Klangfarbenmelodie (СИ)
Klangfarbenmelodie (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Роад прикусила губу, протягивая руку и легко поглаживая его по плечу, и постаралась улыбнуться.
— Ну-у… Наверное, он меня не помнит, — вздохнула она в итоге, словно хотела перевести тему (за что Уолкер был ей на самом деле очень благодарен — чего он вообще про мать ляпнул). — А мне все-таки интересно, что из него выросло… Познакомь нас, а?
И при этом столько было в её голосе и лице детской непосредственности, такой искренней и настоящей, словно Роад и правда было просто интересно, а попросить об этом она могла лишь сейчас, что было, на самом деле, неудивительно: вряд ли бы Неа легко воспринял ещё одно напоминание о Семье.
Аллен тяжело вздохнул, качнув головой, и сдался. Ну не мог он просто отказать ей, ну вот не мог! А Камелот этим пользовалась и буквально верёвки из него вила!
— Ладно, кицунэ мелкая, познакомлю как-нибудь, — с обречённым стоном выдохнул юноша, замечая, как расцвела подруга, радостно хлопнув в ладоши.
— Но я же пришла, чтобы попросить тебя на фестиваль к нам прийти! — воскликнула она спустя минуту и воодушевлённо воззрилась на Тики. — Дядюшка! Ты же придёшь, да, да, да?
— Какой мне фестиваль сейчас, Роад? — стоически вздохнул мужчина. — Ты же знаешь, что происходит, — пожурил он ее мягко. Однако девчонка и не подумала сдаваться.
— Вот поэтому я и говорю про фестиваль! — заявила она, не сбавляя оборотов. — Вам обоим надо расслабиться, вы вон какие нервные! А ханами — это же прекрасно! — здесь маленькая бесовка мечтательно закатила глаза. — Огни, сакура, бананы в шоколаде…
— Бананы в шоколаде… — ворчливо отозвался Микк, откидываясь на спинку своего стула и скрещивая руки на груди. — Прелесть какая…
— Ну дава-а-а-йте! — заканючила девчонка, надув губы. — Возьмете Неа с собой…
— …ага, притом, что ты на меня хочешь напялить платье, — завел глаза младший Уолкер, но Роад его не слушала, продолжая:
— …и я отвлеку от вас его внимание, и все будут наслаждаться праздниками!
— И как же ты, интересно, отвлечешь его внимание, если он ни черта не соображает в девушках, а ты — малолетняя пигалица? — хмыкнул Тики с беззлобной издевкой, но так, что даже Аллен закашлялся, маскируя смех. — Ему нужна женщина, у которой есть грудь и задница! — бестактно заявил он, на что Роад тут же вспыхнула азартом и высокомерно вздернула нос.
— Ха! Сказал мне взрослый мужик, который влюбился в языкастую плоскодонку, оказавшуюся парнем!
Аллен подпер ладонью щеку, с интересом следя за спором этой парочки, и задумался.
А ведь и правда — Тики взрослый мужчина, вообще-то. Они же с Неа ровесники, следовательно, с Алленом у него разница аж в семь лет. И как его вообще угораздило влюбиться в Аллена? Ну ладно — Алиса была симпатична, что бы там ни говорила Роад, но сам-то Аллен…
— Ну вот давай начнем с того, — с фырканьем заметил Тики, — что я этих баб перепробовал черт те сколько, Малышу же сиськи по статусу не положены, — заметил он. — А вот у Неа все только начинается, он хорошо если не девственник!
А вот это было уже и смешно, и обидно одновременно.
Обсуждать личную жизнь брата не хотелось, хотя Аллен прекрасно знал, что тот не девственник. Не повезло как-то ему оказаться дома, когда брат, зацелованный и со следами верёвок на руках, буквально ворвался в квартиру, совершенно ошалевший и весь встрёпанный, и с дикими глазами выпалил:
— Женщины — это зло. Самое ужасное зло. Особенно, неудовлетворённые.
И — умчался к себе в комнату, словно за ним гналась, по крайней мере, сотня этих самых неудовлетворённых женщин.
После того странного инцидента, произошедшего около четырёх лет назад, Неа даже не пытался завести отношения с девушками, полностью посвятив себя Аллену и учёбе.
Тики с Роад продолжали препираться, рассуждая вслух про возможную асексуальность у старшего Уолкера и про то, что девочка сможет её побороть, и весь этот странный спор вообще скатывался во что-то непонятное и лишённое смысла, отчего юноша вздохнул и, обведя задумчивым взглядом Микка, невозмутимо сказал:
— Да не девственник он, успокойтесь.
