Стены между нами (СИ)
Стены между нами (СИ) читать книгу онлайн
Очередная высадка на планету приводит к пленению капитана Кирка и старшего помощника Спока. Соединив разумы, Кирк и Спок узнали друг о друге то, в чём глава медслужбы "Энтерпрайз" давно не сомневался.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Конечно, — отозвался Спок. — Когда мы познакомились в детстве, ты не сообщил мне свою фамилию.
Джим одновременно пожал плечами и мотнул головой, совсем как мальчишка. Он упёрся взглядом в грудь Спока, несомненно, узнав значок Звёздного флота.
— Тебя приняли, — сказал он. — Не думал, что ты сунешься в Звёздный флот.
— Это был эксперимент, — пояснил он. Джим казался сбитым с толку. Он закусил нижнюю губу.
— Почему так вышло, что я больше не встречался с тобой? — спросил Джим, откидываясь на спинку стула. — Я даже не помню, как вернулся с Вулкана.
— Я не помню, как ты ушёл, — признался Спок. — Я оглянулся, а тебя рядом со мной уже не было.
— А я проснулся в своей комнате, — сказал Джим.
— Капитан, — прошептал Спок. — Кажется, наши воспоминания создали собственную версию событий.
— Я даже предположить не мог, что такое возможно, — также шёпотом ответил Джим.
— И я.
— Итак, теперь ты попытаешься меня завербовать? — спросил более молодой Джим, указав рукой на форму Спока.
— Нет, — ответил Спок. — Очевидно, ты не понаслышке знаком со Звёздным флотом. Я полагаю, что ты способен принять решение самостоятельно.
— Возможно, но я неспособен самостоятельно добраться до дома, — заметил Джим. — Ты трезвый?
— Я не принимал алкоголь.
— Превосходно, — сказал Джим, толкнув ключи через стол. — Ты поведёшь. Эй, Лью!
Бармен оторвался от буфета, где он был занят пересчитыванием бутылок.
— Да?
— Спок доставит меня домой. Увидимся позже.
— Не хотел бы я увидеть тебя здесь завтра, — сказал Лью. — Лучше бы ты оказался в том шаттле.
— Да пошёл ты, — пробормотал Джим и неуверенно поднялся на ноги.
— Я всё слышал, — крикнул Лью, когда Спок взял Джима за локоть и повёл к выходу.
Джим и Спок смотрели, как молодые люди уходят. Джим даже рот открыл.
— Джим, что случилось в действительности, когда ты ушёл из бара? — начал выяснять Спок.
— На самом деле я не помню, — ответил Джим, почесав за ухом. — Я полагаю, Лью отвёз меня домой. Я уснул не раздеваясь, так что на сбор я прибыл в той же одежде.
Они дружно повернулись и посмотрели в окно, когда взревел мотор мотоцикла.
— И как же мы за ними угонимся? — спросил Джим. — Пешком?
— Представь, что мы у тебя дома, — ответил Спок, и стены бара растаяли, превратившись в лужицу у их ног, явив маленькую гостиную с камином.
— Ого, круто, — прокомментировал Джим. — Интересно, наши двойники здесь?
На лестнице послышалась отборная ругань и сразу же — ровный голос Спока.
— Похоже на то, — сказал Спок, и они направились к лестнице. — Ты вырос в этом доме?
— Да, — ответил Джим. — Мы с Сэмом. Давно здесь не был. Невероятно, насколько всё выглядит настоящим.
— Всё так, как ты помнишь, — пояснил Спок. — Мы в твоих воспоминаниях. Следовательно, весьма логично, что всё тебе кажется правильным.
— Полагаю, так и есть, — Джим перемахнул через последнюю ступеньку и жестом подозвал Спока к себе. Затем он повёл его коротким коридором к ванной комнате. Они заглянули в открытую дверь: очень пьяный Джим сидел на крышке унитаза; Спок осторожно держал его руку и обрабатывал антисептиком сбитые костяшки.
— Чёрт, как жжёт, — зашипел Джим.
— Итак, ты не вытерпел, — ответил Спок.
— А ты и рад.
— Возможно, — он налепил пластырь на более глубокие порезы и отпустил руку Джима.
— Спасибо, — пробормотал Джим. Спок поджал губы.
— Тебя ещё будет тошнить? — спросил он.
— Не знаю, — ответил Джим, поднимаясь. Ему пришлось взяться рукой за полку, чтобы сохранить равновесие. — Наверное, нет.
— Почисти зубы, — велел ему Спок, — и я помогу тебе лечь в постель.
