Два мира, Две войны
Два мира, Две войны читать книгу онлайн
После того, как Гарри получает странный подарок на день рождения, он и его друзья попадают во времена Основателей Хогвартса. Застряв там на год, друзья решают выучить все, что смогут, и потом с помощью этих знаний уничтожить Волдеморта. Наконец, время пребывания там подошло к концу, и они оказываются в новом месте. Но где? Военная Европа, 1943 год! Где Гитлер терроризирует маггловский мир, а темный лорд Гриндевальд пытается захватить власть в волшебном. С 7 главы переводчик Dark_Malvinka.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ты прав, Рон. Я чувствовала, что что–то произойдет, но не ожидала ничего подобного. Вот почему я сказала Гарри оставить мантию–невидимку в Хогвартсе. Если бы он ее взял, она была бы утеряна вместе со всем, что было на втором этаже.
— Это моя вина…
— ГАРРИ! Как ты можешь так говорить?
— Джин, это и есть моя вина.
— И с чего ты это взял?
— Крыша. Когда пыль осела, я укрепил ее с помощью беспалочковой магии. Я должен был подумать об этом, как только мы вошли в туннель. Если бы дом был защищен, было бы подозрительно, что он устоял один, но я считал, что туннель выдержит. Я должен был принять меры предосторожности. Это моя вина.
— Гарри, ты не виноват. Откуда тебе было знать. Ты не можешь продумать все. Каждый из нас мог бы защитить крышу, но нам это в голову не пришло. Что неудивительно после бомбардировки. Все мы видели кровавое побоище снаружи, и хотя раньше мы бывали в бою, такого масштаба никогда не было…
— Знаешь, Миона, после всего того ужаса, что я видел, я должен бы стать невосприимчивым к таким вещам…
— Гарри, я бы заволновалась, если бы ты был таким. Тот факт, что это беспокоит тебя, показывает, что ты человек. Вот что отличает тебя от Сам — Знаешь-Кого.
— Гермиона, называй его по имени.
— Хорошо, Вол… Волдеморта. Ты можешь говорить, что ты Темный волшебник, но ты все равно хороший человек, и твои эмоции сейчас доказывают мне это.
— Мне жаль, я не смог помочь, но чувствую вину. Столько людей погибло из–за меня. Мои родители, Седрик, Перси, семья, которая пела, а теперь и мои прадедушка и прабабушка…
— Никто из них не погиб по твоей вине, — присоединился к разговору Рон, — Твои родители были в первой строчке списка Вол… Волд… Волдеморта задолго до твоего рождения. Седрик отправился с тобой, не имея выбора, и ты не знал, что там произойдет. Перси погибла, защищая своих друзей. Ты был занят в битве с Темным Лордом. Ты ничего не мог поделать. И я думаю, Миона и Джинни верно сказали, почему ты не виноват.
— Спасибо, Рон. Мне это было нужно. Просто… они были моей семьей. Я знаю, что никогда не узнал бы их так, как Юстас, и мы должны оказать ему большую поддержку теперь, когда его родителей нет, но все равно они были моей семьей. Я имею в виду, вы были расстроены, когда умерла Перси, потому что она была частью вашей семьи, хотя вы никогда не знали о ней до того, как мы попали сюда.
— Да. Но я думаю, нам пора прекратить хандрить и критически оценить ситуацию. Мы сможем позже оплакать их, но сейчас у нас более насущные вопросы. Как, например, где мы будем жить.
Гермиона на минуту замолчала, разглядывая младшекурсников, которые смущенно слушали их. Юстас все еще плакал, но был уже намного спокойней. Подумав, что эти дети тоже должны участвовать в разговоре, ведь это будет их общее будущее, она быстро переключилась на английский язык прежде, чем продолжить.
— Ну, сейчас нам негде жить. Нам придется остаться здесь, пока не появится другая возможность. Что касается денег, у нас их нет, так что с этим может быть проблема. Насчет еды и одежды — мы легко можем наколдовать это. С теплом то же самое; мы можем просто использовать согревающие чары. Основной проблемой остается возвращение в Хогвартс. Мы не можем попасть в Косой переулок, особенно без денег. Даже если у нас было бы немного волшебных денег, от них немного пользы в мире магглов. Я считаю, нам нужно переждать здесь. Когда мы не вернемся с каникул, Дамблдор, несомненно, отправится искать нас. Мы не сможем попасть в Хогвартс обычными способами. Мы не можем улететь, потому что у нас только одна метла, и это займет годы. Все, что есть у нас в сумках — немного одежды, книги и наше оружие, новое и старое. У нас есть набор шалостей Юстаса и немного сладостей. Этого мало, но это только начало.
