Горизонты (ЛП)
Горизонты (ЛП) читать книгу онлайн
Небеса по всей Пустоши озаряются сиянием солнца и радугами, а Книга ЛитлПип — Дарительницы Света, вселяет надежду в сердца тех, кто полагал, будто она потеряна навеки. Беды по-прежнему обрушиваются на население того, что когда-то было Эквестрией, но теперь будущее представляется светлым, словно льющийся с небес свет. Но только не в Хуффе. Здесь не видели радужных колец, и облака столь же плотны как и всегда, а над истощённой ХМА почвой идут дожди. На один краткий миг Кобыла-Охранница разогнала в Хуффе облака, позволив городу узреть небо… а затем низверглась в Ядро. Три месяца о ней не было слышно ни слова, а это значит, что она погибла. Скорее всего, так и есть. Но… Даже если это правда… То существуют Вещи, будоражащие этот ужасный некрополь, и миру нужно надеяться, что она и есть одна из них. Ведь если это не так… то Хуфф может стать только началом. Предупреждение автора: В этой главе есть сексуальные сцены по обоюдному согласию между несовершеннолетним и взрослым. Автор не одобряет такое поведение в реальной жизни. Глава будет помечена для физических лиц, желающих пропустить данный материал. Автор просит извинения заранее, если отсутствие этого предупреждения оскорбило людей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Прокравшись окольным путём вокруг чего-то большого, накрытого брезентом, Ксанти пробралась за огромное золотое дерево. Порывшись в сумках, зебра вынула несколько блоков С-4 и начала располагать их на задней части ствола. О взрывчатке я знала не много, но полагала, что такого количества будет достаточно, чтобы разнести на куски эту чёртову штуку.
Тут позади неё сверкнула двойная вспышка.
— Ой-ой, — предупредила броня, и поспешно обернувшаяся Ксанти увидела, что на неё сверху вниз смотрит пара Отродий-единорогов, вооружённых серебряными ножами. Вцепившись в детонатор, зебра вытаращилась на них снизу вверх и тут они сделали нечто куда более пугающее, чем всё то, что я видела среди Отродий до сих пор.
Они улыбнулись.
Серебряный нож одной из них рассёк детонатор и отрубленная его часть со звоном покатилась по полу.
— Теперь это ни к чему. От вас, паразитов, сегодня было уже достаточно проблем, — произнесла единорог-Отродье.
— Вы…. вы не можете говорить! Отродья не разговаривают! — изумлённо ахнула Ксанти, отступая к золотому дереву.
Кобылы переглянулись, выдали пару одинаковых ухмылок, а затем снова повернулись к зебре, в унисон указав на неё лезвиями своих ножей.
— В самом деле? — притворно изумилась одна.
— Всё меняется, — заметила вторая.
— Улучшается.
— Адаптируется.
— Превозмогает.
Взгляд Ксанти метался от одной кобылы к другой.
— Тогда… тогда вы не должны этого делать! Легат… он ведь…
Одна из единорогов похлопала себя по виску.
— С нами. Всегда с нами.
— Он — наша воля.
— Наша душа.
— Наша цель.
— Но с нами, ему не нужно указывать, что нам делать. Он может разделить свои полномочия. Мы сможем исполнить его волю.
— Но… чего же он хочет? — спросила Ксанти, не отрывая взгляда от пары клинков, готовых пронзить её.
Отродья снова переглянулись и снова обернулись к зебре с неизменной ухмылкой на лицах.
— Чтобы труп этой планеты плыл сквозь космос, словно его корабль, несущий на себе души всех живых существ, поглощая звезду за звездой, мир за миром. Бесконечно, — продекламировали они в унисон. — Хотя это не имеет особого значения. Это был всего лишь тест наших лингвистических способностей.
— Эти пеоны — плохие субъекты для общения, — указала на гулей одна из Отродий.
— Они способны лишь пресмыкаться, — согласилась другая.
Ксанти с трудом сглотнула.
— Ох. Мне… жаль это слышать, — слабо пробормотала она.
— Да, ну что ж, — помолчав, единороги взглянули на зебру сверху вниз и, спустя мгновение, сверкнувшие серебром ножи обрушились на Ксанти. Та, закричав от ужаса, едва успела поднять ноги.
— Ойой! — вскрикнул костюм от боли. Лезвия, что должны были отрезать зебре ноги, остановились, пропоров всего несколько сантиметров ткани. Хоть этот удар и слегка подпортил ей шкуру, его было не достаточно, чтобы покалечить её непоправимо. Нападающие оказались настолько потрясены, что Ксанти сумела нырнуть между ними, перекатиться вперёд, снова вскочить на ноги и броситься бегом вдоль стен по направлению к выходу.
— Прости. Мы обязательно тебя починим, я обещаю! — заверила зебра. Тут сверкнула фиолетовая вспышка и перед ней появилась одна из единорогов. Вскрикнув, Ксанти упала на спину и прокатилась по полу прямо под мелькнувшим лезвием. С рога Отродья со вспышками стали срываться магические пули, ударяя в стелс-броню ускользающей зебры. Ещё одна вспышка и перед ней появилась другая кобыла, попытавшись ударить катящуюся Ксанти сверху вниз. Край лезвия прочертил царапину через плечи брони, от чего костюм заскулил от боли.
