Эквилибриум (СИ)
Эквилибриум (СИ) читать книгу онлайн
Еще одна классика англоязычного фандома. В Баскервиле Джон подхватывает вирус, который превращает его в гения. Но по мере того, как болезнь прогрессирует, начинается нейродегенерация, и приходится вступить в гонку со временем во имя спасения себя самого. AU относительно событий после «Собак Баскервиля». Фик вдохновлен рассказом Дэниэла Киза "Цветы для Элджернона"
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Майкл
_____
Кому: [email protected]
От: [email protected]
Тема: Поставки
Все нужные праймеры заказаны. Заказанные в четверг антитела уже у нас. Также заказала еще двадцать мышей, планирую приступить к токсикологическому анализу соединений из финализированного списка.
Кларинда
_____
С момента происшествия в Баскервиле прошло пять месяцев и три недели. Джон садится за свой стол в лаборатории и принимается за статью, от которой его отвлекли накануне. Он долго смотрит на текст, а затем кладет все бумаги на стол, выходит наружу и долго гуляет по кампусу.
Больше он не может читать по-китайски.
_____
Он забывает урду и хинди, и только тогда отводит доктора Стэплтон в сторону для разговора.
- Похоже, началось, - говорит он. – Когда мы сможем все подготовить к работе?
- Субраманиан еще не прислал правки к чертежам, - отвечает та. – И мы все еще в процессе переговоров с больницей насчет подключения к их электросети.
Он отворачивается, и доктор Стэплтон хватает его за локоть.
- Джон, вы уверены?
Сглотнув, он кивает.
_____
Большую часть дней теперь он расшифровывает и расширяет свои немногословные записи, чтобы их могли понять и другие. Бывает, он ловит себя на том, что таращится на аббревиатуру или сокращение, на ряд слов, которые когда-то для него имели смысл, - и не может вспомнить, что все это значит.
Статьи на французском Джон читает раз в день минимум, просто чтобы понимать – его он еще не забыл, но в какой-то момент, потратив десять минут только на то, чтобы пробиться через введение, он забрасывает это занятие.
Доктор Стэплтон протягивает ему стопку с очередным «Тестом Равена» со словами: «Мне не хотелось бы на вас давить».
- Ничего, - отвечает он и берет ручку. – Я понимаю.
Приложив все мыслимые усилия, он справляется с тестом за тридцать минут.
_____
Когда Джон возвращается домой, Шерлок играет на скрипке, пронзая тишину короткими и резкими нотами, но прекращает, стоит только Джону закрыть дверь.
Он снимает пальто, и в этот момент Шерлок опускает смычок.
- Когда все началось?
- Что, прости? – Джон цепенеет от вопроса, но старается говорить спокойно и ровно.
- Когда началась вторая фаза? – Шерлок оборачивается к нему, сжимая смычок.
- С чего ты…
- Не держи меня за имбецила, Джон, - рявкает детектив. – Чтение теперь отнимает у тебя больше времени. Ты реже записываешь свои идеи, а на руке у тебя постоянно отпечатывается чернильная паста – ты явно переписываешь все свои заметки. А из этого следует только один вывод: когда все началось?
Джон трет лоб и сдается.
- На этой неделе.
- И сколько осталось?
Джон втягивает воздух, ему хочется послать Шерлока в задницу, но вместо этого он произносит:
- Два, быть может – три месяца.
_____
Джон уже почти спит, когда раздается стук в дверь.
- Что такое? – сонно бормочет он.
Дверь открывается, и в его комнату входит Шерлок. Джон распахивает глаза еще шире, смотрит на него.
Шерлок стоит в ногах кровати, и в полутьме невозможно разглядеть его лица. Все замирает.
Втянув воздух через нос, Джон пододвигается, и Шерлок забирается на освободившееся место, под одеяло. Джон поворачивается к нему.
- Шерлок?
Тот прикасается к его губам, и вопрос на них угасает, так и не успев прозвучать. Кончики пальцев очерчивают щеку, подбородок, замирают на шее, там, где бьется жилка, и дыхание Джона становится поверхностным.
- Ты понимаешь? – шепчет Шерлок.
_____
Джон делает две чашки кофе, одну – с сахаром.
- Знаешь, что я сделаю? – спрашивает он, услышав шаги Шерлока у дверей кухни. – Если все получится, это будет настоящий переворот.
