Изместьева Ж.А. Великое прозрение. Послания Ангелов - Хранителей. Книга 1
Изместьева Ж.А. Великое прозрение. Послания Ангелов - Хранителей. Книга 1 читать книгу онлайн
В романе известного филиппинского писателя Хосе Рисаля (1861–1896) «Не прикасайся ко мне» повествуется о владычестве испанцев на Филиппинах, о трагической судьбе филиппинского народа, изнемогающего под игом испанских колонизаторов и католической церкви.
Судьба главного героя романа — Крисостомо Ибарры — во многом повторяет жизнь самого автора — Хосе Рисаля, национального героя Филиппин.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сарсуэла (исп.) — драматическое представление с танцами и пением.
Сасабунгин (тагал.) — петух.
Силкот (тагал.) — игра в ракушки.
Сипамай (тагал.) — прозрачная кружевная ткань, вырабатываемая из волокна абаки.
Синиганг (тагал.) — рыбный суп с овощами.
Сольтада (исп.) — выпуск петухов на руэду.
Сольтадор (исп.) — человек, выпускающий петухов на руэду.
Талибон (тагал.) — филиппинский короткий меч.
Талисаин (тагал.) — пестрый петух.
Тарамбуло (тагал.) — сорняковый низкорастущий кустарник, листья и плоды которого покрыты острыми короткими колючками.
Тика-тика (тагал.) — крупные красные цветы.
Тикбаланг (тагал.) — по филиппинским народным повериям, злой дух, способный принимать различные образы. Чаще всего появляется в виде высокого черного человека с непропорционально длинными ногами.
Тимбаин (тагал.) — так называемое «лечение водой»; особая пытка, описанная в романе; употребляется и в значении любой пытки. Происходит от тагал. timba — деревянное ведро, бадья.
Тимсим (тагал.) — лампа с фитилем, опущенным в масло.
Уэпес (исп.) — смоляной факел.
Хакулатория — короткая молитва.
Хуси (тагал.) — филиппинская ткань, вырабатываемая из шелка, смешанного с хлопком, волокнами абаки или листьями ананаса.
Чакон (тагал.) — крупная ящерица, похожая на саламандру.
Чонка (исп.); сунка (тагал.) — детская игра.
Чико (исп.) — разновидность тропических фруктов.