-->

"Великий мавр"

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Великий мавр", Бриньон Луи-- . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
"Великий мавр"
Название: "Великий мавр"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 302
Читать онлайн

"Великий мавр" читать книгу онлайн

"Великий мавр" - читать бесплатно онлайн , автор Бриньон Луи

продолжение исторического романа "Родриго Д,Альборе"

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Сантьяго! Сантьяго!

Английский корабль начал давать крен. Наверху послышалась беготня. Все трое прижались к борту тонущего корабля. С галеры их видеть не могли. Они находились с другой стороны, не доступной обзору с галеры.

— Покидают корабль! — прошептал Хабир. — Значит уходят.

Он оказался прав. Вскоре до них донеслись громкие крики. Галера медленно отходила от разбитого судна. Английский корабль начал медленно погружаться в воду. Хабир осознал, что следует предпринять меры, которые избавят их от пребывания в воде. Оставив Родриго в обществе Оресто, который уже дрожал от холода, Хабир набрал побольше воздуха в грудь и нырнул. Его очень долго не было. Родриго начал было уже волноваться, как показалось знакомое лицо. Когда Хабир вынырнул, в зубах у него был зажат кинжал. Никто не спросил, зачем он ему нужен. Однако вскоре и Родриго и Оресто увидели, что он им сделал. Когда корабль исчез под водой, наверху осталась покачиваться…лодка. Галера успела уйти далеко. Они могли больше не опасаться её.

— Надо было обрезать веревки, которые её держали, иначе она ушла бы на дно вместе с кораблём! — на всякий случай пояснил Хабир.

Глава 21

Второй день в лодке под палящими лучами солнца. Ни единого облачка. Вокруг одна вода. Нескончаемая водная гладь простиралась так далеко, сколько мог охватить человеческий взгляд. А главное, ни одного корабля поблизости. Оресто изнывал и не знал, куда бы спрятаться от солнца. Родриго снова впал в беспамятство. Его уложили на дно лодки. Побег с корабля отнял у него последние остатки сил. На корме, возле головы Родриго, примостился Оресто. Он выглядел совершенно обессиленным. Один Хабир оставался полон оптимизма. Он сидел на вёслах и всё время повторял:

— Самое опасное позади!

Чем вызывал раздражение Оресто:

— Что позади? — спрашивал он и тут же глубоко печальным голосом добавлял, что они все умрут от жажды, прежде чем увидят хоть один корабль.

В ответ Хабир приводил очень убедительный довод. А заключался он в следующем. В декабре такая погода является редкостью. Им бы радоваться надо, а не сокрушаться и сетовать. Разговаривая с Оресто, Хабир во всю налегал на вёсла. Лишь изредка он отрывал руки от вёсел. Он делал это в тех случаях, когда начинал пристально вглядываться в горизонт. Чем несказанно удивлял Оресто. Тот попытался понять этот странный для него ритуал. Но так и не добрался до истины. Как и не мог понять, почему Хабир с такой уверенностью говорит о правильном направлении. Не вытерпев, он спросил об этом Хабира. Ответ, полученный им, озадачил Оресто.

— Я же не спрашиваю, как ты лечишь болезнь, — сказал Хабир. — Хотя могу поклясться, что бывает случаи, когда ты её не видишь.

Но большая часть времени проходила в полном молчании. Нередко то один, то второй окидывали Родриго беспокойным взглядом. Столько времени прошло, а он всё не приходил в сознание. Оресто немного приподнялся и, протянув руку, дотронулся до его лба. Почувствовав сильный жар, он убрал руку. «Всё та же лихорадка, — подумал он, — и, возможно, на этот раз она его одолеет. Хотя, чего гадать? Мы находимся едва ли в лучшем положении. Да что там говорить…хуже всё равно не будет».

Последние слова Оресто произнёс вслух. Почти тотчас же раздался голос Хабира:

— А вот тут ты ошибаешься!

— И почему это я ошибаюсь? — поинтересовался Оресто. Вместо ответа Хабир отпустил одно весло и указал рукой вдаль. Оресто обернулся. Увидев надвигающиеся тучи, он равнодушно пожал плечами.

— Подумаешь, дождик пойдёт!

— Дождик? — переспросил хмурый Хабир. — Может и дождик. Но этот дождик может залить нашу лодку.

— Правда, такое может случиться? — на лице Оресто появилась обеспокоенность.

— Это самый лучший для нас исход! — последовал ответ, который привёл Оресто в ужас.

