Перекресток (СИ)
Перекресток (СИ) читать книгу онлайн
Автор: Сфинкс
Пэйринг: Джеймс Поттер-м
Скорпиус Малфой
Рейтинг: PG-13
Жанр: Romance/Humor/General
Размер: Макси
Статус: Закончен
Саммари: Приквел к “Паутине”. Они дети из разных миров. Один – сын героя магического мира, второй – единственный наследник неудавшегося Пожирателя Смерти. Две совершенно разные судьбы пересеклись в “Хогвартс-экспрессе”. Им по одиннадцать, и оба ищут свой путь, пока не зная, что он у них – общий. История их странной ненависти-дружбы и неизвестные подробности из школьного прошлого Джеймса Поттера-младшего и Скорпиуса Малфоя (возрастное AU к эпилогу ГП7)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Насколько я понял, около начала второго ночи взорвался один из фейерверков, что профессор Фауст изъял у студентов и оставил в своем шкафу…
— Где лежала моя метла.
— Да, где лежала твоя метла,— Люпин едва заметно улыбнулся.— Видимо, вор нечаянно задел фейерверк палочкой или свечой. Мистер Филч и дежуривший профессор Фауст почти сразу прибежали на звук и обнаружили вскрытый шкаф…
— Я не понимаю! Только идиот мог запереть свой шкаф так, что в него можно было так просто попасть!— Джеймс тут же вскочил и опять стал ходить по комнате.
— В Хогвартсе ничего не запирают без особых причин, Джим,— заметил Тедди, следя за мальчиком.— Здесь царит доверие…
— Ага, просто замечательно!— Джеймс остановился и топнул ногой.— Как я буду без метлы?!
— Успокойся…
— Поттер, не ори, ты мешаешь заниматься,— заметил четверокурсник, что сидел у окна.
— Хочу и ору,— огрызнулся Джеймс, повернувшись к студенту.— Имею право!
— Не понимаю, чего ты возмущаешься,— тихо сказала второкурсница, убирая свои плюй-камни.
— Если не понимаешь, тебе же хуже…
— Может, ты сам взял метлу, а теперь просто делаешь вид, что переживаешь,— предположила девочка.
— Что?!— Джеймс перехватил взгляд девчонки, брошенный на Эмму Томас. Та не стала прятать глаза и с вызовом посмотрела на сокурсника.
— Ты же как раз в это время вернулся в башню, я тебя видела,— обличительно проговорила Эмма. В гостиной воцарилась тишина.
— И я был с метлой?— едко заметил мальчик, сдерживаясь, чтобы не сказать Томас все, что он думает о ее длинном языке и далекоидущих выводах. Будет она еще клевету разносить!
— Ты мог ее где-то спрятать,— легко ответила Эмма, поднимаясь с пола.
— Интересно, и зачем мне нужно красть собственную метлу?— Джеймс уже еле сдерживался.
— Говорят, что Фауст не захотел тебе ее отдать,— вставил четверокурсник, покусывая перо.
— Вы тут, что, идиоты все полные?! Вас оплевал больной нюхлер?!— закричал оскорбленный такими подозрениями Джеймс, сжимая кулаки.
— Джим…— Люпин встал, пытаясь успокоить мальчика.— Никто не имел…
— Ну, конечно,— саркастично заметил Джеймс, отступая от руки Тедди. Он обвел взглядом гостиную, глядя на напряженные лица гриффиндорцев.— Не удивлюсь, что это кто-то из своих спер… А я на Малфоя подумал, на слизеринцев! Зачем нам слизеринцы, если собственный факультет буквально загрызть готов? А еще «дружба факультетов»! Взаимовыручка! Не Гриффиндор, а Мерлинова задница!
— Джим…
— Да иди ты, Люпин, знаешь куда?! Сам найду свою метлу, потом еще прощения у меня просить будете!— Джеймс развернулся и побежал к портрету, чтобы скрыться от всех и не видеть их лиц.
*
Скорпиус и Тобиас вошли в гостиную Слизерина, разматывая шарфы. Хотя слизеринцы иногда посмеивались, что, если на улицу нужно надеть шарф и перчатки, то в гостиной их можно не снимать.
Скорпиус был согласен с этим — сейчас в гостиной было прохладно, несмотря на то, что Тофти самоотверженно следил за камином.
— Эльфы в отпуске?— спросил мальчик, садясь рядом с Антонием и вздыхая от приятного тепла.
— В смысле?
— Не знал, что топить камины — обязанности старшекурсников,— пояснил Малфой, забрасывая ногу на ногу и оглядывая гостиную. Энжи совершала какие-то сногсшибательные движения палочкой, видимо, пытаясь показать, как гориллы играют с бананами. Фоссет и девчонка с шестого курса притихли в углу, греясь по-своему. У стола сидел, вальяжно пристроив на его краю ноги, и рассматривал перебинтованный палец Дрейк, старший брат Присциллы. Сама мисс Забини о чем-то шепталась с Эйданом, то и дело стреляя глазками по сторонам. У шкафа, смеясь, что-то обсуждали две девчонки с шестого курса.
