A and B, или Как приручить Мародеров (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу A and B, или Как приручить Мародеров (СИ), "Merenili"-- . Жанр: Фанфик / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
A and B, или Как приручить Мародеров (СИ)
Название: A and B, или Как приручить Мародеров (СИ)
Автор: "Merenili"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 503
Читать онлайн

A and B, или Как приручить Мародеров (СИ) читать книгу онлайн

A and B, или Как приручить Мародеров (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Merenili"

Мародеры - самые отъявленные шутники школы. Любимые всеми и первые во всем.  Но что случится, если появится кто-то, способный обыграть мародеров? Кто-то, способный сдвинуть их с пьедестала и забрать корону себе?  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Люциус не на шутку разозлися, так, словно его задели за живое, и мародеры удивленно переглянулись.

— Не тебе говорить о низости, Малфой. После того, что ты пытался сделать с Эмили, — опасно понизил голос Ремус, в глазах его мелькнула звериная ярость.

— А… еще одна паршивая овца в стаде, — Люциус усмехнулся. — И такое случается. Но мы заботимся о чистоте своей породы и искореняем все, что может осквернить нашу кровь.

— Если ты тронешь Эмили, — тихо произнес Ремус, еще ближе подступая к Люциусу и чувствуя, как болезненно удлиняются клыки, — клянусь, я убью тебя.

Малфой замер, насмешливо рассматривая гриффиндорца, потом тряхнул головой и, прошипев: «Я запомнил твои слова, Ремус Люпин», вышел прочь. Ветер развевал его плащ и отчаянно трепал волосы, пока Малфой поднимался по длинным лестницам, ведущим к замку.

— Не надо, — устало сказал Люпин, останавливая Джеймса, уже готового броситься в погоню. — В чем-то он прав.

— Что, прости? — Сириус скептически посмотрел на друга.

— Ты слышал. Мы годами преследовали Снейпа лишь за то, что он был другом девушки, в которую влюблен Джеймс, и не мог дать нам отпор. Мы, четверо взрослых вооруженных волшебников, собирались выбить из Нарциссы правду только потому, что она смогла обхитрить нас. Чем мы лучше него? — Люпин кивнул в сторону слизеринца, чья фигура почти скрылась вдали.

— Ремус, не нужно сравнивать нас с ним, — раздраженно ответил Блэк. — Я рос в семье, состоящей из таких, как он, и поверь, они заслужили гораздо более худшего.

— Это не значит, что мы должны уподобляться им, Бродяга.

— Мы перегнули палку, с этим я спорить не буду. Но никто не собирался причинять Нарциссе вреда, нужно было просто ее припугнуть. А Снейп никогда не был невинной овечкой, ты прекрасно знаешь, что он пытался сделать на четвертом курсе с Джеймсом.

— Мы ведем себя, как самые настоящие бандиты, Сириус.

Оба гриффиндорца непреклонно смотрели друг на друга, не желая уступать.

— Я согласен с Бродягой, Ремус, — сказал Джеймс. — Я понимаю, к чему ты говоришь все это, но поминать прошедшее — смысла нет. То, что сделано, не воротишь, а с такими, как Малфой, нужно бороться их же методами. Если хотите подраться друг с другом из-за слизеринского слизняка — ваше право, а я пойду на Историю Магии. Хоть высплюсь.

Джеймс вышел из оранжереи, оглушительно хлопнув дверью. Сириус, еще раз взглянув на Люпина, только фыркнул и последовал за Поттером.

— А что скажешь ты, Питер? — Люпин устало взглянул на друга.

— Ты прав, — глухо сказал тот. — Но ты понимаешь, что не сможешь переубедить их так просто. Тем более сейчас, после всего случившегося.

— Я больше не хочу молчать, Хвост. Я вел себя как последний трус все эти годы, а должен был встать на их пути и не дать им совершить и половину того, что они сделали.

— Они повзрослеют и поймут.

— И сколько еще должны заплатить другие люди за их взросление?

Его вопрос остался без ответа. Питер, покачав головой, вышел из теплиц, оставив Ремуса в одиночестве. Все это было так некстати, особенно сейчас, когда им ни за что нельзя было разделяться.

***

Гостиные Когтеврана

— Ты не говорила мне об этом, — тихо сказала Эмили. — Не говорила о том, что можешь утратить свою волшебную силу.

— Это произойдет не сразу, Паркер, — Беата, как обычно, завалилась в обуви на кровать подруги и теперь бесцельно смотрела в потолок. — Постепенно, день за днем… Возможно, учитывая сложившиеся обстоятельства, я даже не доживу до того, как стану полноценным сквибом. Если слово “полноценный” вообще уместно в подобной ситуации.

— Не говори так.

