Мыслит, значит существует (СИ)
Мыслит, значит существует (СИ) читать книгу онлайн
Что произойдет, если целых одиннадцать лет Дурсли не будут капать на мозги Гарри? Если он сможет воспитать в себе два самых важных качества, которые напрочь отсутствуют у населения магического мира: критический ум и логика?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
По правде сказать, этого не знал даже сам Поттер.
И, к сожалению, реакция друзей на эту новость тоже не радовала. Невилл, не сказпав ни слова, странно на него посмотрел. Сюзан в буквальном смысле куда-то испарилась, не оставив и следа. Луна по-прежнему оставалась Луной, что не могло не утешать, однако помощи от неё ждать не приходилось. А у Дафны был очень задумчивый вид.
Но самая ужасная реакция, без всякого сомнения, была у Гермионы.
— Зачем ты это сделал, Гарри?
— Сделал что?
— Не строй из себя идиота! Ты знаешь, о чём я. Зачем ты бросил своё имя в Кубок?
— На самом деле я ничего такого не делал.
— Тогда как твоё имя оказалась в Кубке?
— А вот это хороший вопрос… Думаю, наше следующее расследование будет посвящено как раз этому…
— Не принимай меня за дуру!
— И в мыслях не было. Более того, у меня даже есть алиби…
— На весь день?
— Да.
— И на ночь?
— Да.
— Тогда я слушаю…
— Мы с Дафной занимались налаживанием отношений.
— Что? Но… но… ты ведь ещё слишком молод! Она… Ты… Вы…
— Думаю, тебе удалось лишить её дара речи, Гарри, — усмехнулась Дафна.
— О да…
— Учитывая, что Гарри очень любит недоговаривать и темнить, объясню, что именно он хотел сказать. Мы действительно провели ночь вместе, но занимались далеко не тем, о чём ты подумала. Гарри просто рассказывал о себе: небольшие истории из жизни, чтобы приоткрыть завесу тайны, которой он себя окружил.
— Люблю быть загадочным.
— А мне ты нравишься естественным…
— Прекратите быть такими сахарными. Я, между прочим, на завтрак собирался… — вступил в разговор Невилл.
Гарри нахмурился.
— Хм… а ты мог бы сыграть меня…
— Это-то меня и беспокоит.
— Интересно, кто мог использовать мою личину в своих целях?
— Из меня плохой актер, — заявил Невилл.
— Для этого нужно быть мною. Постойте, а где Луна?
— Наверное, с Сюзан…
— Давайте вернёмся к началу, — предложила Гермиона.
— И что ей делать вместе с Сюзан?
— Вступает в клуб разбитых сердец вместе с номером семь?
— Мы сейчас говорим о Луне, Дафна…
— Упс, прости. Тогда она, наверно, новый психолог клуба разбитых сердец.
— Вот это уже лучше.
— Могли хотя бы сделать вид, что слушаете меня…
— О, Гермиона, извини, ты что-то сказала?
— Спасибо. Я сказала, если это был не ты, тогда кто?
— Кто-то, кому уже есть семнадцать лет?
— Невилл…
— Спокойно, Гарри, я знаю, что говорю банальные вещи, но это сократит список подозреваемых.
— Ладно, на этот раз сойдёт. Итак, кто-то, кому семнадцать, и кто хочет, чтобы я участвовал в смертельно опасном Турнире. Подозреваемый номер один?
— Сам-Знаешь-Кто.
— Да, Невилл, я знаю, кто мой подозреваемый номер один, но хотелось бы узнать, поняли ли тебя остальные…
Дафна рассмеялась, Гермиона возвела очи к небу, а Невилл тяжело вздохнул.
— Ты знаешь, кого я имел в виду…
— И все же уточни.
— Хорошо, В… Волдеморт.
— Так-то лучше, Невилл. Итак, один есть — Волди и призраки Оперы. Другие идеи?
— Какой-нибудь идиот из твоего фан-клуба?
— Очень метафорично, Гермиона, но подойдёт.
— Кто-нибудь из клуба разбитых сердец? — предположила Дафна.
— Они постоянно меняются… Но разве там есть хоть кто-то, кому семнадцать?
— Ты меня бросишь, если я скажу «да»?
— Может быть, хотя и знаю, что через год или два пожалею …
— Извращенец.