— Я уже говорил декану, что у нас не следят за камином, да ты знаешь Слизнорта,— отмахнулся Антоний, снова помешав кочергой поленья.— Думаю, стоит сказать Фаусту, тот, по крайней мере, не забудет.
Малфой пожал плечами, чуть разомлев с улицы.
— В это воскресенье мы должны были идти в Хогсмид,— как-то грустно произнес Тофти, откидываясь на спинку дивана. Скорпиус поднял бровь, заметив, что Антоний смотрит на девушек возле стеллажа.
— Мы?— прозорливо уточнил Малфой. Ему нравился Тофти, в нем чувствовалось что-то свое, то, к чему давно привык дома.
— Знаешь ее?— Антоний кивнул на блондинку, что в этот момент обернулась и послала Антонию улыбку.
— Анна Грей, шестнадцать чистокровных поколений,— пожал плечами Скорпиус, присмотревшись.— У нее есть младшая сестра, второкурсница.
Тофти кивнул, блаженно улыбаясь.
— Я почти пригласил ее пойти со мной.
Малфой фыркнул, чуть насмешливо глядя на Тофти.
— Почти? Это как?
— Ну, Хогсмид же отменили,— пожал широкими плечами парень, все еще наблюдая за девочками у книжного шкафа. Они перешептывались и смеялись, пряча лица в ладошках.
— И что?— Скорпиуса даже насмешил этот разговор. Он, первокурсник, собирается давать советы старшекурснику, как обходиться с девчонками?! Да, без больного гиппогрифа здесь не обошлось.
— Завтра позову ее к озеру,— спокойно ответил Антоний, наконец, повернувшись к Скорпиусу.
Малфой почти выдохнул с облегчением, что все-таки Тофти действительно парень что надо. Жаль, что старше, дружбы у них не выйдет…
— Слышал, что Дрейка Забини собираются опять поколотить?— почти шутливо спросил Антоний, опять поворачиваясь к камину.
— Да?— Скорпиус не был удивлен сим фактом — старший из детей Забини был пренеприятнейшей личностью. На лицо он, конечно, мог кому-то и приглянуться, хотя, насколько знал мальчик, такой больной на всю голову девчонки пока не нашлось. По крайней мере, на Слизерине у всех представительниц прекрасного пола мозги и глаза были на месте, что радовало…
— Говорят, что рейвенкловцы,— с каким-то даже удовлетворением заметил Тофти, вытягивая ноги.— Надеюсь, что они постараются.
— За что хоть бить-то будут?— Малфой предполагал, что за дело, раз слизеринцы не собираются вступиться за товарища.
— Опять приставал к какой-то второкурснице, а та брату нажаловалась… Виолетта, по-моему, фамилии не помню. Она еще с племянницей Фауста вместе учится…
Скорпиус хмыкнул: Забини бы еще к самой племяннице пристал, вот бы веселье в Хогвартсе началось. Хотя, говорили, что эта самая племянница сама, кого хочешь, обидит…
— Эй, Скорпиус, в библиотеку не хочешь сходить?— окликнул его Тобиас, вернувшийся из спальни.
— Нет, это же у тебя «тролль» по Зельям,— усмехнулся Малфой, не желавший вообще двигаться. Паркинсон криво улыбнулся и покинул гостиную.
— Ладно, думаю, мне стоит ответить на улыбки дамы,— прошептал Тофти и направился к девушкам у стеллажа, которые все еще хихикали.
Скорпиус хмыкнул и потянулся, глядя на Присциллу Забини. О чем она так долго говорит с Эйданом? Что там у них за дела со старостой? Малфой заметил чуть смущенное лицо Родерика и поднял бровь: а что, если…? Надо будет это как следует обдумать.
*
— Поттер, стой!
Мальчик обернулся с угрожающим выражением на лице. Он в последние дни вообще был все время на взводе, а тут еще за день двух «троллей» схватил. Какое уж тут доброжелательное отношение! Да и к кому?! С гриффиндорцами он рассорился из принципа, не со слизеринцами же брататься…
К Джеймсу по коридору спешил Жорж с Рейвенкло, мальчик даже фамилии его не знал.
— Чего тебе?— не очень-то дружелюбно спросил Джеймс, засунув руки в карманы брюк.
— Профессор Слизнорт просил тебе передать,— Жорж достал из кармана свиток, свернутый в трубочку и перевязанный розовой лентой.
— Что это?— с омерзением спросил гриффиндорец, глядя на ленточку.
— Не знаю, я просто передал,— пожал плечами рейвенкловец и побежал прочь по коридору, словно его могли покусать.
— Это приглашение,— раздался насмешливый голос за спиной мальчика, пока он кончиками пальцев держал свиток, решая, что с ним делать.