-->

Отложенное убийство

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отложенное убийство, Гарднер Эрл Стэнли-- . Жанр: Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Отложенное убийство
Название: Отложенное убийство
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 204
Читать онлайн

Отложенное убийство читать книгу онлайн

Отложенное убийство - читать бесплатно онлайн , автор Гарднер Эрл Стэнли

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Не советую вам этого делать. Вы уже и так достаточно глубоко завязли. Свидетель опознал вас, как того, кто поднимался на борт яхты Вентворта как раз перед тем, как прозвучал выстрел.

Мейсон откинулся в кресле.

– Это ложь, – ответил Эверсел.

Мейсон пожал плечами.

– Пожалуйста, Сидней, не надо создавать лишних проблем, – попросила Хуанита Вентворт.

Эверсел помолчал с минуту, а потом спросил у Мейсона:

– Что вы хотите?

– Полное заявление, в котором вы признаетесь, что именно вы поднимались на борт «Пеннвента», когда Мэй Фарр боролась с Вентвортом в каюте.

– Меня там не было, – сообщил Эверсел.

– Потом вы сели в этот самолет и полетели в Сан-Диего.

– Ну и что? Это частный самолет. Я летаю, куда мне заблагорассудится.

– Самолет-амфибия, как я посмотрю, – заметил Мейсон. – А по пути в Сан-Диего вы случайно не пролетали над «Пеннвентом» и не заглядывали в освещенную каюту?

– Что, черт побери, вы такое несете?

– Просто задаю вопрос.

– Прекратите. Поберегите здоровье.

– А вы знаете, мистер Эверсел, – спокойным тоном продолжал Мейсон, что у меня появилась любопытная идея о том, что на самом деле произошло на борту яхты. Вы – фотограф-любитель. Очень странно, что некто не слышал выстрела.

– Что здесь странного? – воинственно спросил Эверсел. – На других яхтах полным ходом шло веселье. Если они и слышали его, то приняли за резкий выхлоп глушителя автомобиля или лодочного мотора.

– Я считаю, мистер Эверсел, что Мэй Фарр могла принять щелчок затвора фотоаппарата и вспышку за выстрел. Вентворт понял, что попал в ловушку, как только была сделана фотография. Он бросился в каюту на корме и держал дверь закрытой, пока переодевался. Он, возможно, решил, что это облава.

– Я предполагаю, что вы придумали подобную небылицу, чтобы отмазать вашу клиентку Мэй Фарр, обвиняемую в убийстве.

– Она – маленькая авантюристка, – заметила миссис Вентворт.

– Я просто познакомил вас со своей версией, – почти виноватым тоном ответил Мейсон.

– Но это только версия, из которой ничего не выйдет, – заявил Эверсел. – А если вы и в Суде станете делать подобные намеки, я сам предъявлю вам иск за клевету.

– Конечно, – продолжал адвокат, – вы надеялись на то, что, как только Вентворт полностью осознает значение случившегося, он решит связаться с женой, с которой он уже какое-то время жил раздельно, и ему придется принять ее условия раздела имущества. Он знал, что подобная фотография представит его не в лучшем свете.

– Вы сошли с ума, – заявил Эверсел.

– Вы с миссис Вентворт хотели пожениться. Вы слишком страстно желали этого. Вентворт просто так не соглашался на развод. Вы приходили в отчаяние. Вы не могли допустить, чтобы выше имя было втянуто в скандальный судебный процесс.

– Я еще раз повторяю, что вы сошли с ума.

– Не думаю, что это был только вопрос денег, – говорил Мейсон, словно не слышал слов Эверсела. – Возможно, Вентворт еще и ревновал. Он любил женщину, на которой женился и которая стала его презирать.

Адвокат повернулся к миссис Вентворт и сделал легкий поклон.

– Увидя миссис Вентворт, каждый мужчина может понять его чувства, сказал Мейсон.

– Вы не только сумасшедший, вы еще и нахал. Бог мой, я этого не потерплю, – закричал Эверсел.

– Предварительное слушание состоится завтра утром. Я достиг понимания с мировым судьей, и свидетелям, которых я считаю важными, вручаются повестки о явке в Суд.

– Хуанита будет там, – сообщил Эверсел.

– Я об этом догадывался, – ответил Мейсон, доставая из кармана сложенную повестку и протягивая ее Эверселу, – как и вы, мистер Эверсел.

Рыжеволосый гигант вырвал повестку у адвоката и бросил на пол кабины.

– Черта с два я там появлюсь.

Мейсон пожал плечами.

– Вам решать. Подумайте сами, что для вас лучше: ответить на несколько рутинных вопросов или привлечь к себе внимание своим отсутствием и заставить мирового судью принять меры, чтобы обеспечить ваше присутствие на слушании.

– Это неслыханная наглость! Подобного можно ожидать только от адвоката, сомнительным путем добивающегося оправдания своих клиентов.

– Дай я поговорю с ним, Сидней, – попросила миссис Вентворт. Пожалуйста!

Она повернулась к адвокату.

– Что вы хотите, мистер Мейсон? – поинтересовалась Хуанита Вентворт.

– Справедливого решения вопроса в отношении моей клиентки, чтобы вы присутствовали на предварительном слушании и сказали там правду.

– Что вы подразумеваете под правдой?

– Когда Мэй Фарр находилась на борту яхты, никакого выстрела не было, это щелкнул затвор фотоаппарата и сработала вспышка.

– А кто сделал снимок? – спросила миссис Вентворт.

– Хуанита, не надо... – попытался остановить ее Эверсел.

– Пожалуйста, Сидней, – прервала она.

– Эверсел, – ответил Мейсон.

– Мистер Эверсел занимает несколько важных постов. Он является членом совета директоров банка, трастовой компании и других серьезных корпораций. Он не может позволить, чтобы какой-то скандал запятнал его имя.

– Фотографирование не обязательно означает скандал, – заметил Мейсон.

– В данном случае означает.

– От развода с Вентвортом вас удерживала только боязнь скандала?

Она встретилась с ним взглядом.

– Да.

– Что вы хотели получить?

– Деньги для моих родителей, – спокойно ответила она. – Сидней предлагал... Я бы, конечно, нашла и в других местах, но я такая же упрямая, как и Пенн. Мои родители жили на огромной гасиенде в Мексике. Правительство отняло у них землю и отдало батракам. Мои родители стали нищими. Справедливо было рассчитывать на получение какой-то финансовой помощи от Пенна. Но он начал угрожать, что втянет имя Сиднея в судебный процесс. Я понимала, что Сидней не может допустить подобной известности, знал об этом и Пенн. Я прекрасно представляла, как удержать Пенна от этого. Я должна была с ним бороться и победить. В противном случае, нам бы никогда не удалось пожить спокойно.

– А сам Эверсел? – спросил Мейсон у миссис Вентворт. – Что он об этом думал?

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название