-->

Угли "Embers" (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Угли "Embers" (СИ), "Vathara"-- . Жанр: Фанфик / Драма. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Угли "Embers" (СИ)
Название: Угли "Embers" (СИ)
Автор: "Vathara"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 359
Читать онлайн

Угли "Embers" (СИ) читать книгу онлайн

Угли "Embers" (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Vathara"
Пламя дракона тяжело погасить. Когда Зуко открывает давно утерянную технику покорения огня, мир начинает изменяться.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 531 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

***

— Котеночек.

Зуко посмотрел на мягкую ситцевую игрушку, которую чумазые ручонки совали ему под нос, и кивнул.

— Выглядит как котосова. Теперь дай мне посмотреть…

— Мой котеночек!

— Твой-твой, — Зуко легонько сжал руку малыша, повернув её так, чтобы лучше видеть в утреннем свете. Он не был уверен до конца, мальчик или девочка его пациент, и не имел никакого желания спрашивать. — Покажи мне царапину, о которой говорит твоя мама…

— Мой котеночек!

Он инстинктивно увернулся от удара, даже если это и была мягкая игрушка. Многозначительно посмотрел на мать малыша, улыбавшуюся и сияющую при взгляде на маленького монстра, который пытался шлепнуть его.

— Ну-ну, лапочка, — прочирикала она. — Не надо причинять слишком много хлопот.

«Теперь я понимаю, почему Амая бурчала про дротики с ядом ширшу».

— Мадам? — вежливо начал Зуко. — Вы не могли бы минутку подержать ребенка? — Он мог справиться с медведем. Он справится и с этим…

— Мой! — Карапуз подался вперед, и Зуко едва избежал щелкнувших зубов.

«Ну всё, с добрым целителем покончено, паршивец».

***

— Да ни в жизнь!

Посреди истории, повествующей о совершенно невероятной череде событий, приведшей к тому, что рыбак загнал крючок в одно весьма болезненное место, Амая подняла голову и взглянула на госпожу Лай, вихрем вылетевшую из-за ширмы Ли, держа в руках кусачего паршивца…

Кусачего паршивца с кляпом во рту.

Хихикать в лицо женщины было не самым профессиональным поступком, какой она совершала, но как же это было приятно!

***

Полуденное солнце прогревало его до самых костей, пока Зуко тренировал ката без огня в саду у Амаи. Тепло проникало внутрь, восполняя затраченную на лечение энергию.

«У меня начинает получаться лучше».

Конечно, он не сталкивался с настолько серьезными ранами, как за пределами Ба Синг Се, но это было похоже на покорение огня. Силу требовалось наращивать постепенно.

«И надо дышать».

Именно этим он и занялся, болтая пальцами в бочке с родниковой водой, которую они установили прошлым вечером. Незачем беспокоить рыбок, поднимая температуру воды в пруду до кипения.

«А я не могу ей сказать, что мне больше это не надо. Пока не могу».

Ложь по умолчанию беспокоила совесть Зуко, но он и в самом деле хотел научиться управлять горячей водой с помощью покорения огня. С духами никогда не знаешь наверняка. Что если Юи передумает, и завтра его покорение воды исчезнет?

«С моей удачей ни на что нельзя рассчитывать».

Он никак не мог прийти к решению. Если он перестанет быть покорителем воды, всё станет проще, так?

Прикоснувшись к холодной воде, Зуко вытянул её в грациозную арку. «Красиво».

Огонь тоже был красив, если всё делать правильно. Хотя ему потребовались годы, чтобы снова радоваться огню после… после.

«Огонь был инструментом. Оружием. Я владел им. Я нуждался в нем. Я обучался ему. Но от него не исходило чувства… тепла. Не так, как от маминого огня. Он был… сухим, пустым, колким».

Как ободранный колючий куст, который Урса как-то спасла из сада: одни шипы и ни единой розы, пока она не посадила его в тихом заброшенном уголке и не вернула его к жизни. Те первые маленькие бутончики пахли просто волшебно.

Выдох, и пламя затанцевало на его другой ладони. Зуко поставил ладони боком, напротив друг друга, и огонь и вода обернулись вокруг друг друга, как яркие ленточки.

«Думаю, маме это бы понравилось».

В этот раз мысль не вызвала отторжения. Если Урса была целительницей, она, скорее всего, хорошо управляла внешним огнем. А вода была очень похожа. В каком-то смысле.

Приступ боли. Вода изогнулась слишком медленно, и всё смешалось в клубе пара.

«Не потеряй его! Постарайся».

Вращая ладони друг против друга, он получил кипящую сферу.

Зуко услышал, как за кустами скользнула в сторону дверь, и поспешно уронил кипящую воду в бочку.

— Развлекаешься? — Амая с улыбкой подошла и взглянула на пруд. — Перерыв почти закончился.