— Гарри, мы, вообще-то, тоже здесь…
— Извини, Невилл. Ладно, вы тогда ищите среди этих идиотов и несчастных, а я напишу Сириусу. Вдруг он заметил что-нибудь необычное? Не думаю, что события во время Кубка Мира и то, что происходит сейчас, простое совпадение, хотя… кто знает…
Гермиона и Невилл, ожесточенно о чём-то споря, отошли в сторону.
— Дафна…
— Что?
— Если Волдеморт вернётся…
— Забудь об остальных слизеринцах, Гарри. В худшем случае я смогу жить в комнате Луны. Только попрошу её добавить парочку матрасов…
— Ради меня?
— Нет, ради себя.
Глава 26. You Can't Always Get What You Want[29]
Расследование вышло донельзя коротким, и собранная информация выглядела неубедительно, однако Гарри был вынужден согласиться, что предчувствия его не обманули. Где-то неподалеку набирает силы Волдеморт, готовится к чему-то очень важному, и последние события были тому ещё одним подтверждением. Но, как бы то ни было, самый юный участник Турнира Трёх Волшебников добился того, чего давно хотел, а именно: возможности безнаказанно пропускать занятия. Благодаря чему у него появилось достаточно времени, чтобы подготовиться к испытаниям.
Конечно, он бы предпочел достичь этого не таким смертельно опасным способом, но что поделаешь — не всё в мире происходит согласно нашим желаниям.
***
— У тебя есть какие-нибудь идеи насчёт первого испытания?
Гарри дьявольски ухмыльнулся.
— Увидишь, мой план по-настоящему гениален. Впрочем, как и я сам…
— Ты меня пугаешь, Гарри.
— Пока бояться рано. А тебе, Невилл, и вовсе нет причин опасаться… Мой план абсолютно безболезнен, и уж точно не будет никаких накладок.
— Хм… Я-то как раз хорошо представляю, что значит для тебя «безболезненный план»… Может, для тебя он и будет таким, а вот для остальных…
— Следов не останется…
— Звучит не очень-то успокаивающе…
— Целью будешь не ты…
— Ну, наконец-то: хоть что-то более-менее конкретное!
— Оставайся на месте и любуйся на выступления участников.
— Предупредить остальных?
— Не стоит — VIP ложа находится с противоположной стороны.
Невилл вздохнул.
— Постарайся никого не убить.
— Ты же меня знаешь, Невилл: я пока никого не убил… — тот одарил друга пронизывающим взглядом. — И не смотри на меня так: от Волдеморта я просто защищался…
— Я не об этом…
— Угу, знаю, я как раз собирался…
— Кстати, как ты вообще узнал, что на первом задании будут драконы?
— Понимаешь, я знаю одного парня, который знает другого парня…
— Понятно — не хочешь говорить.
— Ничего подобного, хочу. Я действительно знаю одного парня, который знает другого парня.
— Да?
— Ага. Просто Сириус в очередной раз немного приударил за мадам Розмертой в «Трёх метлах» … и узнал людей, работающих с драконами. Он поставил им выпивку, и вот — я теперь всё знаю…
— Ладно… Нет, а вот я думаю, что всё было совсем по-другому: ты превратился в пантеру и самостоятельно отправился на поиски какой-либо информации…
— Нет, это было уже после. Просто, чтобы удостовериться, что это правда. Знаешь, никогда не верь на слово пьяным людям.
— Никогда?
— Ну, если не считать Хагрида, но он — полувеликан, так что является исключением.
— Все средства хороши, да?
— Заметь, это сказал не я…
***
— И наконец, последний участник — Гарри Поттер!
— Что ж, пора…
Гарри вышел на арену, и первым, что он увидел, была беснующаяся вокруг толпа. Впрочем, к этому он уже давно привык — квиддич, как оказалось, очень способствует закалке характера. Так что проблемой были не люди, как бывало раньше, а огромный мерзкий дракон напротив него.
— Так, и где же у нас остальные?
Он осмотрелся в поисках друзей и заметил их в третьем ряду слева. И, повернувшись спиной к дракону, направился к ним, удаляясь от гнезда с яйцами и игнорируя удивлённые реплики комментатора Людо Бэгмена. Зрители умолкли, а Поттер тем временем запрыгнул на трибуны и подошёл к Дафне, которая смотрела на него со смесью изумления и предвкушения чего-то забавного.
— Не уступишь мне своё место?
Та поднялась, а рейвенкловец сел на освободившееся место и усадил не сопротивляющуюся девушку к себе на колени.
— Сонорус! Да начнется представление! Sourdinam.