Перекресток (СИ)
Перекресток (СИ) читать книгу онлайн
Автор: Сфинкс
Пэйринг: Джеймс Поттер-м
Скорпиус Малфой
Рейтинг: PG-13
Жанр: Romance/Humor/General
Размер: Макси
Статус: Закончен
Саммари: Приквел к “Паутине”. Они дети из разных миров. Один – сын героя магического мира, второй – единственный наследник неудавшегося Пожирателя Смерти. Две совершенно разные судьбы пересеклись в “Хогвартс-экспрессе”. Им по одиннадцать, и оба ищут свой путь, пока не зная, что он у них – общий. История их странной ненависти-дружбы и неизвестные подробности из школьного прошлого Джеймса Поттера-младшего и Скорпиуса Малфоя (возрастное AU к эпилогу ГП7)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ты дегенерат?
— Что?— с вызовом спросил хаффлпаффец, пытаясь вывернуться из рук Малфоя, но это было примерно так же, как если бы червяк сопротивлялся гиппогрифу, который его зажала в клюве.
— Говорю: ты дегенерат?— почти по слогам спросил Скорпиус, краем уха слушая, как Поттер отчитывает Уизли, а та ему почти хамит, прося не лезть не в свое дело. Да, развел гарем сестер — отдувайся…
— Почему?— насупился хаффлпаффец, выпячивая вперед разбитую губу.
— Потому что надо быть оглушенным в голову, чтобы драться с девчонкой,— презрительно фыркнул Скорпиус.— Это понятно или объяснить?
— А тебе какое дело?
— Слушай, ты точно дегенерат,— Малфой чуть сильнее сжал руку мальчишки, чтобы он прочувствовал всю важность момента.— Если папа тебе не объяснил, что мужчина, ударивший женщину, уже не мужчина, то придется мне тебе это объяснять…
— Да пошел ты! Она сама нарвалась на драку!
— Могу себе представить,— фыркнул Скорпиус.— Поставила тебе подножку? Или испачкала помадой?
— Она дала мне пощечину, прилюдно,— хаффлпаффец даже покраснел.
— И за что тебе такая честь?— Малфой пытался не рассмеяться. Он мог понять мальчишку: получить по лицу от Уизли — это вам не физиономией в суп упасть. Скорпиус даже не мог себе представить, что бы он сделал, случись подобное с ним. Хотя, вряд ли такое произойдет…
Тут рядом вырос Поттер — с такой яростью на лице, что даже гиппогриф бы пошел сам себя хоронить. Гриффиндорец взял мальчишку за ухо и потянул вверх, вызвав у того писк боли.
— Еще раз ты как-то не так посмотришь на кого-то из моих сестер, или, что еще хуже, как-то не так отзовешься об их волосах, то я самолично побрею тебя на лысо, тебе понятно?
Хаффлпаффец кивнул. Поттер отпустил мальчишку, и тот довольно позорно поспешил ретироваться, прихватив своего друга.
— Кэтлин, ты…
— Я бы и сама справилась,— гордо заявила Уизли и прошествовала мимо двух пятикурсников.— Спокойной ночи.
Малфой долго сдерживал смех, но, когда за девчонкой и ее товарищем закрылась дверь, все-таки расхохотался.
— Заткнись, ладно?— угрюмо попросил Джеймс, глядя на друга.
— Слушай, а что бы ты со мной сделал, если бы я тебе рассказал о своих мыслях по поводу рыжих волос твоих сестриц?— сквозь смех спросил Скорпиус.
— Я бы посоветовал тебе посмотреться в зеркало,— фыркнул гриффиндорец.— Ходить с серебряной головой тоже не ахти как замечательно. И вообще — чем дольше ты держишь свои мысли при себе, тем дольше ты не узнаешь, что я могу тебе ответить…
В этот момент дверь в комнату отворилась, и в свете двух палочек парни увидели ненавистный силуэт Филча. У его ног терлась миссис Норрис.
— Так-так, вот вы и попались, голубчики…
Друзья переглянулись и сокрушенно покачали головами.
Вот, Поттер, к чему приводят твои глупые порывы!
