Сенсация! (Scoop!) (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сенсация! (Scoop!) (СИ), "Anonymous_broken"-- . Жанр: Фанфик / Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сенсация! (Scoop!) (СИ)
Название: Сенсация! (Scoop!) (СИ)
Автор: "Anonymous_broken"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 441
Читать онлайн

Сенсация! (Scoop!) (СИ) читать книгу онлайн

Сенсация! (Scoop!) (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Anonymous_broken"

Джон не мог поверить своим глазам. Он сидел не шевелясь и тупо уставившись на статью, занимавшую всю вторую и третью полосы газеты. Лицо его горело, будто охваченное пламенем, а вилка, незаметно выпав из руки, со звоном ударилась об пол. «ТАЙНА ГЕНИЯ-ДЕТЕКТИВА РАСКРЫТА?..» — гласил заголовок, неприлично растянувшийся на разворот. Под ним располагались большие фотографии, на которых красовались Шерлок Холмс и Джон Уотсон… в самых двусмысленных ситуациях.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 118 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джон почувствовал, как сжалось горло, и растерянно моргнул.

— Что?..

Шерлок сглотнул и молча уставился в окно.

— Шерлок?..

Он молчал.

— Шерлок… — Джон чувствовал, как внутри него шевелится гнетущее чувство беспокойства.

Водитель искоса поглядывал на них в зеркало дальнего вида, но Джону было уже все равно.

Что попало в газету?..

— Ничего, — тихо ответил Шерлок. — Забудь об этом.

— Скажи.

— Давай не будем, — холодно произнес он и прибавил. — Я неважно себя чувствую.

Джон пристально на него посмотрел, но Шерлок, даже если почувствовал на себе взгляд, продолжил его игнорировать.

Через десять минут кэб остановился возле Скотланд-Ярда. Выйдя из машины, Джон захлопнул черную полированную дверцу и оглянулся. В утреннем свете лицо Шерлока казалось особенно бледным и измученным.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Джон, когда детектив нагнал его, и они двинулись мимо щита с надписью «Новый Скотланд-Ярд» к входу в здание.

— Нормально, — с тихим вздохом ответил Шерлок. — Перестань суетиться.

Джон поджал губы, но промолчал. Его по-прежнему занимал незаконченный разговор в машине, но сейчас для него было не самое лучшее время.

Джон и Шерлок молча прошли через металлодетекторы, получили пропуски и направились к лифту, и с того момента, как они вошли в здание, первого не оставляло настойчивое ощущение дежавю: сегодняшний день был очень похож на то злосчастное воскресенье, когда вышел первый номер «Сандэй» со скандальной статьей.

Они зашли в лифт, и серебристые двери закрылись, оставив пассажиров наедине в небольшой кабине. Шерлок стоял чуть впереди, и плечи его были напряжены, а брови нахмурены. Джон прочистил горло.

— Ты знаешь, что Майкрофт недавно связывался с Гарриет? — начал он, пытаясь завязать разговор.

Шерлок моргнул и удивленно посмотрел на Джона.

— С твоей сестрой?

— Ага. Значит, ты не в курсе?

Шерлок хмыкнул.

— Как будто я когда-нибудь в курсе, чем он занимается…

Двери лифта, звякнув, открылись на втором этаже, и в кабину вошла Донован в сером брючном костюме.

— О, смотрите, кто пришел! — с язвительно усмешкой произнесла она.

— Сержант Донован, — сухо поздоровался с ней Джон.

— А мы уже подумывали, что слава вас окончательно испортила, — заметила вошедшая. Двери лифта закрылись, и он поехал вверх.

Шерлок никак не отреагировал на ее слова, и лишь по его напряженному взгляду было понятно, что он вообще заметил вошедшую. Встав возле Шерлока, она искоса глянула на Джона и улыбнулась.

— Скажите, доктор Уотсон, это правда? Про вашу помолвку.

Джон сдержанно на нее посмотрел.

— Нет.

Донован хмыкнула. Шерлок с каким-то странным выражением подвинулся ближе к Джону и негромко поинтересовался.

— Так что он хотел?

— М? — растерялся Джон.

— Майкрофт. Что он хотел от твоей сестры?

— Ничего. Попросил ее на меня повлиять.

Повлиять?

Джон не успел ничего ответить: двери лифта снова звякнули и отворились на пятом этаже. Все трое вышли из кабины и двинулись по коридору.

— Я слышала, ты снова попал в какую-то передрягу, правда, фрик? — с ехидной улыбкой поинтересовалась Донован у Шерлока.

— Даже если это так, сержант, вас это не касается, — с легким раздражением парировал тот.

Джон поднял на него взгляд. Шерлок слегка поморщился и лицо его было непривычно красным и взмокшим от температуры. Джон беспокойно нахмурился, но ничего не сказал. Они как раз подошли к кабинету Лестрада, и все трое один за другим вошли внутрь.

Лестрад сидел за своим столом, на котором лежала раскрытая толстая папка. Прямо напротив него, в креслах, спиной к входу расположились мужчина и женщина.

Когда инспектор сдержанно поздоровался с вошедшими, мужчина в кресле обернулся. Джон видел его впервые, но сразу понял, что перед ним — директор криогенного центра — тот самый мистер Ришетор, который до недавних пор пребывал в отпуске. Это был полный мужчина с блестящими, прилизанными, черными волосами, облаченный в костюм-тройку, который едва застегивался на округлом животе. Пуговицы рубашки опасно натянулись, а пиджак, казалось, вот-вот разойдется по швам на покатых плечах. Вслед за Ришетором на вошедших оглянулась и гостья. Сердце Джона неприятно екнуло, когда он узнал в ней Мэри Морстан. Он почему-то так и думал, что без нее здесь не обошлось.

— Мистер Ришетор, мисс Морстан, это Шерлок Холмс и Джон Уотсон.

— Добрый день, — как ни в чем не бывало поздоровался Шерлок, усаживаясь на диван, стоявший сбоку от стола Лестрада. Ришетор смерил вошедших холодным взглядом. Мэри последовала его примеру и даже не показала, что с одним из них провела вчерашний вечер.

— Расскажете, в чем дело? — поинтересовался Шерлок, закинув ногу на ногу.

Джон опустился рядом с ним на диван и скользнул взглядом по лицам гостей. Мэри тут же отвела глаза с выражением, полным презрения. Сегодня она была совсем не похожа на себя.

— Я надеялся, что вы сами расскажете нам об этом, мистер Холмс, — холодно процедил Ришетор. — На каком основании вы вчера незаконно проникли в мой центр?

— На том, что вы пытаетесь скрыть истинную причину смерти Уэйкфилда, — криво усмехнувшись, парировал Шерлок.

Ришетор посмотрел на него с удивленным недоумением.

— О чем вы говорите?

— Вы солгали про смерть Уэйкфилда. Да, это был несчастный случай, но виноват в нем ваш центр, разве нет? — со скучающим видом поинтересовался детектив.

— Будь осторожен с обвинениями, Шерлок, — предупредительно произнес Лестрад, хотя было видно, что он всецело на его стороне.

В этот момент Мэри Морстан, все с тем же плохо скрываемым презрением посмотрела на Шерлока и сказала (казалось, намеренно избегая взгляда Джона):

— Смерть Уэйкфилда была несчастным случаем, мистер Холмс. И, пока у вас нет легальных доказательств, свидетельствующих об обратном, я бы на вашем месте помолчала.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 118 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название