— Нам всем стоит посмотреть в глаза реальности. Я не буду сидеть сложа руки. Ты не будешь. Ремус и Блэк… тоже. Мы все пойдем на передовую, потому что, если не мы, то кто?

— Мы дети, всего лишь дети. Нам ведь еще нужно сдать ТРИТОНы…

— …устроиться на работу, обзавестись семьей, состариться, умереть. Я в курсе, да. Ты прекрасно знаешь, что такая жизнь не по мне. Лучше ярко и быстро, чем медленно и тоскливо, — Спринклс вздохнула и села на кровати, подобрав под себя ноги. — Скажи мне, что там с письмами Гвендолин, есть что-нибудь интересное?

— Я смогла вскрыть только три из тринадцати — все прочие саморазрушились, слишком сильные защитные чары были на них наложены.

— Ты рисковала, вообще прикасаясь к ним.

— Я верю в себя, Спринклс, — Паркер взяла уцелевшие листки и передала их Беате. — Взгляни на второе.

Беата задумчиво развернула лист, пробежав глазами по строчкам.

— Быть не может, — с сомнением произнесла она в конце прочтения.

— Я тоже удивилась. Но, выходит, твоя мать выбрала свою сторону в предстоящей битве.

— Нашу сторону. Мою сторону. Не понимаю, — Спринклс откинулась на подушки.

— Чего?

— Зачем она сошлась с оборотнем?

— Быть может… просто любила его? — голос Эмили дрогнул, но Спринклс этого не заметила.

— Тогда почему он бросил нас сразу же после моего рождения?

— Он оборотень, Беата. К тому же, как и ты, теряющий свою силу с каждым днем. Я бы на его месте не рисковала жизнью тех, кого люблю. Он мог совершить что-то ужасное, просто по ошибке, и никогда бы не простил себе этого, — Эмили пытливо уставилась на Спринклс. — А что происходит с вашими оборотнями? Ну, теми, кто теряет свою волшебную силу совсем?

— Они навсегда становятся волками, — ответила Беата. — Обычно им всаживают серебряную пулю в голову под конец, а тело сжигают в огне. Контролировать их или спасти нельзя.

— Весьма печальная кончина.

— Надо думать, — Спринклс задумчиво посмотрела на письма. — Что-нибудь еще интересное здесь есть?

— О да! — глаза Эмили сверкнули. — Я приберегла самое вкусное напоследок. Помнишь, Малфой обещал мне мучения и боль за то, что я с ним сделала?

— Ну?

— Так вот, картинка-то проясняется. — Эмили выхватила нужное письмо из пальцев Беаты и, развернув его, начала читать. Голос ее подрагивал от плохо скрываемой радости.

«Миссис Гвендолин,

Я уже писал Вам касательно своей проблемы, но ситуация с каждым днем усугубляется все больше. С тех пор, как Эмили Паркер насильно перевоплотила меня в мою анимагическую форму, даже Ваше зелье перестало помогать. На прошлой неделе я дважды перевоплотился в свою вторую ипостась, несмотря на колоссальные усилия при попытке сдержаться. Пришлось покинуть урок Трансфигурации безо всякой причины и объяснений, что вызвало массу пересудов среди студентов, не говоря уже о том, что преподаватели, включая Дамблдора, что-то подозревают.

Если в ближайшее время я не решу эту проблему, мое пребывание в школе и выполнение долга, возложенного на меня Лордом, станут весьма проблематичными.

С уважением, Л.М».

Беата выругалась с таким вдохновением и сочностью, что Паркер невольно заслушалась.

— Так этот слизняк, выходит, не может контролировать процесс своего превращения?

— Выходит, так, — Эмили усмехнулась. — Про какое зелье он мог упоминать?

— Откуда я-то знаю? Если бы я была на месте своей бабки, я бы сделала «привязку» превращения к конкретным дням.

— К полнолунию, например.

— Совершенно необязательно, — пожала плечами Беата. — Но если зелье перестает действовать, значит, ситуация ухудшается. Интересно, он в итоге превратится в волка навсегда?

— Ты имеешь в виду… — Эмили задержала дыхание. — Имеешь в виду, что мое заклинание все-таки действует?!

— Хм? — недоуменно нахмурилась Беата.

— Я хотела превратить Малфоя в жука. До конца его паршивых никчемных дней. Но заклинание не сработало, вернее, сработало не полностью, так как он уже мог обращаться в анимагическую форму на тот момент. Таким образом, я сбила естественный ритм его жизненного цикла — заклинание действует и набирает силу с каждым днем. Оно не может превратить его в жука, но может привести к тому, что он навсегда останется волком! Почти как твой отец, только сохранив разум!

— Весьма коварно, Паркер, весьма… Достойная ученица своего факультета, несмотря на то, что формально ты на Когтевране.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название