На него уставились две пары ошалевших глаз, а Аллен вдруг подумал, что любовничек его одного возраста с Неа, а это значит, что скоро у него будет день рождения. Стоило бы какой-нибудь подарок найти, что ли…
— Тики, а когда ты родился?
Мужчина удивленно моргнул и передернул плечами.
— В январе, а что? — Аллен закусил губу, тут же нахмурившись и почувствовав себя… свинтусом, вообще-то. Потому что он даже не помнил, чтобы в январе его брат отмечал что-то или куда-то по такому случаю отлучался из дома.
Может, он этого даже вообще не знал. И теперь это было как-то… неприятно осознавать.
— Просто… я подумал, что ты же ровесник Неа, — пробормотал юноша в ответ, — а я даже не помню, чтобы вы отмечали что-то, вот и…
Мужчина хохотнул, снова ласково зарываясь пальцами ему в волосы (Роад восторженно взвизгнула, но Аллену было уже очень плевать на это), и поинтересовался:
— Помнишь, ты торт шоколадный делал? — это юноша помнил и очень хорошо, а потому кивнул, пребывая, однако, все в таком же недоумении. — Вот это Неа решил меня твоими руками поздравить, — усмехнулся мужчина. — Довольно оригинальный выход из ситуации, вообще-то, когда не знаешь, что подарить.
— Так это был торт для тебя?! — ошеломленно и как-то почти обиженно воскликнул Аллен, подскакивая на своем месте. И почему Неа ему не сказал?! Это ведь не… неправильно! Уолкер ведь даже не поздравил Микка, хотя тот подарил ему абонемент в музыкальный магазин в декабре (еще сказал тогда, будто надеется, что у Аллена не такой идиотский вкус, как у его брата, и это было ужасно неловко, хоть и приятно). — Но почему Неа не сказал?!
— А Неа не говорил? — удивился Тики и легкомысленно пожал плечами. — Ну и чего страшного? Торт-то все равно был вкусный.
Аллен потерянно закусил губу, хмурясь и ощущая какую-то иррациональную обиду. А ведь он-то хотел сам мужчину поздравить, какой-нибудь подарок поискать, может быть, даже пластинки раритетные попробовать найти…
А вышло так, что юноша ему простой шоколадный торт подарил. Да ещё и весь вечер не понимая, какого чёрта Неа попросил именно торт и почему Тики с таким удовольствием его пожирает.
И тут до него вдруг запоздало дошло.
— Тебе понравилось? — удивлённо опустил юношу голову набок, и мужчина кивнул как-то непонимающе, словно то, что только что спросил у него Уолкер, было очевидно и общепринято.
— Ну конечно, — пожал он плечами. — Правда, Неа, видимо, опустил тот факт, что я люблю марципаны и савоярди, но торт и правда был просто объедение, — ободряюще улыбнулся Микк, — так что я был ужасно доволен.
— Марципаны и савоярди? — Аллен удивленно захлопал ресницами — и тут же нахмурился. На самом деле это было довольно странное сочетание, по его мнению. — Я запомню… — пробормотал он себе под нос, однако настроение все-таки так и осталось каким-то… поганеньким, наверное.
Все-таки поздравить Тики хотелось не так, даже когда он был просто другом Неа, что уж говорить о нынешнем положении дел.
— Ну чего ты так раскис-то, Малыш? — Микк заулыбался, глядя ему в лицо, и легко щелкнул по носу, словно силился поднять настроение. — Неужели так расстроился из-за какого-то дня рождения? — недовольно вздохнул он.
Аллен тряхнул головой, бросая на наблюдающую за ними с тем же насмешливым интересом Роад задумчивый взгляд, и быстро, почти воровато, жутко смущаясь этого, чмокнул мужчину в щеку.
— Вот пересолю Неа ужин, — буркнул он недовольно, — будет знать, как не говорить мне о важных вещах…
Роад рассмеялась, не удержавшись, и вскочила со своего места, бросаясь к юноше и трепля его за щеку.
— Это так ми-и-и-и-ло! — на всю кухню, наигранно сюсюкая, провозгласила она. Тики недовольно поморщился, но только рукой махнул, так и не говоря ничего. — Но мы отошли от темы! Так вы придете на фестиваль, ведь правда?
Сил более сопротивляться ей Аллен в себе просто больше не нашел.