— А худший? — вырвалось у него.

— Мне почему-то кажется, что ты скоро всё увидишь собственными глазами. А пока я бы посоветовал тебе лечь на дно лодки и покрепче ухватиться, за что-нибудь.

Давая этот совет, Хабир вытащил вёсла и аккуратно положил их по бокам лодки. Затем лёг рядом с Родриго и положил на него свою руку, прижимая его тело ко дну лодки. Оресто мало что понимал в этих передвижениях, однако почёл за благо последовать примеру Хабиру. Не успел он улечься, как стали накрапывать дождинки. Дождь усиливался с каждой минутой. За ним появился слабый ветер. Прошло ещё несколько минут и небо над головой начало темнеть. В небе засверкали молнии. Загрохотал гром. Ветер начал усиливаться. Небо совсем почернело. От ветра появились волны. И чем сильнее дул ветер, тем сильнее раскачивалась лодка.

— Началось! Держись крепче, Оресто, иначе смоёт в море! — прокричал Хабир.

Услышав этот крик, Оресто прополз вперёд. Его голова оказалась под скамьей, на которой он недавно сидел. Он намертво вцепился двумя руками в поперечную балку, которая шла под скамьёй, и зажмурил глаза.

Море разыгралось не на шутку. Разразился настоящий ливень, а вслед за ним пришёл и ураганный ветер. Волны становились всё выше. Качка усиливалась с каждым мгновением. Лодку подхватило, словно щепку и понесло. Волны подбрасывали её вверх, а потом резко отступали, и она словно проваливалась в бездну. И это продолжалось бесконечно. Каждый раз очередная волна грозила поглотить маленькое судёнышко. Лодка полностью находилась во власти стихии.

Качка была такой силы, что несчастный Оресто уверился в своей смерти. На мгновение он отпустил руки, для того чтобы перекреститься и…ударился головой о борт. Сознание Оресто мгновенно померкло.

Неизвестно, сколько времени он находился в таком состоянии. Очнулся Оресто от странного звука. Раз за разом слышался глухой удар. Этот удар повторялся с удивительной последовательностью.

«Чтобы это могло быть?»

Это была первая мысль Оресто. Он открыл глаза и сразу же закричал. Перед глазами стояла тёмная завеса. Но потом сообразил, что именно закрывало обзор. Он вылез из- под скамьи и принял сидячее положение. И тут…он снова закричал. Лодка…была пуста. Оресто оглянулся и тут…закричал в третий раз. Но теперь уже от радости. Перед ним возвышался…корабль. Звук, который он слушал, исходил от лодки. Лёгкие волны толкали её вперед, и она билась об борт корабля.

— Ты что всё время кричишь, Оресто? — откуда-то сверху раздался голос Хабира.

Оресто задрал голову. Над бортом показалось улыбающееся лицо Хабира. Он показал на канат, который висел возле лодки.

— Поднимайся!

— По этой верёвке? — Оресто пришёл в ужас. — Я не смогу подняться. Я не умею…

— Ладно. Возьмись за неё. Я тебя вытащу! — раздалось сверху.

Оресто встал и, потянувшись, ухватился за канат.

— Готов? — снова раздался голос сверху.

Оресто кивнул и крепко ухватился за канат. Однако ничего не происходило. Он быстро сообразил, почему так происходит и, задрав голову, закричал. — Готов!

Канат натянулся. Оресто мигом оказался на корабле. Правда, при этом он ударился головой о борт. Но главное суть, а не мелочи. Потирая голову, он с уважением посмотрел на Хабира.

— Сильный ты…

В ответ Хабир молча указал на колесо, к которому был прикреплён канат. Оно стояло возле мачты. В колесе торчала ручка. Оресто снова потёр голову, и замер…в нескольких шагах от него лежало мёртвое тело с весьма очевидными для него признаками. Оресто подошёл к телу и, склонившись, стал на что-то смотреть. Потом отпрянул и с отвращением на лице выговорил одно слово:

— Чума!

— Я насчитал сорок таких тел. На корабле нет ни одного живого человека. Все мертвы, — послышался сзади голос Хабира.

— Надо немедленно собрать все трупы и сжечь. Иначе и нам конец! — не оборачиваясь, проронил Оресто.

— Этим и займёмся! Сложим всех в лодку и подожжём! Всё равно она нам больше не нужна.

Хабир направился к небольшой постройке с единственной дверью, сооружённой на корме корабля. Оресто поспешил за ним. По ходу движения он осматривал корабль.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название