Широки врата
Широки врата читать книгу онлайн
Именинник — успешный юрист в пятом поколении.
Родоначальник юридической династии — доктор, профессор, последний директор Ярославского Демидовского Юридического Лицея Владимир Георгиевич Щеглов, уроженец Тамбовской губернии.
Из самых больших свершений именинника — сын, дом и дерево. А, сколько впереди! И ещё, у именинника на книжной полке три книги о Ланни Бэдде. Теперь будут четыре. А со временем и все одиннадцать.
Издатель/переводчик — тоже из тамбовских. Встретил в тринадцатилетнем возрасте героя саги, своего ровесника, сына человека, занимавшегося внешнеэкономической деятельностью, как и родители издателя. Отсюда непреходящая привязанность к саге о Ланни Бэдде. Сейчас намерился перевести на русский язык и издать 11-томную эпопею о Ланни Бэдде Эптона Синклера, показывающую мировую историю с 1913 по 1949 гг.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Курт бывший артиллерийский офицер и бывший секретный агент, и, конечно, вы должны понимать, что, когда немец когда-то занимался такими вещами, то после этого он никогда не будет свободным человеком. И теперь, когда Германия снова вступила в войну, то он, конечно, должен выполнять команды.
— Германия в состоянии войны, Ланни?
— Видимо ваши газеты не дали вам понять. Гитлер и Муссолини вступили в войну, чтобы подавить народное правительство Испании. Они планировали её в течение последних шести месяцев, и уже сейчас воюют немецкие самолеты. Без сомнения, пилоты находятся на службе коммерческих компаний, а техники будут туристами, и так далее, но все они нацистские офицеры и солдаты, по приказу Генерального штаба или гестапо.
— Но что Курт делает в Париже?
— Я не знаю, но я догадываюсь, что он здесь, чтобы удержать французское правительство от вмешательства в эту войну. Он должен поощрять и активизировать реакционеров и местных фашистов, которые пытаются запугать Блюма. Курт будет встречаться с членами кабинета министров, политиками и редакторами, их женами и любовницами, с влиятельными дамами, которые проводят салоны. Он для них будет играть свою музыку, очаровывать их своими выдающимися манерами, а затем, за чашкой чая, он укажет им на серьезную опасность в разрешении красным получить точку опоры в Западной Европе. Он отметит, что Германия является единственной страной, которая является оплотом Европы против наступления большевистских орд. Он укажет, что Народный фронт во Франции идентичен во всех отношениях Народному фронту в Испании, и что красные во Франции планируют сделать то же самое, что сделали испанцы. То есть, жечь церкви, конфисковать церковное имущество и делить имения богатых среди крестьян. Вы хотели бы, чтобы ваше замечательное поместье было поделена между вашими слугами и арендаторами?
Миссис Чэттерсворт начала смеяться; и когда Ланни вопросительно посмотрел, она сказала: «Это может быть просто совпадение, но Курт говорил почти все эти вещи!»
— В нацистских делах случайностей не бывает. Они захватили старую бюрократию, армию и научные лаборатории, и все планируется до мельчайших деталей и выполняется с чрезвычайной точностью.
— И вы верите, что Курту платят, чтобы он представлял мне такие аргументы?
— У меня нет ни малейшего сомнения, что у него есть жалованье и либеральный счет расходов. Он будет играть на ваших soirйes и встречать ваших друзей, и, таким образом, укрепится в самых высоких кругах. Он будет играть для других дам, и переходить от группы к группе. Вползать в дома людей и их личные дела. Он не одинок, Вы понимаете, что он является членом мощной организации, с сотнями платных агентов в Париже, и они не все музыканты и гениальные люди. Их машина включает в себя шпионов и взломщиков и даже убийц. Не забывайте, что нацисты уже убили трех премьеров в Европе и одного короля, а также министра иностранных дел Франции, не говоря уже о большом количестве мелких и малоизвестных идеалистов. У них есть досье на вас и ваших друзей и тысячи других выдающихся людей. Они будут запугивать одних и подкупать других, они будут питаться, как термиты в центре французской общественной жизни, а также приводить французскую политику в соответствие с нацистскими интересами или же уничтожат Францию.
Эмили Чэттерсворт знала и любила Ланни Бэдда со времени, когда он был младенцем, и наблюдала, как он рос и развивался. Теперь она действительно не знала, что делать с ним. Он ушел сам в регион, такой же странный и пугающий её, как болота Амазонки, заполненные крокодилами, или горы Новой Гвинеи, кишащие охотниками за головами. Она не знала никакого другого путешественника в этих регионах, но она знала, что отец Ланни, его мать и его жена, все согласились с тем, что он стал жертвой коварных и злых агитаторов.