— Не отказался бы, — сказал Джим и качнулся, потянувшись за зубной щёткой. Спок подал ему её и встал наготове с полотенцем.
— Которая из комнат твоя? — спросил Спок. Джим вытер рот и уронил полотенце на кафельный пол.
— Э, — Джим поднял указательный палец, — эта, — для ответа ему понадобилось четыре секунды. Он указал на дверь слева от них. Спок открыл её, включил свет и повёл Джима к кровати.
— Твоя одежда, — проговорил Спок, когда Джим уселся на постель, — сними её.
— Зря ты это сказал, — пробормотал Джим.
Джим улёгся с улыбкой на лице. Спок узнал этот взгляд — он был далёк от невинности. Он видел, как Джим пользуется им во время ведения переговоров или в увольнительных. Обычно всё заканчивалось тем, что Джим покидал комнату с выбранным им сексуальным партнёром. Он никогда не смотрел так на Спока — это было бесполезно.
— А ты сам не разденешься? — спросил молодой Джим у молодого Спока, и тот замер, склонившись над Джимом. Спок представлял себя и Джима в подобной ситуации, представлял, как это — лежать рядом с ним, как Джим будет тянуться, чтобы прикоснуться к нему, как Джим будет улыбаться ему так, как он улыбается сейчас. Возможно ли ревновать к фантому? Он увидел другого себя, поднявшего руку к лицу Джима, запустившего пальцы в его волосы. К 25 годам он приобрёл не такой большой опыт.
— Ты пьян и не отвечаешь за свои действия, — напомнил Спок Джиму.
— Ещё как отвечаю, — ответил Джим, зацепившись большим пальцем за пояс своих брюк и пытаясь их стянуть. Спок уставился на полоску обнажившейся кожи и почувствовал, что во рту у него пересохло. — Помоги мне из них выбраться, — послышалось с кровати.
— Спок, — зашептал Джим на ухо.
— Да, капитан? — отозвался он, сглотнув.
— Думаю, мы вот-вот займёмся сексом.
— Моя оценка совпадает с вашей.
— Но у нас никогда не было секса, — заметил Джим.
— Подтверждаю.
— Мы точно собираемся стоять тут и смотреть, как мы другие занимаемся этим?
— Предлагаешь покинуть это воспоминание? — спросил Спок, наблюдающий за тем, как его более молодой двойник положил руку на талию Джима и поглаживает пальцами обнажившуюся кожу. Кровь ударила ему в лицо.
— Я предлагаю обсудить, почему наши ментальные копии устраивают перепихон, если у нас ничего подобного не было, — спросил Джим.
— Я могу предположить, что такова реакция на стресс из-за тюремного заключения, — сказал Спок, стараясь, чтобы голос его не дрогнул, в то время как другой Джим положил руки на предплечья своего Спока и провёл ладонями вниз до кончиков пальцев. — Инстинкт продления рода.
— Вот только с размножением у нас не выйдет, — проговорил Джим.
— Сексуальное взаимодействие между двумя мужчинами предполагает освобождение, — уточнил Спок. — Мозг удовлетворяется этим.
— У тебя есть некоторый опыт в этом, не так ли? — Джим был приятно удивлён, но не стал подтрунивать.
— Я старше тебя на три года, — сухо сказал Спок. — И, как ты любишь указывать, я также наполовину человек.
Джим тихо рассмеялся, и Спок почувствовал, как его наполняет этот смех.
— Приятно знать, что даже у вулканцев иногда встаёт, — проговорил Джим, пихнул Спока в плечо и затем исчез из поля зрения.
— Твоя лексика оставляет желать лучшего.
— Итак, ты говоришь, что твой мозг и мой мозг решили заняться воображаемым сексом, хотя таких воспоминаний в нашей памяти не существует, лишь потому, что мы находимся под большим стрессом, — Джим теперь стоял прямо за его спиной. Его дыхание касалось кожи Спока.
— Это возможно, — сказал Спок. — Однако я не стал бы это утверждать — я только попытался дать разумное объяснение.
— А другого нет? — шепнул он Споку в самое ухо. Спок услышал, как сбилось его собственное дыхание. Джим снова рассмеялся. — Может, это одна из твоих тайных фантазий, или типа того?
Он наблюдал за тем, как его фантомный двойник медленно стягивает с себя тунику, в то время как откинувшийся на подушки Джим ждал, закусив губу. Изображение заколыхалось и зарябило от помех. Спок через ментальную связь почувствовал кровотечение, будто окунул пальцы в миску с водой.
— Ты действительно фантазировал об этом, — тихо проговорил Джим. Спок ощетинился. — Я чувствую.