В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ), "Кукулькан"-- . Жанр: Фанфик / Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Название: В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 1 238
Читать онлайн

В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ) читать книгу онлайн

В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Кукулькан"

Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 212 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Гарри и Дадли хором хмыкнули. На их памяти цепкий и организованный ум дяди ещё ничего не упускал, и свежесть взгляда тут была ни при чём. Гарри чуть улыбнулся и сказал:

– Согласен, дядя.

– Письмо писал умный и добрый человек, Гарри, находящийся в крайне угнетённом состоянии духа. Мне показалось, что твой дед долго терпел и надеялся, прежде чем совершить этот шаг. Письмо написано для ребёнка, выросшего в магическом мире и знающего его обычаи. То есть, твой дед даже мысли не допускал, что ты можешь очутиться у нас, – Дурсль вздохнул и продолжил: – Предположительно, какие-то родственники или друзья у младших Поттеров были. Ещё мне показалось, что твой дед был заранее уверен в твоей неприязни и заранее же с ней смирился. Подумай сам, в письме он не оправдывался и ничего не объяснял, будто чувствовал, что бесполезно. Значит, полагал, что твой отец не найдет для него доброго слова, рассказывая тебе о родичах.

Гарри задумался. У него не было дядиного опыта, но имелись в жизни несколько случаев, когда он чувствовал себя одиноким и покинутым. Да, очень похоже, что писавший письмо человек тоже чувствовал себя никому не нужным.

– Твой дед написал письмо не малышу, а взрослому мальчику, идущему в среднюю школу, – продолжил Вернон. – Он знал, что в это время дети начинают критически относиться к родительским словам и поступкам. Это нормально. Было время, когда я сам считал своего отца недалёким и трусоватым типом, боящимся заглянуть дальше собственного носа. В это время всякая семейная защита будто ослабевает, и ребёнок очень подвержен влиянию извне.

– А теперь ты так не считаешь? – спросил Дадли серьёзно. – Ну, будто дед был трусом?

– Обзаведясь собственными детьми, я понял, что мой отец был мудрым и терпеливым человеком, трезво оценивающим свои возможности, – усмехнулся Вернон. – Я много раз мысленно повинился перед ним за все свои дурные мысли и неприятные слова. Когда отвечаешь не только за себя, лихость и нетерпимость куда-то деваются, поверь. Все герои и злодеи – одиночки. Разве в твоих комиксах кто-то из этих парней обременён семьёй?

– А военные или полицейские? – спросил Гарри. – У них есть дети.

– О природе героизма поговорим в другой раз, – сказал Дурсль неторопливо, – вижу, что есть необходимость. А покуда вернёмся к твоему деду. Он сделал тебе королевский подарок.

– Обучение и дом, – кивнул головой Гарри. – Я благодарен, дядя, честное слово, но мне не это было нужно.

Гарри вообще не понимал, зачем ворошить эту историю. Всё в порядке, он скоро станет Дурслем, раз уж его не захотели видеть Поттером. Все должны быть довольны, а больше всех – бескомпромиссная бабка Дорея. Кстати, жива ли она?

А дядя Вернон меж тем продолжал:

– Так вот, Карлус Поттер дал тебе шанс изменить свою жизнь, весьма незавидную, как он полагал. А уж воспользуешься ли ты этим шансом – тебе решать.

– Почему это незавидную? – обиделся Гарри. – Подумаешь, моя мама из магловского мира. Тиран какой-то!

– Гарри, я очень люблю своего Злыдня, – внезапно сказала тётя Мардж. – Просто обожаю. Но если он, кобель блудливый, огуляет беспородную сучку, я уничтожу этот помёт без жалости. Я тоже тиран во всём, что касается чистоты породы.

Гарри оторопел. Нет, он знал, что такое селекция, а уж про «стандарт породы» тётя Мардж все уши прожужжала. Но он же человек!

– Тётя, по-моему, это перебор, – Дадли придержал Гарри, собравшегося выскочить из-за стола и убежать в спальню.

– Отчего же? – Мардж внимательно посмотрела на мальчиков. – Не всё на свете делается ради нашего удовольствия, дети. Если в том мире имеется такой закон, его нужно понимать, чтобы не попасть в беду.

– Это бесчеловечно, – дрожащим голосом сказал Гарри.

– Никто не спорит, – сказал Вернон, – но такая вероятность есть. Недаром твой дед так сокрушался о том, что ты полукровка.

– Смесок, – добавила тётя Мардж, и Гарри всё-таки заплакал. – Забавное, но абсолютно бесполезное создание. Чересчур нежное для дворняги, слишком уродливое для породистого животного.

