Согласие на мечту (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Согласие на мечту (СИ), "emungere"-- . Жанр: Фанфик / Эротика / Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Согласие на мечту (СИ)
Название: Согласие на мечту (СИ)
Автор: "emungere"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 383
Читать онлайн

Согласие на мечту (СИ) читать книгу онлайн

Согласие на мечту (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "emungere"

Ганнибал дарит Уиллу красивые вещи. Об этом весь фик :)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Когда они остановились у машины, Уилл поймал руку Ганнибала прежде, чем тот обошел машину и сел на место водителя.

– Я не должен был этого говорить.

– Это не более, чем правда. Я делал предположения.

– Делай. Я хочу, чтобы ты делал предположения. Я сморозил глупость. Мне очень жаль.

– Ты слишком волнуешься обо мне, Уилл.

– Думаю, что недостаточно волнуюсь. Думаю, большинство людей недостаточно волнуется о тебе.

Ганнибал сохранял непроницаемое выражение лица.

– Возможно, это правда, хотя и не обязательно в том смысле, что ты имел в виду. В любом случае, я не расстроен.

– Как правило, лучше напоминать людям, чтобы они не подходили слишком близко. Не совсем применимо в твоем случае.

– Правда?

Уилл пожал плечами и отпустил руку Ганнибала.

– Поздновато для этого.

– Да. Полагаю, что так. Для нас обоих.

Сперва Ганнибал разблокировал дверь со стороны Уилла, придержал ее открытой для него и положил руку на локоть, помогая забраться в машину.

========== Глава 12 ==========

Магазин возвышался над землей на половину лестничного пролета. Разобрать с улицы, что находится внутри, было невозможно из-за матового стекла витрин до тех пор, пока они не зашли внутрь. Оказалось, что по левой стене выстроились стойки с пальто, а справа расположились тщательно подобранные обувь и сумки. Левая половина комнаты была полностью, включая пол, окрашена в белый цвет, а правая – в темно-вишневый.

– Они совладельцы, – пояснил Ганнибал.

Из глубины помещения вышли два пожилых джентльмена, чтобы поприветствовать их. На обоих были костюмы в клетку похожие на те, что носил Ганнибал. К петлице одного из них была приколота белая гвоздика, а к петлице второго – вишнево-красная роза.

– Нечто формальное, – начал объяснять Ганнибал. – То, что можно носить со смокингом, но не черное. И не слишком строгое.

– И обувь? – спросил мужчина, которому принадлежала красная половина комнаты.

– Да, конечно. Мы это обсудим.

– Ты ничего не говорил про обувь, – сказал Уилл.

– Ты будешь возражать?

Уилл смотрел куда-то в сторону, сквозь матовое стекло окна на размытые очертания улицы.

– Думаю, ты знаешь, что не буду.

Ганнибал положил руку ему на талию, и Уилл чуть не подскочил.

– Я не хотел бы настаивать, – сказал Ганнибал.

– Зачем мне пальто, которое я смогу носить со смокингом?

– Потому что я попросил, чтобы Сюзанна сшила для тебя смокинг.

– Ты не хотел делать предположения, да?

– Я не считаю само собой разумеющимся, что ты будешь носить его для меня. Я только надеюсь на это.

– Мне некуда его носить.

– Я надеялся, что ты согласишься сопровождать меня в оперу.

Уилл взглянул на него.

– Я видел твои фотографии в опере. В газетах.

Ганнибал поднял брови.

– Ты читаешь раздел «Общественная жизнь»?

– Прайс читает этот раздел. Они с Зеллером играют в своего рода бинго на стоимость часов. Однажды ты выиграл ему пять баксов.

– Ясно, – Ганнибал выглядел удивленным. – И что на этих фотографиях заставляет тебя скептически отнестись к тому, чтобы пойти со мной?

– У тебя там друзья. Ты всегда с кем-то разговариваешь.

– Знакомые.

– Неважно. Сомневаюсь, что мы поладим.

Ганнибал обхватил ладонью загривок Уилла.

– Это твое обычное нежелание общества других людей или нечто совершенно другое? Ты хочешь быть моим маленьким грязным секретом, Уилл? Чем-то, что я буду скрывать от окружающих и лелеять наедине?

– Боже, нет, – Уилл закрыл глаза и подался навстречу прикосновению. Он ничего не мог с собой поделать.

– Я удивлен. До сих пор ты казался более чем готовым быть выставленным на обозрение перед всем миром.

Уилл боролся с собой, чтобы не прижаться лицом к пальто Ганнибала, спрятаться в нем. Это было бы достаточно позорно, даже если бы они были одни, но это был небольшой магазин. И то, что Мистер Белый и Мистер Красный не могли их не слышать, вряд ли помогало.

