Лягушка-путешественница (СИ)
Лягушка-путешественница (СИ) читать книгу онлайн
Наша современница, волею таинственных сил попавшая в другой мир, почти год прожила в племени первобытных охотников, но так и не смогла найти с ними общего языка. Соблазнённая перспективой свободы и материальной независимости, она пускается в рискованное плавание через океан в компании трёх десятков мужиков, даже не представляя, куда могут занести ветра и течения утлую скорлупку под одним единственным парусом, и какие опасности ждут мореплавателей на загадочных берегах. Но даже добравшись до цивилизованных мест, эта особа, то ли по природной доброте, то ли по глупости умудряется вляпаться в детективную историю. За месяц, проведённый в приморском городе, она находит друзей, обретает врагов и даже влюбляется. Вроде бы?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Госпожа Юлиса и так сильно у нас задержалась, - опередила девушку супруга морехода.
"Как же ты торопишься меня выгнать, - с раздражением подумала путешественница. - Думаешь, мне хочется здесь торчать? Да если бы не Паули.... и не Румс, давно бы смоталась из вашего гадючника!"
Однако, несмотря на злость, она постаралась сохранить на лице безмятежно-любезное выражение.
- Госпожа Картен права, госпожа Фарк. Я и так уже чересчур злоупотребила гостеприимством хозяев дома, - Ника чуть поклонилась в сторону посуровевшей Тервии. - Дней через десять - двенадцать я покину Канакерн, если, конечно, госпоже Картен не понадобится моя помощь.
- Полагаю, к тому времени я встану на ноги, - холодно проговорила супруга морехода.
- Я слышала, вы остались, чтобы отыскать свою служанку, госпожа Юлиса? - с фальшивой вкрадчивостью поинтересовалась мама десятника конной стражи, поглядывая то на насупленную подругу, то на девушку.
- Увы, - печально вздохнула та. - Мне так и не удалось ничего узнать. Надеюсь, когда ваш сын отыщет Вестакию, он выяснит что-нибудь о судьбе Паули?
Глаза Матры внезапно сузились, превратившись в две колючие льдинки, а на ярко накрашенных губах зазмеилась очень неприятная улыбка.
"Чего это она рожи корчит? - с тревогой подумала Ника. - Точно пронюхала про наши с Румсом свиданки. Неужели Тервии расскажет? Вряд ли. Посмотрим".
Внутренне собравшись, словно перед схваткой, девушка смело встретила взгляд супруги консула. Какое-то время они пристально смотрели друг на друга.
- Я передам сыну ваши слова, госпожа Юлиса, - первой нарушила напряжённое молчание Матра.
- Благодарю, госпожа Фарк, - с улыбкой кивнула путешественница и обратилась к хозяйке дома. - Если с помощью богов Паули отыщется, надеюсь, вы не оставите её своей милостью, госпожа Картен?
Супруга морехода, явно озадаченная только что разыгравшимся на её глазах безмолвным междусобойчиком, быстро кивнула.
- Конечно, госпожа Юлиса. Мой муж всегда выполняет свои обещания, даже данные варварам.
И стараясь поскорее покончить с неприятной для неё темой, спросила:
- Что слышно о свадьбе вашего соседа Дуя Рали, госпожа Фарк?
- Кажется, собираются отложить, - охотно отозвалась подруга. - Говорят, будто гадальщик что-то там напутал с датой. Но мне сказали, что родители жениха не согласились на слишком маленькое приданое.
- Все знают, что этот Дуя Рал скупердяй! - презрительно фыркнула Тервия. - Помните, как на праздник блистательной Ноны его жена явилась в заплатанной накидке?
- Хотя, говорят, денежки у него водятся, - заметила Матра.
Женщины принялись оживлённо и с удовольствием перемывать косточки многочисленным знакомым, а Ника, переведя дух, мелкими глотками допивала вино, совершенно не замечая вкуса. Вполуха слушая разговор, она в нужных местах улыбалась или негодующе качала головой.
Мамочка Румса навещала подругу ещё примерно с час, а потом, встрепенувшись, стала быстро собираться домой встречать супруга, который вот-вот заявится на обед.
Девушка пошла проводить её до ворот. Когда привратник, отворив калитку, с поклоном отступил в сторону, Матра помахала ручкой выглянувшей из окна Тервии, а повернувшись к спутнице негромко произнесла:
- Прощайте, госпожа Юлиса. Мне жаль, что пропажа служанки и болезнь госпожи Картен задержали вас в городе. Надеюсь, боги помогут вам как можно быстрее встретиться с родственниками.
- Спасибо за добрые пожелания, госпожа Фарк, - елейно поблагодарила путешественница. - Обрести семью - это счастье.
Взгляд женщины вновь стал жёстким и колючим.
