When the Mirror Cracks (СИ)
When the Mirror Cracks (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Если у тебя будет возможность, присмотри за Диком и Дэмиеном, — попросил Уэйн. — Насколько я помню, они не в лучших отношениях.
— Разумеется, мастер Брюс, — с загадочной улыбкой отозвался Пенниуорт.
— Джейсон, Тим. За мной, — распорядился Темный Рыцарь, надеясь, что проблема если не решена, то передана в надежные руки.
Альфред еще какое-то время смотрел в туннель, в котором исчезли трое супергероев, прежде чем занять свое привычное место за компьютером. Подниматься к оставшимся дома мальчишкам он не собирался, отлично зная, что ничем не сможет помочь. Дику и Дэмиену стоило разобраться самим.
Молчание становилось невыносимым. Дик долгое время не решался заговорить первым, но все-таки не выдержал.
— Дэмиен, — тихо начал он, не зная, как отреагирует брат. — Я тогда наговорил тебе… я просто хотел…
— Закрой рот! — грубо отозвался мальчишка. — Я здесь только потому, что пообещал Тодду. Я не желаю ни слышать, ни видеть тебя.
Грейсон покорно умолк, все еще разглядывая напряженную спину Робина. Мальчишка был зол. И ненавидел его всей душой.
— Если ты хочешь, то можешь уйти, — через какое-то время предложил Дик. — С Джейсоном я разберусь.
— Я велел заткнуться!
Невольно Грейсон вздрогнул, судорожно выдыхая. Такой тон, пусть даже и от младшего брата, не вызывал никаких хороших ассоциаций.
— Я хочу все исправить, Дэмиен. Правда очень хочу, — не сдавался он, заметив, как Робин чуть дернул плечом. — Дай мне шанс.
Несколько убийственных минут мальчишка молчал, не то пытаясь игнорировать болтливого братца, не то желая придумать что-нибудь невыполнимое.
— Поклянись, — наконец проговорил Робин. — Что будешь говорить честно.
— Клянусь, — не задумываясь, выпалил Дик.
Плечи Дэмиена снова едва вздрогнули.
— Почему ты не сбежал сразу же?
Грейсон улыбнулся уголком губ, понимая, что вопросы, скорее всего, будут усложняться с каждым разом.
— Я пытался, — ответил он. — Почти выбрался. Но к тому времени мы были посреди океана. Я даже не смог бы понять, в какой стороне хоть какая-нибудь суша. Да и не доплыл бы. Поэтому меня опять схватили. Но я отправил парочку уродов на больничный.
— Зачем ты напал на Тодда? — сухо спросил мальчишка.
— Меня мучили. Очень долго. Им удалось меня сломать и заставить сделать то, что им было нужно. Я долго боролся, но в итоге сдался.
Руки предательски тряслись. Воспоминания, утренний кошмар и несколько разговоров с Джейсоном не прошли для Грейсона бесследно. Ему все еще было страшно.
— Красный Колпак, на месте?
— Так точно, — весело отрапортовал Тодд.
Он уже пять минут сидел на крыше соседнего здания, сквозь прицел снайперской винтовки рассматривая противников и ожидая сигнала Брюса. Он должен был сделать пару выстрелов, чтобы перебить электрические кабели и заблокировать выходы из склада, а потом присоединиться к Красному Робину и Бэтмену, дабы вершить правосудие над идиотами, осмелившимися подстрелить комиссара Гордона.
— Долго еще? — поинтересовался Джейсон, когда от не очень удобной позы у него затекла нога. — У меня тут не самое козырное место, да и…
Он осекся.
— Красный Колпак? — прозвучало в наушнике. — Ты в порядке? Что у тебя происходит?
Голос Бэтмена доносился словно сквозь вату. Тодд закрыл глаза, стянул шлем и протер и ладонями. Еще раз посмотрел сквозь прицел.
Нет. Он не ошибся.
Можно было окончить все прямо сейчас, одной пулей в спину, но перед глазами у Джейсона уже возник пытающийся встать хотя бы на колени Дик. Сердце бешено стучало, а ярость была слишком сильной, чтобы был хотя бы какой-то шанс унять ее.
Уезжающий с проклятого склада ублюдок не заслуживал легкой смерти.
— Джейсон, что с тобой? — яростно закричал наушник. — Стреляй!
— Простите, парни, — пробормотал Тодд, бросая винтовку. — Я сам по себе.
Наушник отправился вслед за оружием. Джейсон натянул шлем и, пытаясь унять дрожь в пальцах, схватился за рукоятки пистолетов.
