-->

Отложенное убийство

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отложенное убийство, Гарднер Эрл Стэнли-- . Жанр: Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Отложенное убийство
Название: Отложенное убийство
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 204
Читать онлайн

Отложенное убийство читать книгу онлайн

Отложенное убийство - читать бесплатно онлайн , автор Гарднер Эрл Стэнли

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Внезапно Мейсон подал сигнал Полку Дрейку и подошел к ближайшему от него переднему левому боковому стеклу.

– Я сейчас подумал, Пол, – сказал он, – что тебе лучше остаться в машине, да еще и Деллу с собой прихватить.

Делла Стрит молча покачала головой.

– Почему нет? – спросил адвокат.

– Тебе может потребоваться свидетель. Я пойду с тобой.

– Возвращайся на основную ветку шоссе, – повернулся Мейсон к Дрейку. – Проедешь ярдов триста, остановишь машину, выключишь фары и станешь ждать меня. Если все пройдет нормально, я присоединюсь к тебе примерно через полчаса или раньше. Если через полчаса меня не будет, возвращайся в город.

– Если я могу тебе как-то помочь, Перри, я хочу...

– Нет, – перебил его Мейсон. – Уезжай. И причем немедленно. Я не представляю, во что мы впутываемся. Здесь есть Макгрегор. Он поможет, если что внезапно пойдет не так. Тебе, Пол, лучше оставаться в тени. Время не ждет. Заводи мотор.

– Хорошо, – согласился детектив. – Тридцать минут.

Пол Дрейк нажал на газ.

Перри Мейсон повернулся к Макгрегору.

– Показывайте дорогу, – попросил адвокат.

– Примерно в двадцати ярдах отсюда в живой изгороди есть лаз, сообщил оперативник. – Следуйте за мной.

Они молча направились вдоль живой изгороди. Из фигуры бросали черные, гротескные тени в лунном свете. Макгрегор указывал своим спутникам, где можно было без труда пробраться сквозь изгородь. Он остановился, прислушался к ночным звукам, а потом спросил шепотом:

– Куда конкретно вам нужно?

– Туда, куда отправился Эверсел, когда вернулся домой. Пол Дрейк сообщил мне, что это темная комната.

– Да. Изначально она не планировалась для проявления фотопленок, но он ее переделал. Там полно всякого оборудования. Он – фотограф-любитель, увлечен этим делом.

– Пошли.

– Вы хотите, чтобы я вас проводил до самой комнаты?

– Да.

– Пожалуйста, создавайте как можно меньше шума. Если собираетесь использовать фонарики, прикрывайте их рукой. Пусть свет просачивается сквозь пальцы. Мне бы очень не хотелось, чтобы Ангус увидел какой-то свет в окнах.

– Хорошо, – кивнул Мейсон. – Показывайте, куда идти.

Они пересекли освещенный лунным светом двор и оказались на первом этаже. По цементному полу они подошли к лестнице. Дверь наверху оказалась открыта. Они вошли в коридор, пересекли кухню и добрались еще до одной лестницы в задней части дома. Макгрегор провел их в коридор на следующем этаже, по которому они проследовали до нужной им двери.

– Вот эта комната, – сообщил Макгрегор. – Не включайте свет.

– Не будем, – успокоил Мейсон.

– Где мне стоять? – спросил оперативник.

– Где-нибудь на нижнем этаже. Там, где вы сможете наблюдать за обстановкой, но успеете вовремя добраться до своей комнаты, если что-то произойдет. Если кто-то откроет ворота и въедет на территорию, хлопните ближайшей дверью и отправляйтесь к себе. Прислушивайтесь ко всем звукам. Если начнется какой-то шум, неситесь на всех парах. Действуйте так, как действовал бы преданный хозяину слуга, который спал, проснулся от непонятных звуков и побежал выяснять, что случилось. Играйте роль слуги, пока я не дам вам сигнала. Если же я его дам, признавайте, кто вы на самом деле и уже выполняйте только мои приказы.

– Хорошо. Я хлопну дверью в кухню. Вы ее услышите с этого места.

– Прекрасно.

Макгрегор отправился обратно по коридору. Мейсон повернул ручку и вошел в комнату.

Когда-то она, наверное, служила небольшой спальней. Теперь ее полностью переоборудовали. Окна были затемнены. Во всех углах стояло оборудование, используемое фотографами: увеличители, печатающие приспособления, канистры с препаратами для проявления пленок. Полки ломились от всяческих химикатов и фотобумаги. На всю ширину одной из стен тянулась длинная раковина, разделенная на несколько частей для проявления и промывания пленок. На длинной полке стояли мензурки и мерные сосуды.

– Мне кажется, Делла, здесь можно включить свет. Комната светоизолирована, – решил Мейсон.

Он поэксперементировал с выключателями, и, наконец, нашел тот, что регулировал тусклый, идущий из-под щитов белый свет.

– Что ты ищешь, шеф? – спросила Делла Стрит.

– Я думаю, что он приходил сюда, чтобы проявить пленку, – сообщил Мейсон. – Возможно, после проявки он напечатал снимок. Давай посмотрим, что тут есть, может, и удастся что-то найти.

– Вот здесь негативы, шеф, – показала Делла Стрит.

– Как он их хранит – по датам или предметам?

– По предметам, в алфавитном порядке.

– Порядок просто идеальный для темной комнаты, – высказал свое мнение Мейсон. – Делла, посмотри, где у него мусорная корзина. Понимаешь, похоже, что этой комнатой не пользовались больше месяца, но, тем не менее, я считаю, что пленку проявляли именно здесь.

– Ты подозреваешь, что убил Эверсел? – спросила Делла Стрит.

– Я не в состоянии тебе сейчас ответить.

– Я думаю о Мэй Фарр, шеф. Ты веришь ее рассказу?

– У меня нет повода ей не верить. Когда она в первый раз пришла к нам в контору, она, конечно, очень тщательно продумала, что нам наврать – но она наша клиентка, Делла. Ты не можешь заставить клиентов не врать, но это не освобождает тебя от ответственности следить за тем, чтобы их никто не надул.

– Ты считаешь, что она...

– Что она что? – спросил Мейсон, когда Делла Стрит замолчала, не закончив фразы.

– О, не знаю, – воскликнула Делла. – Забудь. Давай лучше посмотрим, что мы сможем здесь найти. А о Мэй Фарр поговорим позднее.

– Здесь что-то не так. Я в жизни не видел фотолаборатории, в которой был бы такой идеальный порядок.

– Я предполагаю посмотреть негативы, – сказала Делла Стрит.

– Можно попробовать, – с сомнением в голосе согласился Мейсон. – Но, я считаю, так мы ничего не добьемся.

– А что это за штуковина, похожая на игрушечный грузовой поезд?

– Горизонтальная увеличительная камера, – ответил Мейсон. Девятидюймовые конденсаторы используют негативы размером пять дюймов на семь. Вон к тому экрану прикрепляется бумага, на которую делается увеличение. Давай поищем, где включается этот увеличитель, Делла. Я хочу посмотреть, какое увеличение делалось для последнего негатива.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название