«Дорогой Ланни», — сказала она, — «Я стара и чувствую себя не очень хорошо, и я не могу понять этот новый мир, который развивается слишком ужасно. То, что ты рассказал мне, звучит как сценарий для фильма ужасов».
— Я говорю вам, что все голливудские писатели ужасов вместе взятые, никогда не смогут себе представить ничего похожего на реальный нацизм. И именно потому, что он реален, Голливуд не решится напасть на него. В те средства управления, которые разрабатывают нацисты, они обязательно включат что-нибудь столь мощное, как кинопромышленность. У нас есть фильмы о злых людях и преступниках, но нет о мировой системе, которая предлагает себя классу капиталистов, как средство подавления рабочего движения и подчинения его на тысячу лет.
Первым пунктом назначения Ланни в Англии был Плёс. Он прибыл к ужину, а потом семья сидела на террасе в лунном свете и слушали его истории об Испании, а затем о Париже. Для журналиста из них можно было сделать нескольких статей, и утром первым делом Рик начал работать на своей машинке. Он уделял все больше и больше своего времени политическим темам, и его друзья предупреждали его, что в результате страдает его положение, как драматурга. У него была новая пьеса, но её никто не будет ставить, насколько она была горькой. Рик ответил своим друзьям, что, если нацисты и фашисты решили разделить Европу между собой, то там очень скоро не будет никаких пьес.
Присутствовали баронет и его жена, теперь инвалид, Нина и Рик со всеми тремя своими детьми. Альфи теперь девятнадцати лет, его брат семнадцати лет и дочка шестнадцати лет. Всех этих молодых людей воспитали, чтобы они могли увидеть свой мир и создать о нём своё представление. Все трое были окрашены в розовый цвет с различными оттенками. Анжела, дочь, выглядела очень похожей на Бесси Бэдд, чем беспокоила свою мать. Но Рик сказал, что большинство таких случаев выздоравливает через год или два.
Ланни стал близким другом этой семьи прежде, чем родились молодые люди, и они смотрели на него как на романтическую личность. Они пили каждое его слово, а оно не собиралось, конечно, сбить их с левого пути. Даже старый баронет, жизнерадостный дилетант, вышел из себя и заявил, что этот проклятый свиновод премьер должен быть отправлен жить к чернорубашечникам, которым он позволил унизить Британскую империю. Милая жена сэра Альфреда, которая сорок лет пыталась смягчить его, умоляла его вспомнить, что Болдуин занимался этим. Защищая его курс в частном порядке, свиновод признал, что империя не была в достаточной степени вооружена, потому, что лейбористы и либералы все стали пацифистами. «Я была одной из них», — сказал жена баронета — «и ты был таким же, Альфред».
«Что хорошего создать флот или военно-воздушные силы, чтобы тори их использовали?» — вырвалось у старшего внука.
Ланни мог увидеть, что это была запутанная ситуация. Большое число британцев подписали обязательство, что они никогда не примут участие в любой будущей войне. А теперь, вдруг, здесь была война, которую поддерживало большинство! Война по защите законно избранного народного правительства против захватчиков! Рик сказал: «Мы должны перестать говорить об этом, как о гражданской войне. Мы могли бы также назвать вторжение в Абиссинию гражданской войной, потому что Муссолини обучал абиссинцев сражаться на своей стороне. У Франко мало испанцев, но в основном это Иностранный легион и мавры, которые используются, чтобы раздавить испанский народ».
Когда компания распалась, и Ланни пошел в свою комнату, Альфи пришел туда. Было поздно, но он спросил, может ли он поговорить по важному вопросу. Ланни сказал: «Давай!»
Во-первых, юноша хотел узнать о Марселине, была ли она счастлива и останется такой дальше? Ланни считал, что она была и будет, конечно, пока она и ее муж останутся гостями в Шор Эйкрс. Ему было жаль, если это прозвучало цинично, но не было никакого смысла позволить Альфи скорбеть над той Марселиной, которой в реальности никогда не существовало. Альфи сказал, что так и нужно смотреть на это дело. Он с негодованием думал о девушке, попавшей в руки фашистского S.O.B [150]. Но Ланни сказал: «Это на самом деле не так. Витторио, кажется, очень хорошо ей подходит. Она смотрит на него как на героя, и другие люди в ее мире делают то же самое».