Путь огня (ЛП)
Путь огня (ЛП) читать книгу онлайн
Отца Джека Флетчера убил ниндзя, но его спас легендарный мечник Масамото Такеши и забрал в школу самураев в Киото. Джека преследуют ниндзя Глаза Дракона, потому его единственная надежда выжить – стать воином-самураем. Обучение началось…
Чтобы улучшить умения, Джек отправляется в гашуку. Но он не был готов к трудностям, что ждут его в лагере, а кульминация приведет его к Пути Огня – ритуалу, выжигающему зло.
Сможет ли Джек преодолеть страх и пройти по пути огня?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Стойте! Есть лекарство, - сказала Акико, просияв. – Хакуджо мару. Цветущий кактус, чей цветок может спасти от любого яда.
- Да, но этот кактус очень редкий, - ответил сенсей Ямада. – Он растет на вершинах вулканов.
- Гора Хаку! Она недалеко, - вмешался Сабуро. – Отец водил нас туда прошлым летом.
- Это слишком опасно, - ответил учитель.
- Но мы должны попытаться, - настаивал Джек. – Эми умирает, потому что хотела защитить меня.
- Я пойду с тобой, – решительно заявила Акико. – Я знаю, как выглядит хакуджо мару.
- И меня не забудьте, - вызвался Ямато, встав рядом с Джеком. – Сабуро, отведешь нас к горе Хаку.
Губы Сабуро задрожали от мысли, что им придется взбираться на действующий вулкан, потому он только кивнул.
- Нет. Я запрещаю, - заявил сенсей Ямала. – Гора Хаку недавно извергалась. Я не могу позволить и вам рисковать жизнями.
- Но вы слышали сенсея Хосокаву, - спорил Джек. – Нельзя, чтобы Эми умерла. Это единственный шанс спасти ее.
- Но сенсей Хосокава сказал вам оставаться здесь, - напомнил сенсей Ямада.
- Разве это не наш долг самураев – защитить дочь даймё? – возразила Акико.
- Верно… - согласился сенсей Ямада с неохотой, глядя на потерявшую сознание Эми в его руках. Гордая улыбка осветила его морщинистое лицо. – Вы настоящие самураи. Возьмите лошадей из конюшен. Но спешите, Эми-чан проживет около дня. Нужно вернуться не позже сумерек.
9
Гора Хаку
Гора Хаку выступала из земли, как огромный спящий великан. Его покрытые лесом плечи вели к вершине, над которой курился дымок, на которой мерцала корона из снега в свете утреннего солнца.
Четверо самураев остаток ночи мчались сюда изо всех сил, чтобы успеть к рассвету оказаться у подножия горы. Они обошли большое озеро и привязали лошадей к дереву у края леса.
- Отсюда пойдем пешком, - объяснил Сабуро без особой радости.
Джек был рад слезть с коня, на котором ехали они с Акико. Он был моряком, а потому не привык к езде на лошади. Этот навык самурая ему только предстояло выучить, а пока что у него затекли ноги и спина.
- Сначала нужно набрать воды, - решила Акико, доставая несколько бутылок из сумок и направляясь к озеру. – Подъем будет тяжелым.
- Смотрите! – крикнул Сабуро, указывая на туннель из черного камня, по которому ниспадала вода в кристально-чистое озеро. – Это след от лавы.
Джек заглянул в эту дыру. Казалось, что он смотрит в пасть морской змее. Там было темно и скользко из-за текущей воды, с потока свисали сталактиты, похожие на зубы.
- Отец рассказывал, что эти туннели появляются, когда поток лавы остывает, но он сначала остывает снаружи. Такие туннели ведут с вершины горы далеко-далеко, могут быть длиннее, чем десять ри, - объяснял Сабуро, подставив руки чашей под водопад и глотая воду. – Эта вода, наверное, раньше была снегом на вершине горы Хаку.
- Идем! У нас нет на это времени, - нетерпеливо сказал Ямато. – Эми может умереть уже вечером.
Они поспешили за ним в лес. Они взбирались по тропе по склону, и Джек вскоре обнаружил, что задыхается. Сабуро отстал, едва передвигая ногами, покрытыми мозолями, Ямато же ушел далеко вперед.
Через час они добрались до поляны, и Акико объявила короткий перерыв на воду, чтобы Сабуро догнал их. Джек думал о том, как много Акико знает о ядах ниндзя. А если вспомнить ее таинственные исчезновения по ночам в Нитен Ичи Рю, а так же поразительную способность карабкаться, что она показала во время созерцании листьев клена, Акико снова показала отличные познания мира убийц.
- Как ты узнала симптомы Эми? – спросил он.
Акико не ответила сразу. Она смотрела на Ямато, что проверял дальнейшую тропу. Она тревожно прикусила губу, явно не желая рассказывать правду.
- Такие же симптомы, - прошептала она, - были у старшего брата Ямато, Тенно, когда его убил три года назад Глаз Дракона.
Теперь Джек понял. Ямато все еще был расстроен из-за убийства Тенно, потому злился при упоминании имени брата.
- Я видела сражение в саду, - объяснила она, поежившись. – Тенно не смог выстоять. Он не мог видеть. Глаз Дракона вонзил нож в его сердце. Это даже можно назвать милосердием, ведь так он смог умереть быстрее, чем в пытках от удушения. Когда Масамото принес Тенно в дом, я заметила на его губах белую пену с черными точками. Когда его принесли для погребения, его тело застыло, как доска. Священник объяснил, что это симптомы Сони, что Тенно умер бы и без того удара ножом.
- Идемте уже! – крикнул Ямато, напугав их.
Они виновато переглянулись, беспокоясь, что он их слышал. Но Ямато уже ушел.