*
Джеймс устало поднимался в Башню, с трудом заставляя глаза все-таки смотреть. Впервые за свою школьную жизнь он так уставал. Будь проклят этот Филч! И Фауст! И СОВ! И вообще эта школа, в которой на пятом курсе вдруг понимаешь, что ненавидишь учебу…
Парень свернул с главной лестницы и пошел по боковой, надеясь тем самым скоротать путь до постели. Хотя — какая постель?! У него не сделано задание ни по одному предмету, и его ждут счастливые часы в компании учебников и свитков, если он не хочет к двухнедельному наказанию за прогул Астрономии получить еще пару волшебных вечеров за неготовность к уроку…
Они с Малфоем после пяти дней такой жизни выглядели не лучше привидений. Весь вечер они трудились на благо школы, причем на этот раз Фауст разделил их. Сегодня Джеймс работал в библиотеке, а Скорпиуса отправили в холл — чистить доспехи к Хэллоуину. И так каждый вечер, а сколько их еще впереди… И преподаватели совсем не сочувствовали наказанным: задания было столько, что Джеймсу иногда казалось, что он уже выучил больше, чем за предыдущие четыре года…
А ведь еще тренировки и игра с Хаффлпаффом через полторы недели. Что будет, если ловец Гриффиндора скончается от истощения и переутомления накануне игры? Джеймс надеялся, что, по крайней мере, отец устроит маленькую битву в Хогвартсе, мстя за безвременно ушедшего из жизни сына…
Джеймс буквально ввалился в гостиную, проплелся к своему любимому креслу у камина и рухнул в него, прикрывая глаза. Вот минуточку посидит — и будет делать уроки. Что там у него на эту ночь? Ах, да, заклинание частичного превращения по Трансфигурации, ответы на вопросы к параграфу для Слизнорта, три сна для Трелони за прошедшие дни, рисунок какого-то неизвестного природе зверя, что вывел Хагрид и с восторгом предложил представить, каким же этот зверь вырастет. И на закуску — неоконченное эссе по Заклинаниям, но его можно оставить на завтрашнюю ночь. Или на Историю Магии, на послезавтра. Сделал же он задание по Травологии во время вчерашнего шелестения Биннза…
Мягкая рука тронула его за плечо, и парень вздрогнул, с трудом разлепляя глаза. Потом он сел, глядя на сочувственно улыбающуюся ему Кэтлин. Рядом с ней стояли Шелли и Лили. Джеймс чуть повернулся, и удивился еще сильнее — Хьюго и Роза стояли чуть позади.
— Что за семейное собрание?— мальчик нагнулся к рюкзаку, чтобы достать-таки учебники, а то ночь пройдет мимо.
— Джим, прости, это из-за меня все,— Кэтлин присела на пуф, раскаянно глядя на осунувшегося кузена. Под его глазами пролегли темные круги.— Мне очень жаль, что тебя наказали…
— Да ладно,— отмахнулся пятикурсник, взглянув на часы. Почти полночь.
— Ну, ты бы и сам не сдержался, если бы услышал, что он говорил про рыжих,— начала оправдываться Кэтлин, переглянувшись с Лили.— Он сказал, что все рыжие девчонки — шл…
— Кэт!— оборвала кузину Роза, выходя из-за спины Джеймса и складывая на груди руки.— Ты правильно поступила, и Джеймс это понимает.
Поттер удивленно воззрился на старшую кузину, не веря своим ушам. Роза согласилась, что Кэтлин правильно поступила, нарушив парочку школьных правил? Небо и земля сегодня поменялись местами, или Венера не по расписанию посетила пятый дом Марса?
— Да, Кэтлин, все верно,— кивнул Джеймс,— только в следующий раз лучше сразу иди ко мне. Я быстрее разберусь.
— Ладно, хватит с церемониями,— Роза в упор посмотрела на кузена.— Что тебе там задано?
— В смысле?
— В прямом. Какие тебе надо сделать уроки? Мы поможем,— Роза указала на собравшихся Уизли и Лили.
— И как вы себе это представляете? Я на пятом курсе, а вы хорошо не на первом…
— Джим, слава Мерлину, мы понимаем суть учебного процесса, а остальное дело техники. Так что у тебя там?
— Хм, ответы на вопросы по Зельям,— все еще скептически проговорил Джеймс, доставая учебник.
— Я справлюсь, прочитаю параграф, это не сложно,— Лили взяла у брата учебник и отошла к столу в углу.
— Лили, это пятый курс,— напомнил парень, но та лишь пожала худенькими плечами.
— Это всего лишь ответы на вопросы к тексту, она справится,— успокоила Роза кузена.— Что там дальше?
— Нарисовать какое-то чудовище, которое растит Хагрид.
— Это мне,— Кэтлин тут же оживилась, обрадованная, что может помочь Джеймсу.— Я видела этого зверька вчера, так что не волнуйся. Хагрид мне рассказывал, что примерно получится…
Джеймс покорно отдал свиток Кэтлин.
— Еще нужно придумать шесть снов для Трелони в сонник,— пятикурсник не верил своему счастью.
— Хьюго и Шелли справятся,— Роза кивнула брату, и тот улыбнулся.— Тут вообще, кроме фантазии, ничего не нужно.
— Тогда остается Трансфигурация, частичное превращение…
Роза нахмурилась: она явно не была еще знакома с подобным заклинанием. Но она не была бы Розой Уизли, если бы не придумала выход.
— Посиди минуточку, я сейчас,— кинула девочка и устремилась по лестнице, что вела в комнаты старост. Меньше, чем через три минуты, она вернулась вместе с Алексом Никсоном, старостой мальчиков. Он был в пижаме и сонно потирал глаза, хотя в руке у него была палочка.