Шерлок встает рядом с ним, забирает свой кофе.
- Знаешь, ведь это ты меня на это вдохновил, - произносит Джон.
Шерлок отпивает глоток и смотрит в окно, на проходящих внизу студентов.
- Я визуализирую структуру своего мозга, а затем, когда мы доведем до ума сыворотку-активатор, восстановлю его по этим снимкам.
Шерлок переводит взгляд на него.
- Это сработает, - произносит Джон. Ему необходимо, чтобы они оба поверили, что это так.
_____
Кому: [email protected]
От: [email protected]
Тема: Прорыв
Наши техники разработали куда более эффективную электросхему, что позволит избежать проблемы перегрева. Мистер Холмс уже сообщил вам, что госпиталь выделяет нам три генератора через пару недель? Готова поспорить, тут не обошлось без моих американских друзей: они пронюхали про установку, и теперь им не терпится увидеть ее в действии. Но это открытие Оксфорд Национальным Институтам Здравоохранения не уступит ни за что.
Кларинда
PS Ты ведь понимаешь, что в случае успеха сможешь диктовать свои условия любому научному учреждению мира?
_____
Кому: [email protected]
От: [email protected]
Тема: На: Прорыв
Пожалуйста, держи меня в курсе новейших показателей действия сыворотки. Когда сможем проверить ее на шимпанзе?
Джон
PS Это, конечно, приятно, но вряд ли.
_____
Джон забывает формулы, определяющие цветовое состояние глюонов. Забывает русский язык. Забывает длину химической связи в кремнии.
Переводить свои старые записи у него не получается: он их просто не понимает.
Доктор Стэплтон выдает ему очередной тест. На сей раз на задания уходит весь отведенный час, и, отдавая результаты, Джон избегает смотреть ей в лицо, чтобы не увидеть на нем жалость.
_____
Когда его укладывают в установку, на Джона накатывает чувство déjà-vu. Он знает, что это – творение его рук, знает, что сам вместе с техниками разрабатывал все приемы применения теории на практике. Он знает, что помогал выбирать материалы, которые сейчас окружают голову. Но, закрыв глаза и попытавшись вспомнить, за что отвечают все детали, он просто не может найти нужных слов.
Джон показывается в дверях, слегка пошатываясь после седативных, которые ему вкололи, чтобы он лежал в установке максимально неподвижно, и Шерлок, ожидавший его в коридоре, встает.
На выходе из больницы Джон запинается о выщерблину в тротуаре и едва не падает, опирается на подхватившего его Шерлока и произносит:
- Думаю, нам надо вернуться в Лондон.
========== Глава 3 ==========
Шерлок уехал в Скотланд-Ярд. Джон просматривает письма за последние три месяца, слушает, как миссис Хадсон, смахивающая с тумбочек пыль, щебечет, рассказывая о своем отдыхе за городом примерно год назад. Джон пытается поддержать разговор, но на самом деле хочет только одного: чтобы его оставили в покое.
- У тебя все хорошо, милый? – спрашивает она, дотронувшись до его плеча. Он кивает и улыбается.
- Я очень за вас переживаю, мальчики, - миссис Хадсон похлопывает его по плечу. – У меня не было детей, но вы оба мне все равно, что сыновья.
Джон кладет свою руку поверх ее, сжимает ладонь.
- Спасибо вам.
_____
Самым лучшим во все этом были даже не знания, а просто возможность их получать. Я не помню, как это – знать что-то, но зато помню ощущение восторга от того, что передо мной лежали новые границы, которые я в силах преодолеть, что передо мной открывалась бесконечность, а я готов был впервые в жизни в нее погрузиться. Вот это было лучше всего. Я совершенно не скучаю по знаниям. Но мне не хватает того воодушевления, которое накатывало всякий раз, стоило только обнаружить что-то неизвестное и прекрасное.
_____
Куортердек, 15 минут. – ШХ
_____
По приезде на место его приветствует Лестрейд.
- Майкрофт мне рассказал, - говорит он, пока Джон натягивает комбинезон. – Мне очень жаль, Джон.
Тот кивает.
- Только давай не будем выносить все это дальше на люди.
- Да, конечно. Не вопрос.
- А Шерлок уже здесь?
- Он наверху.
Джон поднимается по лестнице и гадает, кому еще Майкрофт о нем рассказал.