– С ума вы сошли, что ли? – гневно спросила тётя Петуния и обняла Гарри. – Не слушай их, солнышко, ерунду городят на пустом месте.

Гарри плакал в объятиях тётки и понимал, что Дурсли безошибочно попали в самое больное. В то, в чём он сам себе боялся признаться: дед стыдился его. Да, пожалел и щедро одарил, но не захотел видеть среди своих потомков.

– Гарри, – донёсся грустный голос дяди, – может, всё-таки бежим, пока не поздно? Я не могу переделать магический мир, а он, судя по письму старшего Поттера, довольно неуютное местечко.

И тут Гарри ужасно разозлился. Чувство было незнакомое и слегка пугающее, приступы ярости больше были свойственны Дадли, а не ему, тихому примерному мальчику.

– Да какого чёрта! – крикнул он. – Кому какое дело? Пусть полукровка! Я – это я, и мне нет дела до дурацких обычаев дурацкого мира. Обучусь магии и уйду оттуда, и пускай провалятся со своей чистотой породы!

– Плохо, – сказал Вернон. – Этого я и боялся. Туни, дом нужно продавать срочно. Мардж, возьмёшь мальчиков к себе, пока мы разберёмся с делами.

– Но почему? – воскликнул Гарри, всё ещё яростно сжимая кулаки.

– Потому что с таким настроем у магов ты не выживешь. А мы тебя любим и не хотим потерять, вот почему.

– Провокаторы, – недобро процедил Дадли. – Папа, так нельзя. Удивительно, что ничего не взорвалось и не загорелось. Поттер, не ной!

– Я не ною, – всхлипнул Гарри. – А не взрывается ничего, потому что я большой уже.

– Гарри, послушай меня внимательно, – Вернон поморщился от неприятного покалывания в левой стороне груди. – Если верить письму, маги живут так, как жили наши предки: большими семьями, где абсолютная власть патриарха – суровая реальность, а не красивый обычай. Мало того, цель существования такой семьи – накопление магии. Мы с Мардж подумали и решили, что это не что иное, как закрепление наследственных признаков. Иначе никакого смысла во всех этих страстях нет.

Дурсль помолчал и продолжил чуть тише:

– И в нашем мире мы, нормальные родители, живём для того, чтобы дети были лучше нас. Не жили лучше, а были лучше: умнее, красивее, сильнее, здоровее, спортивнее. Чтобы знали и умели то, чего не знаем и не умеем мы.

– Выходит, я недоделанный, – Гарри снял очки и рукавом утёр слёзы, – и должен с этим смириться, так?

– Ты не должен реагировать на насмешки, Гарри, – Вернон осторожно повёл онемевшим плечом. – Тебя будут провоцировать, причём, как противники твоего отца, так и его сторонники. Эта твоя популярность будет очень мешать. От героев ждут чего-нибудь героического каждую минуту. Отбивайся руками и ногами от всякого поклонения. Только вежливо.

Дадли заржал в голос:

– Вежливый герой дерётся с поклонниками! Па, ну ты скажешь! Поттер, слушай внимательно. Меньше всего претензий к кому?

Дадли гордо оглядел заинтригованных родственников и сам себе ответил:

– К идиотам.

Тётя Мардж фыркнула.

– Прикидываешься дурачком, и нет проблем, – с воодушевлением продолжал Дадли. – Тем более, в первый год учёбы тебе и прикидываться не надо будет, всё равно ничего не знаешь и не понимаешь.

– Какие тайны открываются, – грустно сказала тётя Петуния. – Дидди, твоё мычание в кабинете директора после каждой драки означало…

– Именно! – кивнул Дадли. – Умного давно бы из школы выперли. А если дурак, то взять с него нечего, и маму его жалко.

Вернон тяжело вздохнул. Хорошо, что Даддерс не волшебник, а то был бы у безымянного экстремиста достойный конкурент, или, не дай господь, помощник. Плохо то, что и в обычном мире для ребят, похожих на Дадли, всегда имелась подходящая заварушка.

Помнится, в детстве Вернон мечтал быть таким, как Дадли. Толстый и неуклюжий сердечник, страдающий от насмешек, чересчур самолюбивый и умный, он яростно желал каким-нибудь чудесным способом стать сильным и здоровым и показать «им всем» небо в горошек.

Пришло время, сын исполнил мечты отца. Счастлив ли ты, Вернон? Дурсль поморщился и потёр левую сторону груди. Бойся своих мечтаний. Господь милосердный, за что караешь?

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 212 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название