A and B, или Как приручить Мародеров (СИ)
A and B, или Как приручить Мародеров (СИ) читать книгу онлайн
Мародеры - самые отъявленные шутники школы. Любимые всеми и первые во всем. Но что случится, если появится кто-то, способный обыграть мародеров? Кто-то, способный сдвинуть их с пьедестала и забрать корону себе?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ты страхуешь меня, Джим. Просто страхуешь. Без самодеятельности, без героизма и идиотских выходок.
Сириус и Джеймс плыли по небу в мерно покачивающейся карете, и Поттер не отрываясь пялился в окно – на темнеющие небо, белые звезды и сверкающие вдали молнии.
— Ага, — буркнул он.
— Там будет весь… свет, — Сириус сплюнул прямо на пол, — чистокровного общества, а у этих тарантулов крепкая хватка.
— Что мы будем делать с Малфоем? – Джеймс наконец-то оторвался от созерцания природной стихии. Было очень странно задавать этот вопрос самому «Малфою», сидящему сейчас перед ним.
— Он должен скорбеть в своих личных покоях, и никто, включая домовиков, не имеет права тревожить его без разрешения.
— И ты уверен, что помнишь поместье и способен не просто попасть внутрь, но и ориентироваться в нем?
— Будет прием, — пожал плечами Блэк, и этот жест получился слишком простодушным для его новой надменной личины. – Защита так или иначе будет ослаблена, иначе они просто не смогут пропустить гостей. Люциус скажет прощальную речь, пожмет руки гостям, а после поднимется в спальню пригубить чего-нибудь покрепче и погоревать над отцовским колдо. Ну или сжечь его к чертям. А мы будем рядом и…
— И я временно выведу Малфоя из строя, а ты спустишься обратно в зал. В зал, где скорее всего будут присутствовать мощнейший легилимент, пара-другая десятков паршивых пиявок с волшебными палочками и…
— Ты ли это, Сохатый? – Сириус усмехнулся, намеренно растягивая губы в малфоевской манере. Он просто входил в роль. – Отговариваешь меня от шалости? Я не собираюсь сильно рисковать своей благословенной задницей. Никаких импровизаций, просто потолкаюсь среди гостей, пару раз улыбнусь направо и налево, изучу обстановку. По крайней мере, мы получим список сторонников Волдыря и план действий.
— А еще имя тех, кто травит магглорожденных.
— Да. А Волдырь не станет присутствовать на светском приеме, у него наверняка есть дела поинтереснее – он либо уйдет сразу после прощальной речи, либо придет позже, к началу собрания Пожирателей.
— Еще и собрание. Какая мелочь.
— Оно не начнется сразу. Там же будет весь цвет общества, — Сириус достал сигареты, повертел их в руках и отбросил в сторону — Малфой не курил. – Встреча Пожирателей состоится, вероятнее всего, к поздней ночи, но к тому моменту Малфой продолжит выпутываться из веревок, а мы будем уже далеко.
— Таков план.
— Да.
— Но планы не всегда срабатывают.
— Да.
Джеймс наградил Сириуса долгим тяжелым взглядом и уставился на собственные мозолистые от метлы руки.
Все это было неправильно.
Наказание за их обычные шалости едва ли могло превзойти исключение из школы, но Джеймс всегда знал – никто его не исключит. Факультет станет за него горой, квиддичная команда не позволит себе остаться без талантливого капитана, да и в конце концов – он просто не попадется! И это их негласное соперничество с Блэком, каким бы оно ни было – они оба прекрасно понимали, что у Джеймса власти в Хогвартсе больше.
У Блэка была своя, четко ограниченная территория – дорогого одеколона, красивого секса и лучших девушек. Территория богемы.
И он никогда не лез за ее пределы.
Но как-то так все развернулось и вышло, что неожиданно Блэк взял главную роль в предстоящем маскараде, а Джеймс остался за бортом прикрывать его зад. Это было непривычно, боязно и странно. Джеймс без проблем брал на себя любую ответственность и отвечал же за свои действия и действия тех, кто был в его команде. Но сидеть, как девица, в кустах и трястись за лучшего друга? Хуже не придумаешь.
— Кончай жевать сопли, Сохатый, — Сириус дернул уголком губ.
— Пошел нахер, Блэк, — Джеймс вскинул голову и уставился оленьими карими глазами на лже-Малфоя. – Я просто хочу, чтобы это дерьмо поскорее закончилось, потому что мне, знаешь ли… не нравится быть в стороне.
