-->

Оберегая Коннора (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Оберегая Коннора (СИ), "Lightning on the Wave"-- . Жанр: Фанфик / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Оберегая Коннора (СИ)
Название: Оберегая Коннора (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 237
Читать онлайн

Оберегая Коннора (СИ) читать книгу онлайн

Оберегая Коннора (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Lightning on the Wave"

У Гарри есть брат-близнец Коннор, который является Мальчиком-Который-Выжил. И вся жизнь Гарри проходит в тени брата, посвященная защите Коннора. Но есть люди, которые считают такое положение вещей несправедливым.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Внизу? - задался вопросом Гарри. Он предположил, что, возможно, собака охраняет какое-то подземное помещение. Но если так и было, почему оно не было расположено в подземельях или на первом этаже, откуда было бы легче туда попасть?

Квирелл рассмеялся, но даже его смех был фальшивым. Гарри сосредоточился, но не смог ощутить какого-либо проявления опасной магии вокруг Квирелла. Самым заметным в нем, помимо натужного смеха, был запах чеснока, исходящий от его одежды.

- Всего лишь п-профессиональный интерес, С-Северус, - сказал Квирелл. – Знаешь, мне н-нравится изучать то, что может пригодиться для п-преподавания и не только. Это в-всё.

- И какое же отношение домашний любимец Хагрида может иметь к Защите от Темных Искусств? – спросил Снейп, подходя еще на шаг ближе.

Гарри задрожал. Он никогда не видел такого выражения лица у Снейпа: с налетом праздного интереса, но жесткое и холодное, как лист стали. Гарри решил, что, наверное, так выглядел Снейп в свою бытность Пожирателем Смерти.

- О…, - произнес Квирелл, - т-такое необыкновенное с-создание. Я уд-дивлен, откуда он появился, вот и в-всё.

- Неужели? – сказал Снейп, и голос его стал таким тихим, что Гарри должен был напрячь слух, чтобы расслышать, что он говорит. – А я думаю, Квирелл, что для всех нас было бы лучше, если б ты избегал этого места и камня. Ты знаешь, где он. И знаешь, что его хорошо охраняют. И тебе также известно, для чего используется камень. И если ты не планируешь приготовить некий эликсир – а ведь у тебя нет никаких причин, чтобы желать этого? – значит, нет никаких причин желать увидеть камень или интересоваться им.

Снейп вращал свою волшебную палочку в пальцах, и двигалась она столь стремительно, что её наконечник превратился в темную звезду.

Камень? Эликсир? Гарри накрепко запомнил эти слова, чтобы позже вернуться к ним, в то время как Квирелл сделал жалкую попытку усмехнуться, если это подобие кривой улыбки, искривившее его рот, человек доброго нрава мог назвать ухмылкой.

- А ч-что бы ты х-хотел сделать с камнем, С-Северус? – требовательно спросил он. – Ты х-хотел бы знать, г-где он и как охраняется? М-может, ты хочешь сам п-приготовить эликсир?

Гарри заметил, что заикание профессора усиливалось, когда тот был взволнован. Тогда леденящий голос, который Гарри слышал в лесу, был ненастоящим голосом Квирелла, а только игрой и притворством.

Гарри не ожидал, что Квирелл взвизгнет, когда Снейп сделал выпад и прижал того к стене. Волшебная палочка Снейпа оказалась прижатой к горлу Квирелла, а лицо зельевара полностью лишилось какого-либо выражения насмешки, которое казалось таким естественным для него.

Гарри узнал это выражение. Он видел такое же в зеркале у себя на лице, достаточно часто после того, как Лили рассказывала ему о войне и бедах, которые она несет. Это было выражение человека, готового убивать.

- Ну что, Квирелл? – спросил Снейп, - все еще хочешь меня спровоцировать? Мне не хотелось бы совершать поступки, которые потом будет трудно объяснить Альбусу. Но я буду вынужден это сделать, если ты заставишь меня. Ты знаешь, кем я был, - и он кивнул на свое левое предплечье.

