В интересах Рода (СИ)
В интересах Рода (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Душ смыл не только грязь, но и унес с собой часть опьянения. И если в самом начале купания Гарри цеплялся за Снейпа, чтобы не упасть из-за того, что его немного штормило от алкоголя, то впоследствии он стремился к своему любовнику совсем по другой причине. Бархатный шепот беззлобно отчитывающего его Северуса, проникал в каждый нерв, в каждую клеточку, вызывая резонанс, и заставляя дрожать от удовольствия. Ему хотелось раствориться в этом чувстве, слиться с этим голосом и больше никогда не существовать отдельно от Северуса. Когда прикосновения рук и губ партнера вознесли Гарри к вершине наслаждения, он не сдерживался, выкрикивая имя того, кто ему был нужен как воздух, как сама жизнь:
— Северус!
И Снейп прижимал своего Гарри к себе так крепко, как только мог, чтобы быть ближе и разделить с ним восторг лучших мгновений жизни.
*
Утром Северус проснулся от чувства, что кто-то внимательно его рассматривал. Учитывая, что спал он в хозяйской спальне родового особняка, то выбор наблюдателей был невелик. Открыв глаза, Снейп столкнулся с внимательным взглядом Поттера.
— Что-то случилось? — голос Снейпа со сна был хрипловатым.
— Скорее не случилось, — Гарри улыбнулся и прижался к Северусу.
— И что же не случилось? — Снейп притянул его, подминая под себя и целуя.
— Я думал, что смогу тебя уговорить…
Северус не дал ему закончить фразу, втянув в головокружительный поцелуй.
— Ты же не хочешь сказать, что вчера тебе было плохо? — руки его скользили по спине, по ягодицам Гарри, они гладили и прижимали, слегка впивались ногтями и массировали, заставляя дыхание того сбиваться с размеренного ритма.
— Мне хорошо с тобой. Мне всегда с тобой хорошо. Я хочу, чтобы ты знал, что я люблю тебя, — Поттер осмелился признаться, глядя в глаза Северусу.
— Я тоже люблю тебя, Гарри. И ты это знаешь. Правда? — Снейп не стал молчать и делать вид, будто ему сделали одолжение. На искренность он ответил искренностью. На любовь — любовью. — Ты же еще помнишь, что мой подарок впереди? — прошептал Северус на ухо Поттеру, и, не дожидаясь ответа, занялся тем, что в данный момент требовало его внимания, настойчиво толкаясь в бок.
*
Снейп, позаботившийся обо всем заранее, не заставил гостей мучиться похмельем, оставив Кричеру необходимое зелье в достаточном количестве, чтобы к завтраку все выглядели так, словно вчера и не превратили праздник в попойку.
— Драко, откроешь секрет, где можно купить такое вино? — Перси, как и остальные, выпил немного, но забористый напиток и на него оказал сильное расслабляющее действие, заставив забыть о тревогах и делах.
— Конечно. Планируешь запастись? — ненавязчиво поинтересовался Малфой.
— Думаю, смогу себе позволить купить несколько бутылок на нашу свадьбу в следующем году, — Перси улыбнулся Гермионе.
— В таком случае, я тебе присоветую другое вино, которое еще лучше подойдет для такого торжественного случая, — пообещал Драко.
Гарри удивлялся, что Малфой ни разу не скривился, общаясь с Перси. Это было странно, зная презрение Драко к предателям крови. После завтрака Поттер отвел его в сторону и прямо спросил об этом.
— А при чем здесь Перси? — удивился вопросу Малфой.
— Но ты же и Рона, и близнецов так называл всегда. Я теперь знаю, что это значит. Но к Перси ты, определенно, относишься по-другому, — попытался объяснить свое удивление Гарри.
— Я не очень хорошо знаю старших его братьев, но мне почему-то кажется, что они должны быть неплохими магами. И Перси тоже при мозгах. Он совсем не такой как Визли и его дебилы братцы-близнецы. Ты уж прости за прямоту. Ответственность за предательство крови лежит только на их родителях. Но и младшие братья Перси — те еще инвалиды на голову, ведут себя так, что хорошего от них ожидать не приходится. К тому же, мне почему-то кажется, что твоя подружка что-то задумала. И, скорее всего, Перси не останется в стороне, — Драко хитро ухмылялся.