- В таком случае не заставляйте её ждать!
С этими словами она быстро вышла на улицу. За ней тенью проскользнула молчаливая рабыня.
"Не слишком вежливо, зато ясно и определённо, - усмехнулась про себя Ника, глядя, как Терет осторожно задвигает засов, с тревогой поглядывая на неё. - Уезжай из города и поскорее. Такое доброе пожелание можно объяснить только одним - мамочка очень не хочет, чтобы сыночек встречался со мной. Интересно, сам Румс рассказал, или Зурк настучал?"
Привратник, робко кашлянув, напомнил о своём существовании.
- Чего встал? - нахмурилась девушка, отвлекаясь от размышлений. - Иди, больше ничего не нужно.
И не слушая привычного бормотания раба, отправилась на кухню. Но уже через несколько шагов едва не поскользнулась на каменных плитах двора.
"Это что же получается? - завертелась в голове очевидная, хотя и запоздала мысль. - Матра переживает, как бы её сынок в меня не влюбился?! Неужели он дал повод так думать?!"
Ничего вокруг не замечая, путешественница почти вбежала на галерею и замерла, опираясь о столб. - "Вот батман, значит, я ему все-таки нравлюсь!"
От подобной догадки губы сами собой растянулись в улыбке, а на душе стало так тепло и приятно, что Ника не смогла сдержать короткий, тихий смешок. С трудом вернув на лицо умное выражение, она вошла на кухню.
- Кривая Ложка, не забудь оставить еду Риате и Орри. Пусть поедят, когда вернутся.
- Сделаю, госпожа Юлиса, - улыбнулась кухарка.
Девушка заметила, что с тех пор, как Тервия слегла, отношение рабов Картена к гостье разительно изменилось: стало более почтительным, даже угодливым. Тем не менее никаких иллюзий по этому поводу путешественница не испытывала. Достаточно одного слова господина, и тот же Обглодыш, что смотрит сейчас с собачьей преданностью, свернёт ей шею.
Помня о своих переглядках с Матрой Фарк, путешественница с великой неохотой поднималась в комнату Тервии, ожидая, что та начнёт задавать вопросы именно по этому поводу, но женщина попросила её только обязательно накрыть на стол.
- Мерк с Уртексом обязательно придут обедать, - говорила супруга морехода. - Они принесут жертвенного мяса, которое надо приготовить на ужин. Всё-таки праздник, может, Мерк захочет пригласить кого-нибудь в гости? Но он сам об этом скажет.
- Хорошо, госпожа Картен, - кивнула собеседница, весьма довольная тем, что не пришлось давать никаких пояснений. - Я распоряжусь.
Первый раз с того дня, когда выяснилось, что его дочери нет на корабле Меченого Рнеха, Ника увидела на лице консула улыбку.
- Теперь к нам вновь вернётся благосклонность Нутпена! - полным надежды голосом объявил он девушке. - Верховный жрец Архилех сказал, что владыка бездн принял жертву.
- Я очень рада за вас, господин Картен, - улыбнулась путешественница. - Проходите обедать, сейчас прикажу Кривой Ложке нести суп...
- Позже! - отмахнулся мореход. - Пойду, обрадую жену.
Уртекс, с облегчением передав Терету корзину, со дна которой на каменные плиты двора падали красные капли, поспешил за отцом.
На этот раз пробыли они у Тервии не так долго, а когда вернулись, консул уже не выглядел таким счастливым, и всё больше помалкивал, думая о чём-то своём.
Не желая мешать его размышлениям, Ника стала расспрашивать Уртекса о церемонии. Тот поначалу поломался, ссылаясь на ужасную усталость, но собеседница видела, что ему самому не терпится поделиться впечатлениям. Подвинув к ней табурет, подросток стал вполголоса рассказывать, как они с отцом искали на базаре быка с самой светлой шкурой.
- Вы же знаете, госпожа Юлиса, что светлым богам угодны белые животные? - подозрительно сощурился Уртекс.
- А тёмным - чёрные, - добавила собеседница. - Отец не раз совершал обряды. Правда, жертвовал в основном зайцев или оленей.
- Это не важно, - авторитетно заявил парнишка, и тон его голоса стал более благожелательным. - Главное, что вы не забыли своих богов.
Высказав таким образом своё одобрение, он продолжил увлекательное повествование о том, как купленного быка обливали морской водой на берегу, торжественно призывая Нутпена принять приготовленный для него дар. Когда они направились в храм, то узнав, что консул Картен собирается совершить столь богоугодное дело, вокруг стала собираться люди. Торговцы осыпали жертвенное животное зерном, лили вино ему под ноги, прося у владыки морей удачи и прибыли. Девушки вешали на рога венки из цветов, выпрашивая богатых женихов.