– Это не так, – сказал он, хотя и знал, что на самом деле примерно так все и было . – Ты знаешь, что я плохо схожусь с людьми. Я не хочу, чтобы из-за меня ты плохо выглядел.

– Уилл, – мягко произнес Ганнибал, – ты никогда бы не смог выставить меня в неприглядном свете. Для меня будет честью пойти с тобой. И так было всегда

– В качестве кого? Ручной собачки? – Он вздрогнул. – Видишь? Вот на что это будет похоже. Я скажу что-то не то. Я всегда так делаю.

– Их мнение о тебе будет значить для меня еще меньше, чем их мнение обо мне. Что бы ты ни сказал или ни сделал, я буду горд показаться рядом с тобой. И тебе вообще не нужно разговаривать с ними, если не хочешь.

– Ты должен перестать звучать так искренне, – пробормотал Уилл.

– Боюсь, что с этим ничего не поделаешь. Ты пойдешь?

– Я даже не люблю оперу.

Ганнибал улыбнулся.

– Полагаю, ты часто бывал в ней.

Один раз. С половиной, считая тот, когда он ушел в антракте. Уилл вздохнул.

– Ладно. Я пойду. И постараюсь быть вежливым с твоими друзьями. Знакомыми.

– Я уверен, что так и будет. А теперь, давай позаботимся о пальто.

***

Позже, дома, Уилл закончил проверять работы студентов и повел собак на прогулку под мелким моросящим дождиком, который мокрыми бусинками цеплялся к его волосам и к шерсти собак.

Уилл гулял, пока куртка окончательно не промокла, а волосы не начали свисать на лоб мокрыми прядями. Собаки отряхивались от воды как после купания. Он поднял кусочек раздробленного кроличьего черепа и яркий камешек. Было слишком легко представить себе, как Ганнибал идет рядом с ним.

Забежав в дом, собаки тут же устроились перед электрокамином и с нетерпением ждали, пока Уилл его включит. Он смотрел, как они укладываются в оранжевых отблесках электрического пламени, вплотную свернувшись друг рядом с другом, а голова Ванды лежит на спине Лиззи.

Уилл схватил полотенце и вытер им волосы. Стащил с себя мокрую одежду, оставив ботинки с носками сушиться возле радиатора. Казалось, что дом стал больше.

Он вынес на улицу мусорные мешки. Нужно было подмести пол, и именно этим он и занялся: собрал рыхлые кучки собачьей шерсти в совок, а затем выбросил в мусорную корзину.

– Я не привык скучать по людям, – сказал он громко, якобы обращаясь к собакам, хотя и знал, что они не слушают. Уинстон навострил ухо в его сторону, поднял голову, а затем плюхнулся на место. Уилл улыбнулся. – Спасибо за попытку, – сказал он.

Он натянул домашние штаны и пальто, которое подарил Ганнибал – первое. Мягкая овечья шерсть все также приятно холодила кожу.

Кровать скрипнула, когда Уилл опустился на нее. Энтомология двукрылых насекомых для рыбаков лежала на тумбочке, и он открыл ее наугад. Иллюстрации ярко выделялись на кремового цвета бумаге, почти светились. Он почти физически ощущал, что должен надеть перчатки.

Другие подарки Ганнибала не внушали того же почтения. Уилл пристроил открытую книгу на животе и вспомнил, как лежал здесь, раскинувшись на кровати, обхватив рукой член. Фантазии и реальность. Может быть, иногда действительность была даже лучше.

Он потянулся к телефону и набрал номер Ганнибала.

– Уилл. Чем могу быть полезен?

– Ты занят?

– Я провожу исследования для статьи. Ничего такого, что нельзя было бы прервать.

– Ты хочешь, чтобы тебя прервали?

Ганнибал сделал паузу. Уилл услышал звук бумаги, скользящей по бумаге, возможно, тот отмечал место, на котором остановился.

– Я готов отвлечься, – произнес Ганнибал.

– Я лежу на кровати и думаю о тебе, – сказал Уилл. – Просто чтобы ты знал, какого рода отвлечение я хочу предложить.

– Звучит так, словно ты думаешь, что это может стать для меня проблемой.

– Я не думаю, что ты когда-либо предполагал, что наши отношения приобретут сексуальный характер, – ответил Уилл. – Хочешь сказать, что я ошибаюсь?

– Не ошибаешься, нет, – сказал Ганнибал медленно. – Но точно также было бы ложью сказать, что мои намерения были противоположны. Как я уже говорил, я не следовал какому-то плану.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название