Квирелл ничего не мог ответить, он только бессвязно скулил, задыхаясь в жесткой хватке. Казалось, целую вечность Снейп смотрел ему в лицо, прежде чем отшвырнул его сильным толчком. Квирелл едва удержался от падения на каменный пол и тяжелым взглядом уставился на Снейпа.

- Ступай, - спокойно сказал Снейп, - и если я узнаю, что ты снова приходил сюда, я все расскажу Дамблдору.

- М-можешь сделать это п-прямо сейчас, если х-хочешь, - ответил Квирелл и выпрямился с достоинством, которое показалось Гарри еще более нелепым и смешным, чем раньше. – Меня это не в-волнует.

Снейп рассмеялся.

- Нет, - сказал он, - я хочу знать, что ты у меня в кулаке, и буду пользоваться этим всякий раз, когда пожелаю, – и небрежным жестом указал на коридор. – Уходи.

И Квирелл, все время спотыкаясь, пошел прочь. Снейп проводил его взглядом, пока тот не скрылся из виду, а затем резко развернулся и нацелил свою волшебную палочку прямо на Гарри.

- FiniteIncantatem! – рявкнул он.

Вот дерьмо, - подумал Гарри, - он заметил чары Иллюзии, - но не попытался сбежать, пока заклинание медленно рассеивалось вокруг него. Он открыто встретился со Снейпом взглядом и увидел, как на мгновение, профессорские глаза выразили подлинное удивление. – Кого он ожидал увидеть? – подумал Гарри, а затем отвел глаза. Снейп шагнул к нему и схватил за руку.

- Как много вы слышали, мистер Поттер? – прошипел он.

- Всё, - ответил Гарри, преднамеренно опуская «сэр». Он не видел причины, по которой должен был бы добавить это обращение. Сейчас они не были в классе или в гостиной их факультета, а находились в эпицентре чего-то гораздо более важного. Они оба оказались замешаны в этом – в войне против Волдеморта - в самой гуще противостояния, захватившего их обоих; битвы, которую Коннор должен пережить, и ради достижения этой цели Гарри намеревался приложить все возможные усилия.

Успокаивая свое дыхание, Снейп пробормотал что-то непристойное и окинул взглядом коридор, в котором они стояли. А затем – для Поттера это стало настоящим шоком - опустился перед Гарри на одно колено и посмотрел ему прямо в глаза. Гарри ответил ему таким же открытым взглядом, чувствуя небольшой приступ головной боли, которую он иногда ощущал, когда Снейп пристально смотрел ему в глаза. Гарри не знал, что ищет в его лице профессор, но, по-видимому, он это нашел. Зельевар закрыл глаза и на мгновение сжал переносицу пальцами. Затем он произнес:

- Поттер, я объясню вам, что всё это значит, только для того, чтобы вы не вздумали беспокоиться об этой проблеме. Я ожидаю, что после этого вы вернетесь в гостиную факультета и перестанете бродить здесь после комендантского часа. Вы меня понимаете?

Гарри кивнул. Он не стал сообщать Снейпу, что, так или иначе, намеревается продолжать бродить после отбоя, чтобы отрабатывать беспалочковые заклинания. Если только Снейп не потребует от него Нерушимой клятвы.

- В Хогвартсе в хорошо защищенном месте Дамблдор хранит Философский камень, - спокойно сказал Снейп. – Он прячет его от Темного Лорда. Я почти склонен признать, что Квирелл является последователем Темного Лорда, но я знаю, что он не был отмечен в то время, когда я был Пожирателем Смерти. Вы не должны в это вмешиваться. Это – дело взрослых. Понятно?

- Безусловно, сэр, - ответил Гарри. Теперь у него не было никакой причины, чтобы возвращаться сюда снова. Он уже знал, как распорядится этой информацией. Он даже не стал обвинять Снейпа в том, что тот не собирается сообщать столь важные подозрения о Квирелле Дамблдору. Он собирался использовать новые знания с наибольшей пользой.

Тролль был неуклюжей попыткой представить Коннора героем, и еще хуже вышло с Лестрейнджами. Но тогда я волновался о непосредственной угрозе жизни Коннора. Теперь все иначе. Теперь я могу все спланировать.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название