Ты боль моя, любовь моя...(СИ)
Ты боль моя, любовь моя...(СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
========== Глава 1 ==========
Не позволяй твоему прошлому определять твоё будущее. Всё меняется… И мы можем начать с изменения нашего взгляда на мир.
Натаниэль Бузолич.
Ли Клируотер вот уже битый час лежала на постели и смотрела в окно, за которым изредка падали хлопья снега, и, неторопливо кружась в воздухе, мягко оседали на промерзлую землю, образуя плотный ковер, блестевший под лучами редко выглядывающего солнца. Утро наступало медленно, мучительно медленно, хотя до этого дня минуты, часы бежали так быстро, что казалось, этот зловещий день приблизился раньше, чем должен был, вопреки всем временным законам и природе. Скоро рассветет… Рассвет… Возможно, последний в ее жизни и жизни брата. Ли невесело усмехнулась, чувствуя себя эгоисткой, думающей только о себе и Сете, но сердце сжималось от боли при мысли о том, что могут пострадать и другие: Джейкоб, с которым она в последнее время очень сблизилась, и он… Сэм…
Одно это имя приносило ей столько боли, что ей невольно вспоминалась Белла, совсем недавно страдающая по своему кровососу. Но в отличие от новообращенной пиявки, у нее не было готового ради нее на все Джейкоба, и ее любили… Эдвард все же вернулся к ней, осознав свою ошибку, а Сэм никогда не вернется, никогда. Импринтинг любимого на кузине сделал свое дело, разрушив их любовь, превратил милую добрую девочку в колкую, язвительную стерву, скрывающую нестерпимую боль таким образом, закрываясь от всех и надевая маску. Она злилась на себя за то, что познакомила Сэма с сестрой, на Сэма, за то, что он так поступил с ней, и на Эмили, за то, что та не могла переубедить его. Позже Ли смирилась и постаралась отпустить Сэма, отдалиться от него, закрываясь в себе, хотя это ей мало удавалось.
Хуже уже не будет…
Но она ошибалась. Ее ждало еще не одно испытание, следующее друг за другом, словно кто-то сверху прогневался на бедную девушку и посылал ей сюрприз за сюрпризом. И все они были отнюдь не самыми приятными. Она потеряла отца, а через некоторое время первый раз перевоплотилась. Это случилось в тот день, когда она случайно увидела Сэма с Эмили, обсуждающих их будущую семейную жизнь. Невыносимо было видеть в глазах Сэма любовь, которая уже не принадлежала ей. Оставшись незамеченной, несмотря на идеальный слух вожака, девушка бросилась в лес, уже не сдерживая слезы отчаяния и боли. Как бы она не старалась, ей не удавалось забыть. Не разбирая пути, она сломя голову носилась по еле заметным тропинкам в густом, почти не проходимом лесу, замечая, как боль постепенно сменяется яростью, а все тело наливается жаром, словно она заболела. Неожиданно почувствовав в себе небывалую силу, Ли перепрыгнула через поваленное дерево, ощущая, что с ее телом что-то не так. Это обескуражило ее, она неуклюже приземлилась и покатилась по земле, краем глаза заметив обрывки одежды. Дальше уже бежала гибкая и сильная волчица со светло-серой шерстью. Можно сказать, что Ли постигала свою новую сущность без посторонней помощи, потому что она была первая и пока единственная из девушек, кто прошел через такую трансформацию. Оборотней не особо обрадовало появление новенькой, ибо то, что она была как никак дамой, вносило свои коррективы и добавляло в разы больше трудностей в жизнь со стаей, в которую она влилась. Стаей Сэма… Как хорошо, что Джейкоб позже образовал свою, и ей не придется больше делиться своими мыслями с Сэмом и остальными.
— Ли! — в комнату без стука вбежал взбудораженный Сет, заслужив укоризненный взгляд сестры. — Ты почему еще в постели? Нам через двадцать минут надо быть на поле!
— Разве все уже собрались? — безразлично поинтересовалась она, вновь отвернувшись к окну.
— Да, стая Сэма готова, и Джейк зовет тебя. — Сет тоже подошел к окну, вглядываясь в кружащиеся снежинки. — Ты ведь уже давно не спишь?
— Откуда ты знаешь? — уронила Ли, вставая с кровати, на которую ночью так и легла, не раздеваясь. Она медленно потянула за покрывало, чтобы застелить постель, и обернулась к брату. — Похоже, ты тоже не спал?