— С чего ты решил, что Гермиона не собирается опять начать бороться за свободу домовых эльфов? — Поттер подозрительно смотрел на Малфоя. Драко усмехнулся, вспомнив, как на Слизерине веселились, узнав о кампании чудаковатой Грейнджер.
— Потому что в таком случае, Снейп не стал бы с ней столько разговаривать, а он только и делает со времени их вчерашнего прихода, что говорит то с ней, то с Перси.
— Глазастый ты наш, — засмеялся Гарри. — Не пытайся только ничего специально выпытывать, пожалуйста. Если они захотят, то сами скажут.
После обеда Луна и Невилл распрощались со всеми и отправились домой, а Гарри с Гермионой и Перси ушли в библиотеку, оставив Северуса развлекать Драко.
*
— Я не покажусь бестактным, если спрошу, почему ты мне не говорила о том, что вы собираетесь устроить помолвку? — спросил Гарри у подруги, стоило им только устроиться на диване.
— Молли стала слишком упрямо твердить на каждом шагу, что мы с Роном будем хорошей парой, и Перси надоело это слушать. Словно она и не видела, что я с Роном даже не разговариваю, а все время провожу в обществе Перси, — немного раздраженно ответила Гермиона.
— Да. Мать стала совершенно невыносимой после того случая с зельем. Фред и Джордж отделались легким испугом. Они заплатили штраф, и на год отстранены от продажи зелий косметического направления. И, разумеется, им запретили продавать все зелья, действующие на разум. Вот и все. Они должны в ногах валяться у Северуса и благодарить его за заступничество.
— Что? Какое заступничество? — Поттер переводил взгляд с Гермионы на Перси.
— Так ведь он же писал сообщение тогда в Министерство. А его в гильдии очень ценят, вот и восприняли это, как просьбу — не очень наседать на близнецов. Вот так. А мать каждый раз, когда они приходят домой, начинает стенать, какие они бедные и несчастные. Не пойму, что с ней случилось? Она была так сильно против, когда близнецы этот магазин открывали. В общем, она переключилась на Гермиону, и все твердит, мол, такая многолетняя и крепкая дружба, как у нее с Роном, говорит о том, что они будут отличной парой. Я заикнулся однажды, чтобы просчитать совместимость их магии. Думал, мать увидит расчеты и успокоится, а она заявила — это все пережитки, недостойные внимания, и жениться нужно по любви. Так что ее деточкам, это она о Герми и Роне, нечего волноваться, — Перси вздохнул.
— А если бы расчеты оказались не такими, как вам хотелось бы? — Гарри было интересно, ведь он уже тайком просчитал совместимость их с Северусом магических потенциалов.
— Издеваешься? — вступилась за жениха Гермиона. — Мы для практики просчитали мою совместимость со всеми братьями Уизли.
— И что? — любопытство просто выпрыгивало из глаз Поттера.
— Рон, Джордж и Фред абсолютно не подходят. Совместимость меньше тридцати процентов, если ты понимаешь, о чем речь? — увидев согласный кивок Гарри, Перси продолжил: — Чарли немного лучше, но до пятидесяти немного не дотянул. Билл набрал почти шестьдесят процентов совместимости.
— А ты? То есть вы? Сколько у вас? — Поттер видел, каким удовольствием зажглись глаза Гермионы.
— Семьдесят девять. Вот! — похвасталась она.
— Оу! Здорово! Я знаю, что семьдесят пять — это исключительно хороший показатель и считается абсолютным знаком счастливого брака. Но обычно довольствуются совместимостью, превысившей пятьдесят процентов, — Гарри был искренне рад за друзей.
— Мы все просчитали еще в прошлом году, предварительно, но я не говорила тебе. Понимаешь, я стеснялась. Боялась — скажешь, что сильно тороплюсь… — Гермиона смущенно замолчала.
— Герми, я тебя понимаю. Не оправдывайся. Вы все правильно делаете, и я рад за вас. И можете не сомневаться, если что-то будет зависеть от меня, я всегда в вашем распоряжении.
— Спасибо, Гарри. В школе мне понадобится твоя поддержка, — призналась Гермиона.
— Рон? — догадался Поттер.
— Рон и все остальные, по правде сказать, — хмуро подтвердил Перси, имея в виду свою семью. — Они не кидаются на нас и не ругаются, но смотрят, как на преступников. И это они еще не знают, что мы задумали.