Ксанти перекатилась на копыта и теперь неслась к выходу, распугивая жалких гулей, что завывая старались убраться с её дороги.
— Прошу тебя, Звёздная Дева, сними с меня своё проклятие и позволь мне… А-а! — перед зеброй появилась одна из говорящих Отродий. Единороги телепортировались снова и снова, и я могла лишь удивляться, как Ксанти каждый раз удавалось в последний момент, падая, перекатываясь и уклоняясь продвигаться вперёд. Одна из ущербных тварей, видимо полубезумная и поражённая порчей, обвила зебру тремя щупальцами, растущими из плеча и взвыла дурным голосом. Облепив щупальцами плечи Ксанти, оно бессвязно завопило ей в лицо, от чего зебра в панике завопила в ответ.
Рядом возникла одна из единорогов. Торжествующе ухмыльнувшись, она замахнулась, метя в незащищённую голову зебры. Ксанти отклонила голову назад и лезвие прошло прямо через голову гуля. Ксанти вернула голову в прежнее положение как раз вовремя, чтобы получить в лицо булькающий поток гнилой крови, бьющей из обрубка шеи и завопила с новой силой.
— Стой смирно! — в унисон потребовали от зебры два Отродья, пока та гарцевала на задних ногах в сторону выхода, прикрываясь всё ещё цепляющимся за неё телом. Всякий раз, когда они наносили удар, она поворачивалась, перехватывая клинок трупом и в панике верещала, едва умудряясь избегать ранений. Лезвия вырезали из обезглавленного гуля кровавые, гнилые куски, забрызгивая нечистотами всё вокруг, в том числе и крутящуюся, вертящуюся и прыгающую Ксанти.
— Прошу, сними своё проклятие. Прошу, сними его! Пожалуйста-пожалуйста! — молила Ксанти. Тут подёргивающееся тело в её копытах, наконец, развалилось на куски. Она отпихнула труп от себя, но щупальца всё ещё продолжали цепляться за неё. С криком, зебра отшвырнула их прямо в лицо только что появившейся рядом с ней кобылы-единорога. Пока Отродье пыталось освободить лицо, Ксанти упала на все четыре копыта и помчалась к выходу.
Тут другая единорог, не обременённая щупальцами, появилась у неё на пути и Ксанти затормозила так резко, что поскользнулась и опрокинулась на спину, вытаращившись на кончик лезвия, замерший в паре сантиметров от её лица. Застонав, зебра отчаянно зажмурилась.
— П… п… про… щай… — проскрипела броня.
А затем её окатило кровью.
Пара скорострельных пулемётов оставляли в аугментированной шкуре единорога глубокие кровавые борозды, заставляя кобылу беспорядочно дёргаться на месте. Как только свечение её рога угасло, Ксанти вскинула копыта и поймала нож, прежде чем он успел упасть на её лицо. Она едва нашла в себе силы, чтобы отпихнуть его в сторону, прежде чем сверху на неё рухнуло горячее, окровавленное тело.
— Меня уже тошнит от её проклятия… — угрюмо проворчала зебра.
Оставшаяся Отродье-единорог отрезала щупальца от туловища и отшвырнула куски подальше. Её синтетические глаза впились в четырёх спутников. Снейлс уставился на неё, затем перевёл взгляд на растерзанных единорогов.
— Эй! Гляньте-кась! У неё ж есть душа! Хотя… — Он покосился на кобылу. — Хотя, это вродь как дешёвая подделка.
Кобыла-единорог исчезла во вспышке, осветившей пространство с накрытой брезентом кучей. Кэррион сбросил труп с Ксанти.
— Ты в порядке? Бомбы у тебя?
— Вроде да, — слабо отозвалась она, поднимаясь на копыта и утирая кровь с лица. — Вот только она испортила детонатор.
— Ясно. Сильвер? — позвал грифон.
Светящаяся неупокоенная пони кивнула, покопалась в сумках и достала детонатор, который выглядел так, будто минут двадцать жарился в микроволновке. Кэррион взял устройство в руки и его верхушка отскочила со слабым электрическим треском. Грифон со стоном прикрыл лицо крылом.
— Стоило бы раньше об этом подумать… Ладно, не переживай. У меня есть таймер для варки яиц. Ксанти, ты ведь сумеешь прикрутить его к бомбам, да? — спросил грифон. Зебра кивнула. — Добро. Тогда нам всего лишь остаётся разделаться с этой последней.
— А тебе, типа, зачем вообще нужен таймер для варки яиц? Это ж, типа, каннибализм получается, или как? — поинтересовалась Сильвер Спун, сморщив носик.
— Я… ты… никогда не знаешь, когда тебе пригодится таймер. Типа как сейчас! — возразил Кэррион.
Из-за брезента вышла единорог и угрюмо оглядела собравшихся.
— Как идиоты вроде вас остановят нас? Как вы вообще можете препятствовать нам? — засветив свой рог, она сорвала брезент с кучи.