Сириус промолчал. Карета пошла на снижение, в окошечко начал задувать ледяной ветер, но заговорщики даже не вздрогнули – мысли, что сейчас крутились у них в голове, были холоднее любого ветра.
Подскочив на неровной дороге, карета окончательно опустилась на все колеса и понеслась вперед, подпрыгивая на ходу. Окольная дорога, заросшая старыми деревьями с голыми кривыми ветвями, выходила на опушку леса, за которым воздвигалось роскошный угрюмый Малфой-мэнор.
— Будем тащиться по долбанному снегу? – Джеймс спрыгнул с подножки, тут же провалившись в снег по щиколотку.
Сириус молча развернул сверток, лежащий под сидениями и без слов протянул Сохатому метлу.
— Школьная? – Джеймс скривился.
— Твоя заперта у Филча в подвале, если ты помнишь.
Все было не так и не то. Джеймс придирался к мелочам, понимая, как глупо и жалко это выглядит, но ничем иным унять волнение не мог. Сириус коротко и серьезно взглянул на него сквозь серые малфоевские глаза, и Джеймс притих. Уж кто-кто, а Сириус Блэк метлы терпеть не мог даже побольше Северуса Снейпа. Да и сегодня ему придется куда хуже — по сути, он брал на себя основной удар. Не время ныть.
Джеймс знакомым движением растер руки, подул на ладони горячим дыханием и глянул в сторону густого елового леса. Уже совсем смеркалось и небо, затянутое серым полотном облаков, нависало, тяжело давя на плечи. Гроза гремела вдали, совершенно не собираясь стихать.
— Погнали, — коротко бросил Джеймс и перекинул ногу через древко.
Сладкое ощущение свободы накрыло его с головой, ледяной ветер нещадно хлестнул по щекам, и Джеймс тихонько засмеялся. Тревога отступала, как было всегда, стоило Джеймсу лишь оторваться от земли. Если кто-то, поднимаясь в воздух, чувствовал лишь отчаянный страх, Джеймс Поттер ощущал только одно – теперь он может все.
Сириус за его спиной летел хвост в хвост и против привычки не отпустил еще ни одного едкого замечания, накрепко сжав древко обеими руками.
Небо над головой разорвалось молнией, и рваные облака забеспокоились, тяжелея и проливаясь на заснеженную землю подлым лондонским дождем. Начавшаяся было морось превратилась в проливной ливень, и только водоотталкивающие чары, предусмотрительно наложенные Лили на костюм, спасли положение.
— Все будет правильно, парень, — тихо прошептал Сириус самому себе. – Мы справимся.
Гром в небесах затрясся в оглушительном хохоте в ответ на его слова, снова вспыхнула молния, и лес под ребятами стал контрастно черным, пугающим тугими сплетениями своих длинных ветвей. Впереди хохотал Джеймс, удерживающий метлу только ногами и бесстрашно раскинувший руки в стороны. Он всегда был немного долбанутым, а в особо напряженные моменты и вовсе становился неуправляемым.
Гриффиндорцы не могли видеть длинную вереницу карет, запряженных лучшими породистыми лошадьми и везущих в своих деревянных утробах сливки чистокровного общества. Они не могли видеть и хрупкую красивую девушку в простом белом платье, уверенно шагающую по мраморному полу Малфой-мэнора.
Если у Люциуса и Эрики, облаченных во все черное, был траур, то эта особа праздновала начало новой жизни.
Элиза Яксли вышла на белоснежный, так сочетающийся с ее одеянием, балкон с тонкими мраморными башенками и облокотилась на массивные перила. Молнии дрожали в ее глазах, дождь бил по щекам, но не мог смыть улыбки с ровных бледно-розовых губ.
Скоро настанет ее эра.
Элиза знала это так же четко, как и то, что ее настоящая фамилия – Яксли. Нужно просто совсем немножко подождать.
А потом она получит все.
========== Глава XXVI: Маскарад По-Малфоевски ==========
Каблучки Нарциссы Блэк шаловливо стучали по каменному полу, бесцеремонно врываясь в ночную тишину старого замка. Портреты недовольно шипели вслед уходящей девушке, но, будучи старостой, Нарцисса могла позволить себе и не такое. Впрочем, она позволяла себе куда больше, еще когда была обычной слизеринкой, если слово «обычная» вообще подходило будущей миссис Малфой.
У A&B было несколько неприкосновенных правил.
Первое – никаких личных предпочтений и предвзятого мнения.
