Записки непрофессионала.
Записки непрофессионала. читать книгу онлайн
Вообще-то, читатели уже знают этот сборник рассказов под другим названием "Поэзия полётов и путешествий".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
С собой нужно иметь чёрный маркер. На худой случай подойдёт и карандаш и шариковая ручка, но ими долго рисовать буквы, обозначающие название города или номер дороги. Картонку всегда можно найти возле магазина находящегося на этой же станции.
Выбирая автозаправку для остановки или пересадки, внимательно смотрите карту дорог. Наличие большого количества значков подсказывает, что это - очень большая станция. И шанс быстро поймать транспорт тоже очень большой. Многие водители специально заезжают, взять кого-нибудь. Поболтать.
Переходя к поездам, нужно отметить, что в Европе поезда отходят всегда с одних и тех же перронов, которые всегда правильно указаны в расписаниях. На всех станциях есть электронное табло, на котором высвечиваются ближайшие уходящие поезда. На два часа вперёд. Если станция маленькая и табло нет, то есть телемонитор. В справочной или кассе всегда можно попросить (язык!) план поездки и его либо отпечатают, либо от руки пропишут: где сесть, где пересесть и когда прибытие.
Расписание на каждом перроне и во многих местах вокзалов. Необходимо различать расписание на обычные дни недели и отдельно на субботние и воскресные и праздничные дни. Кроме того, есть ещё и расписание прибытия поездов. Поезд, нужный для достижения цели, может идти и дальше. Убедившись, что нужная станция присутствует в перечне остановок этого поезда, можно заодно узнать время прибытия. Карта ж/д. сообщений тоже присутствует в людных местах вокзалов.
Билеты выходного дня во многих странах дешевле процентов на 40. А в Германии вообще Wochentiket стоит 35 марок и по нему можно ездить вчетвером два дня.
Набравшись необходимой информации, мы отправляемся в путь в разные стороны Старушки-Европы для разных дел, но большей частью полетать.
Глава 2. Первый полёт.
Не на самом деле первый, но здесь и на здешнем я ещё не летал. Только в немецком журнале про пара и дельта "Fly Glid" видел. Городок Гослар расположен в 80 км от Ганновера. Ханофэр, как произносят немцы. Доехать проще на поезде, но я уговорил друга попробовать полетать и мы отправляемся на авто. Съезжаем с автобана и долго крутим по узким дорогам в поисках нужной. Самое частое слово, которое произносит немец - это "шайзе", но, наконец, дорога найдена и мы прибываем на место, указанное в рекламном проспектике параклуба, коим мы обзавелись заранее.
Красивый небольшой город занимает большую часть долины между невысокими горами со скруглёнными вершинами. Над одной из них уже висят парапланы. Ральф - инструктор - вежливо выслушивает мои росказни о полётах и предлагает всё-таки начать здесь, у подножия вместе с перворазниками.
- Дальше посмотрим, говорит он.
Вместе с другими дубками бегаю по почти горизонтальной поверхности. Параплан подлётывает на пару-другую метров и плавно опускает на поверхность, приглашая пошевелить копытами. В отличие от других мне удаётся заставить пропланировать буржуйскую тряпку пару десятков метров. Остальные забегали с большим энтузиазмом.
Мой же улетучился совсем. Качество новых крыльев этой далеко не самой крутой школы меня впечатлило. С полным осознанием того, что в ближайшее время мне как ушей не видать нового хорошего крыла, я решаю, что нужно купить сэкондхэнд.
Моё решение понравилось немцам. Не часто удаётся избавиться от старья с выгодой для клуба. Сейчас мы покажем тебе Edel Apollo, говорят. Ральф уезжает на дежурном джипе наверх и через некоторое время из радио доносится его голос:
- Вернер, скажи ему, что я выпускаю крыло.
- Видишь, - с трудом подбирая английские слова, говорит второй инструктор,- на красном крыле испанец летит. Это для тебя, если хочешь.
Подхожу к приземлившемуся парню, здороваюсь по-немецки и через некоторое время мы оживлённо беседуем. Расспрашиваю про крыло, про жизнь и вдруг обнаруживаю, что мой кореш и инструктор обалдевши смотрят на нас.
- А я с ним по-английски разговариваю, - вдруг говорит инструктор.