Просто чудесно, что сегодня они заряжены транквилизатором.
Перед следующим вопросом была невыносимо долгая пауза. Дэмиен думал. Пытался решить для себя, стоит ли ему это знать. И в итоге спросил.
— Как ты сломался?
Ожидавший этот вопрос Дик сжал кулаки и опустил голову.
— Я сдался, когда с меня сдирали кожу. Было больно. Безумно больно, а потерять сознание не давал наркотик. Я не смог терпеть и попросил пощады.
Когда Грейсон снова поднял голову, плечи мальчишки мелко дрожали. Еще через секунду младший брат не смог справиться с хриплым вдохом.
— Дэмиен?
Робин вскочил, понимая, что его раскрыли, и попытался убежать, но Дик оказался быстрее. Перехватив брата в дверях, он крепко схватил его, прижимая к себе.
— Пусти! — сквозь слезы зарычал мальчишка, отбиваясь слишком неуклюже. — Я ненавижу тебя. Отпусти немедленно!
— Прости меня, — затараторил Грейсон, не обращая внимания на попытки вырваться. — Прости. Я урод. Я не имел права. Прости меня, малыш, пожалуйста!
— Отцепись от меня! — крикнул Дэмиен, слишком поздно понимая, что сам же попался в руки старшего брата и теперь не может вырваться. — Ты не нужен мне. Я ненавижу тебя, слышишь? Ненавижу!
— Знаю. Я заслужил, — ответил Дик, упрямо не собиравшийся обижаться или отпускать младшего. — Я скучал по тебе. Очень сильно. Все те недели… я так боялся, что больше никого из вас не увижу. Прости меня. Я не хотел…
— Немедленно отпусти меня, Грейсон!!! — заорал мальчишка, срываясь и обвисая в руках старшего брата, бессильно плача.
— Ну куда я тебя такого отпущу? — с улыбкой прошептал Дик, поднимая Дэмиена на руки. — Нельзя, чтобы кто-нибудь видел Робина расстроенным.
Младший Уэйн всхлипнул и, зло зарычав, сильно ударил обнаглевшего старшего братца, который с чего-то решил, что ему можно таскать Робина на руках и крепко обнимать, пытаясь успокоить.
— Ты…
— Тише, — ласково шепнул Дик, усаживаясь на кровать. — Не бей меня, иначе сломаюсь. Я теперь не такой сильный, как раньше.
— Не ври, — дрожащим голосом возмутился Дэмиен. — Я не справился с тобой.
— Ты слишком расстроен.
— А у тебя слишком отвратительная борода, — не остался в долгу мальчишка.
— Я обещал сбрить ее, когда мне станет лучше, — гладя младшего по голове, ответил Грейсон.
— Тодду?
— Себе, — признался Дик.
— Почему ты прогнал всех? — тон Дэмиена был обвинительным, но Грейсон не смог сдержать улыбку. За что тут же получил под ребра.
— Мне страшно, — проговорил он, помня о клятве. — Я боюсь.
— Нас? — удивился Робин, наконец-то немного успокаиваясь.
— Того, как вы ко мне отнесетесь.
— Что с тобой произошло? — требовательно поинтересовался мальчишка, хватая лицо старшего брата ладонями и не давая опустить голову.
— Я… — говорить это, глядя Дэмиену в глаза было безумно тяжело. — Я убийца.
— Нет, — выдохнул Робин. — Ты не…
— Мне приказали драться с парнем, — не отводя взгляда, медленно говорил Дик. — Я уложил его. Был слаб, но каким-то образом смог. Наверно, из-за наркотика. Я держал его за горло, видел, как ему страшно, но не мог ничего поделать. Я был в ярости, потому что этот парень избивал меня. А потом мне отдали приказ убить его. Я начал душить и… у меня словно в голове что-то выключилось. Я не помню, чем все закончилось. Но скорее всего парень мертв.
— Это был не ты, — убежденно проговорил мальчишка. — Это наркотики.
— Это был я, Дэмиен, — возразил Грейсон, прекращая удерживать брата. — Я мог бы бороться. Ослушаться. Но не стал.
— Он мог выжить!
— Есть шанс, — не стал отрицать Дик. — Но он слишком маленький.
— Глупый Грейсон! — крикнул Робин, влепляя старшему крепкую затрещину. — Ты даже не знаешь точно, но уже решил за всех. Из тебя там выбили последние мозги?
— Нет, — простонал Грейсон, потирая место удара. — Это только что сделал ты.