— Откуда вы… О. — «Я ведь чувствую, когда поблизости есть огонь». — Вы можете чувствовать, как двигается вода, с такого расстояния?

— С опытом это расстояние увеличивается, — согласилась Амая. — Мне помогает то, что я здесь живу. Я знаю, где должна находиться вся вода. Думаю, ты сможешь делать то же самое с огнем, когда проживешь здесь несколько месяцев. — Всё ещё улыбаясь, она провела рукой сквозь висящий в воздухе пар, собрав его в воду. Внезапно, она глубоко задумалась.

«Плохо, чем бы это ни было вызвано».

— Вы всё ещё хотите, чтобы я остался стоять на вахте? — Выдавил Зуко, стараясь, чтобы его голос звучал робко. — Простите за кляп, но мне это показалось хорошей идеей.

— О, я уже грозилась сделать это раньше, — весело отозвалась Амая, выпуская воду из рук. — Может быть, теперь она мне поверит. Больные дети расстроены, и это приемлемо. А вот укусы — нет. — Она посмотрела на ученика. — Кроме того, мне любопытно узнать, что твой дядя понимает под «славным вечером за чаем и беседой».

— Музыка и еда, — с ностальгией объяснил Зуко. — Не дайте ему уговорить вас играть на роге цунге.

Амая фыркнула.

— Я даже не знаю, что это за рог такой.

«Упс».

— И кстати, в местных доках не говорят «стоять на вахте». Они используют выражение «держать форт».

— О. «Черт».

— Хм-м, — но как бы её ни мучило любопытство, Амая не стала расспрашивать дальше. — Удачи с Джинхаем.

— Спасибо, — мрачно отозвался Зуко. «После вчерашнего она мне понадобится».

***

— Он завязал мальчику рот? — Муши хлопнул себя рукой по лбу.

Гоняя по тарелке остатки десерта, Амая не смогла удержаться от хихиканья.

— Он весьма прямой молодой человек, ваш Ли.

— Он ни за что в это не поверит, но это семейная черта, — улыбнулся её обеденный собеседник. — Ещё несколько лет, и он успокоится. Если мы сможем помочь ему выжить так долго.

«Ты рассчитываешь на мою помощь, да?» Хотя он был недалек от истины. Ей нравился его племянник: колючий темперамент, неловкость и всё прочее. Даже если бы она не испытывала к нему симпатии, Ли выглядел вполне приличным молодым человеком, который совершенно не знал, как общаться с людьми, которые не желали ему зла. Она была бы очень черствым человеком, если бы отказалась ему помогать только потому, что он покоритель огня.

— Вы всегда ждете беды, верно? Вы оба. Просто Ли хуже это скрывает.

— Наша жизнь редко бывала тихой, — признался Муши. — Я считаю работу в чайной весьма расслабляющей. А ваша работа? Должно быть, нелегко взять ученика после многих лет одиночества. Я знаю, что мой племянник не самый терпеливый из учеников.

— Вы удивитесь, — возразила Амая, отложив палочки. — Он не спокоен, но упорен. Он прекрасно себя ведет, большую часть времени. И он предусмотрительно уходит с глаз, если ему надо выругаться или попинать землю. — Она задумчиво разглядывала Муши. — Чему смогла обучить его мама, прежде чем она… — Духи, как ей это сказать?

— Исчезла, — твердо закончил Муши. — Сбежала, я надеюсь. Хотя я опасаюсь, что… кхм. Я не знаю. — Он молча повел плечами. — Я не знаю, чему она успела научить его, когда его способность покорять огонь стояла под вопросом. Как минимум, он знал, как унять боль. А когда я показал ему всё, что знаю о её ката, он смог шагнуть дальше и начал исцелять по-настоящему.

— Тронутый волной, — задумчиво пробормотала Амая. — Или… я думаю, вы называете их как-то по-другому. — «Как же сказать?» — Хьёдзин и другие мечники называют таких новобранцев «прирожденными».

— Человек с необходимыми врожденными инстинктами, которые обучение только отточит, — Муши с пониманием кивнул головой. — Я не слышал, чтобы такое случалось с покорителями. Я знаю об «одаренных», которые усваивают всё на лету, но это другое.

— Я бы очень удивилась, если бы вы о них знали, — заметила Амая. — Такое редко случается даже в моем племени, где детям часто дают свободу играть с водой при лунном свете на протяжении года, перед тем как начать формальное обучение. По слухам, так учился Мастер Пакку. Сомневаюсь, что кто-то в Царстве Земли сейчас учится у кротобарсуков. — Амая окинула взглядом соседние столики, освещенные мягким светом лампад. «Всё чисто, хорошо». — Покоритель, который учится из подлинного источника, всегда обладает лучшей интуицией, чем те, кого учили люди.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 531 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название