- И я, - вторит ему мой друг.
- Пабло! Ты что, по-немецки говорить можешь?
- С русским я даже по-французски могу. Мы же оба иностранцы.
Так я за 1200 немецких марок становлюсь владельцем параплана, седушки и маленького парашюта в 20 квадратов. Но прежде, чем заплатить, я желаю сам попробовать. Нет проблем. И с помощью всё того же джипа, весельчака-шофёра по имени Вальдемар я оказываюсь на горе. Не бесплатно, кстати. 10 дойчмарок нужно заплатить за день и по 2 марки за каждую поездку. Хотите экономить? Тогда ножками 300 метров. Без всякой очереди мне помогают расправить крыло и вперёд. Но первый блин не получился. Правой стропой управления прихватываю камень и слышу команду =Стоп!=.
На второй раз всё в порядке и с четырёх шагов, при полном отсутствии ветра, повисаю в небе над долиной. Лепота! Первое крыло, первые впечатления. Устойчивость и неторопливость крыла сразу вызывают ассоциации утюга. В самом его крупнокалиберном исполнении. Никаких реакций на изменения воздуха. Солидное, с чувством собственного достоинства снижение. Плавный вход в разворот и такой же выход. Весь вид крыла внушает уверенность, как и положено для школьного аппарата. Правда слегка коробит мысль, что этот параплан уже не выпускается, но тут же приходит на ум то, что и в автомобилизме есть любители раритетов.
Глава 3. Хороший совет.
Еду в Гамбург. Автостопом. Правил этого способа передвижения ещё не знаю и, блуканув в карте, а, также, сошедши с транспорта в нехорошем месте, я принимаю решение отправиться пешком. И пошёл. Прямо по дороге. Ну не по средине, а по её обочине. То, что это не совсем по правилам, я догадываюсь по вытаращенным глазам проносящихся мимо в своих машинах немцев. Через час пешей прогулки возле меня останавливается авто с красивой надписью "Polizei". Фуражка на голове полицейского еле держится из-за его тоже не совсем нормального размера глаз.
- Майн хэр! Дас ист нихт мёглихь!
Но я прерываю воспитательную беседу заявлением по-английски:.
- Ай донт спик джёрмэн!
В беседу вступает второй агент, сидящий за рулём. На хорошем английском.
- Здесь нельзя ходить. Это автомагистраль.
- Это дорога на Гамбург?
- Да.
- Я туда и иду.
- Но это - автомагистраль!
- Это самая короткая дорога на Гамбург?
- Да.
- Мне туда нужно. И я должен туда идти.
- Майн гот! Этого нельзя. Здесь нельзя ходить, вы должны ехать.
- Мне никто не хочет останавливать…
- Потому что это тоже запрещено.
- Но вы сами сказали, что я должен ехать. Как я могу это сделать?
И мне в ближайшие двадцать минут было рассказано, как я должен ехать автостопом, где находится ближайшая автозаправка и как туда добраться по другой дороге. Заодно был проверен паспорт и отсутствие за мной криминала и прочих неблаговидных дел.
Пожелав хорошего пути, высказав сожаление, что они не могут помочь мне добраться до станции, а также напомнив что в Германии нельзя ходить по автобанам, полицаи взяли под козырёк и рванули с места так, что взвизгнули покрышки.
Ауфвидерзеен!
Глава 4. Ошибка.
На своём "Аполло" я уже сделал множество небольших полётов. С небольших же холмов. Всё как-то не получается выехать на хорошую горку чтобы полетать. То нет погоды, то времени свободного. Но вот получилось. Есть и погода и свободен, но, правда с ветром не очень, но если нельзя, но очень хочется, то можно. Вольмеранж-Ле-Мин - небольшая деревушка на границе Франции и Люксембурга. Доехать довольно просто: поездом до Тионвиля, а затем автобусом до Канфэна. Это и будет площадкой приземления возле горки. Если ехать через Люкс поездом, то от Люкса на региональном поезде до Дюделанжа с одной пересадкой в Бетембурге. От него пешком через границу, если не повезёт и никто не подберёт (что редко бывает) и через 4 км горка высотой 140 м, с очень неплохой подковой слева от старта. Приехал, поднялся, осмотрелся. Неплохо.