— Разве уснешь тут, — вздохнул Сет, проводя пальцами по стеклу. — Этот день может стать для нас всех последним, если Вольтури не поверят тому, что Несс не обращена, а рождена Беллой.
— И как всегда, наши неприятности из-за этой Беллы, — скривилась девушка. — То новорожденные за ней приходят, то она чуть не умирает, рожая эту полукровку, тем самым едва не нарушая договор между Калленами и стаей, то ребенок ее становиться причиной того, что нас всех сегодня могут убить… Не девушка, а ходячее несчастье, причем не для себя, а для тех, кто ее окружает!
— Да ладно тебе! — Сет рассмеялся и подмигнул сестре. — Эта битва — отличная возможность уничтожить много плохих вампиров!
— А что, бывают и хорошие вампиры? — съязвила Ли, бросив хмурый взгляд на него. — То, что Каллены не питаются человеческой кровью, еще не говорит о том, что они белые и пушистые. Всех кровососов на свете собрать бы вместе, на части разорвать и бросить в громадный костер, величиной с Большой лондонский пожар! *
— Ли, прекрати! — возмутился Сет. — Как среди людей, так и среди вампиров, есть и плохие, и хорошие! Иные люди стольких себе подобных убили, что вампирам с ними не сравниться. Взять хотя бы бессмысленные войны.
Ли закатила глаза и покачала головой.
— Я знаю, тебя не переубедить, ты у нас любитель пиявок. Все, пойдем, пора спасать задницы твоих любимых Калленов.
Сет ухмыльнулся и первым выбежал из комнаты, а сестра поплелась за ним, ругая все на свете и отчаянно беспокоясь за брата, и за Сэма тоже… За себя саму она давно не волновалась.
Комментарий к Глава 1
*Большой лондонский пожар - именование пожара, охватившего центральные районы Лондона с воскресенья, 2 сентября по среду, 5 сентября, 1666 года. Огню подверглась территория лондонского Сити внутри древней римской городской стены. В пожаре сгорело тринадцать тысяч пятьсот домов, восемьдесят семь приходских церквей, большая часть правительственных зданий. Считается, что пожар лишил крова семьдесят тысяч человек, при тогдашнем населении центральной части Лондона в восемьдесят тысяч.
========== Глава 2 ==========
Странные встречи иногда происходят без всяких чудес.
Сергей Лукьяненко.
Каллены и их свидетели медленным шагом вышли на заснеженное поле. Все были напряжены и сосредоточены, в ожидании прибытия Вольтури. Обе стаи задержались за деревьями, ожидая подходящего момента. Волки так же были на взводе, прекрасно осознавая, что, если битва все-таки состоится, то многим из них не вернуться живыми. Все мысленно прощались с семьями, родителями, любимыми, которые ждали их, лишь Ли, зная, что отныне ее мысли слышат только Джейк и Сет, думала о своей жизни, такой пустой и никчемной без него. Она долго просила Бога о том, чтобы забыть, наконец, Сэма, отпустить… Но Всевышний не внял ее молитвам, и девушка каждый раз переживала ужасные муки, видя любимого с другой. А дальше был еще один неприятный сюрприз — мало того, что у нее нет любви, так еще и матерью она никогда не станет.
Вдалеке как всегда стоял густой туман, но благодаря идеальному вампирскому зрению, собравшиеся видели, как из-за деревьев стройным, веками отточенным шагом выплыли Вольтури, неспешно двигаясь к месту «встречи» с кланом, причиняющим столько неудобств и являющимся угрозой, имея в составе стольких одаренных вампиров. Впереди шли правители, чуть поодаль следовала основная охрана: Джейн, Алек, Деметрий и Феликс. Аро взглядом искал главную жемчужину клана — Элис, и то, что ее на поле не было, сильно расстроило его. Маркус с безразличным видом шагал рядом с ним, не интересуясь особо исходом этой встречи, Кай же горел желанием перебить всех. В его глазах Каллены были кучкой жалких вегетарианцев, само существование которых позорило вампиров. Внезапно до острого слуха старейшины долетел какой-то странный вой, и он внимательно посмотрел на противников, удивившись открывшейся им картине. Из леса вышли огромные волки, неслышно ступая по снегу, они подошли и влились в ряды свидетелей, и никто из них даже не обеспокоился таким странным и опасным соседством. Вольтури остановились и дружно сняли капюшоны. Карлайл, как глава клана, вышел вперед. Ли отчего-то сильнее начала нервничать и невольно двинулась за ним.