— Миона, семестр начнется только через три недели! Мы не можем сидеть в продуваемом туннеле до тех пор! И что насчет Поттеров? Их необходимо похоронить…
— Ты прав, Рон. Но сейчас все, что мы можем сделать, это ждать, пока магглы откопают их тела, и наложить сохраняющие чары на них. Это лучшее, что мы можем сделать.
— А что насчет метлы Юстаса? Мы можем использовать ее для полета в Косой переулок.
— Мы не можем этого сделать. Ты не можешь полететь в Косой переулок, я читала книгу о военных годах когда–то. В целях безопасности проход в Дырявом Котле был запечатан. Единственный способ попасть туда или выйти оттуда — это портключ или трансгрессия. Мы также не сможем отправиться на Кингс Кросс, у нас нет денег на билет.
В это время Юстас странно посмотрел на Гермиону. Когда она обратила на него внимание, она поняла, что только что сказала. В отличие от Мин, которая слышала обо всем от матери, Юстас не знал, что они были из будущего. Она сказала, что читала о Дырявом Котле в книге, но об этом еще не печатали, поскольку сейчас это был общеизвестный факт. Поняв это, она использовала свой единственный шанс, провела рукой перед его глазами, стирая из памяти последнюю часть разговора. Повернувшись к друзьям, девушка заметила пару, стоящую за спинами Гарри, Рона и Джинни. Взглянув на их лица, можно было понять, что они услышали большую часть разговора. Кивнув друг другу, все они повернулись и посмотрели на этих людей. В голове у всех проскочила мысль: «О, отлично, начинается…»
Глава тринадцатая. Логаны
Переводчик Dark_Malvinka.
— Вам помочь? — спросила Гермиона у пары, стоящей напротив нее. Женщина шагнула вперед и протянула ей руку, которую девушка нерешительно пожала.
— Извините, что вмешались, мы не хотели подслушать. Позвольте представиться. Я — Амелия Логан, а это — мой муж Джон. Мы подумали, что могли бы помочь вам. Мы нечаянно услышали ваш разговор, и поняли, что вы волшебники. Это так?
Гермиона медленно кивнула, переместив руку в нужное положение, чтобы в случае чего стереть память. Она с облегчением увидела, как Амелия улыбнулась и пояснила.
— Это хорошо. Не беспокойтесь, мы никому ничего не расскажем. Видите ли, мы — сквибы. Оба из старинных волшебных семей, но от нас отреклись, когда выяснилось, что магии у нас нет. Вы позволите помочь вам?
— Почему вы этого так хотите? Не хочу показаться грубым, но вы даже не знаете нас. А вдруг мы работаем на Гриндевальда?
Амелия послала Рону добрую улыбку и продолжила.
— Я так не думаю. Мы заметили вас, когда вы только вошли. По крайней мере, мы заметили Поттеров. Мы встречались несколько раз, поскольку они — единственная пара волшебников, живших неподалеку. Несколько раз мы приходили к ним, чтобы узнать новости волшебного мира.
— Вы знали моих родителей? — заговорил Юстас.
— Ты, должно быть, маленький Юстас. Мы слышали о тебе. Приятно познакомиться, — сказал Джон, протягивая руку мальчику.
— Мы можем присесть? Нам хотелось бы все цивилизованно обсудить, — добавила Амелия.
— Конечно, и где только мои манеры? Меня зовут Гермиона Грейнджер.
— Гарри Эванс.
— Рональд Уэстон, а это моя сестра Джинни.
— Меня вы уже знаете, я Юстас.
— А как тебя зовут? — спросила Амелия трясущуюся девочку, устроившуюся на коленях у Джинни.
— Мин — Мин-Лама, но вы можете называть меня Мин, — послышался приглушенный голос.
— Итак, какова ситуация? — спросил Джон. Гермиона начала рассказывать их историю, будто читала лекцию.
— Понимаете, Хогвартс закрыли на рождественские каникулы в результате нападения в октябре. Директор Дамблдор решил, что студентам хорошо бы увидеть свои семьи. Мы не могли остаться с нашими семьями, поэтому Юстас предложил остановиться у него. Дом Поттеров был разрушен во время бомбардировки, и они привели нас сюда. Когда они отошли за чаем, потолок обвалился, и, насколько нам известно, их еще не обнаружили в завале. Они погибли. У нас есть кое–какие вещи и нет денег, негде жить, и нет опекунов.
— О, боже! Какие ужасные новости. Бедняжки. Вот что я скажу. Когда налет закончится, мы выйдем наружу и посмотрим, уцелел ли наш дом. Если это так, вы сможете остаться у нас, пока не появится возможность вернуться в Хогвартс. Я полагаю, у вас нет способа попасть туда?