, но было поздно. Люди Олафа были уже у нас на борту. И мы упирались щитами в их щиты на палубе, скользкой от крови, стараясь сбросить их в море.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название