Оцеола, вождь семинолов(изд.1991)
Оцеола, вождь семинолов(изд.1991) читать книгу онлайн
Майн Рид. Оцеола, вождь семинолов. Повесть о Стране Цветов. Изд.1991г.Известный историко-приключенческий роман, созданный накануне Гражданской войны между Севером и Югом. Рассказывает о борьбе индейского племени семинолов против американских колонизаторов. М. Рид изобразил мужественное сопротивление семинолов, сумел глубоко прочувствовать трагедию индейских народов Америки. В центре романа образ вождя семинолов — Оцеолы.Оцеола, вождь индейского племени семинолов, — лицо историческое. Героев произведения, Джорджа и Виргинию, знакомство с благородным Оцеолой вовлекает в необыкновенные приключения, связанные с событиями семинольской войны — одним из самых значительных эпизодов многовековой борьбы индейцев за свою независимость и земли.Содержание:Майн Рид. Оцеола, вождь семинолов (роман,1858г.)Перевод Б. ТомашевскогоРисунки И. Кускова.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Машинально я задал этот вопрос Джеку.
– Вон там,– отвечал он,указывая на воду.–Живы,здоровы и,кажется, все целы-целехоньки.
Я взглянул на пруд и увидел десятка три каких-то странных шаров.Это были головы моих товарищей. Как и я, они лежали по горло в воде и этим спасались от нестерпимой жары.
Но другие, там, на берегу,– почему они тоже не воспользовались этой остроумной уловкой? Почему они оставались в этой раскаленной атмосфере, задыхаясь от дыма? Тем временем дым начал рассеиваться, и очертания людских фигур стали яснее. Но они, как в тумане, приняли гигантские размеры, и такими же огромными казались их винтовки.
Казалось, что они о чем-то возбужденно спорили. Среди них я узнал главных участников нашего отряда:Хикмэна, Уэзерфорда и других. Хикмэн и Уэзерфорд – оба яростно жестикулировали,и я не нашел в этом ничего удивительного: несомненно, они обсуждали, как действовать дальше. Так я подумал в первый момент, но, вглядевшись внимательно, я понял, что ошибся.
Это было не обсуждение плана будущих действий.В минуты затишья, между двумя залпами трескавшихся сосен, я мог различить их голоса. И убедился, что у них шел ожесточенный спор.У Хикмэна и Уэзерфорда время от времени вырывались негодующие восклицания.
В это мгновение среди дыма, который внезапно рассеялся, я увидел еще одну группу людей, несколько дальше от пруда. В этой группе было шесть человек, разбившихся на две части,по трое. Среднего крепко держали двое. Очевидно, это были пленные.
Неужели это индейцы? Два врага,которые среди хаоса пламени и дыма помчались невесть куда через поляну и были захвачены в плен?
Так я подумал сначала.Но в этот момент язык пламени, мотнувшийся ввысь до самых вершин деревьев, озарил поляну потоком ослепительного света. Всю группу можно было видеть ясно как днем. Я больше не сомневался в том, кто были эти пленники. Я видел их бледные, искаженные от ужаса лица. Даже багровое пламя не могло придать им алый оттенок. Я сразу узнал этих людей: это были Спенс и Уильямс.
Главa LXXXVIII
БЫСТРАЯ РАСПРАВА
Я обратился к негру за разъяснениями, но, прежде чем он успел ответить, я уже сам сообразил, в чем дело.Мое собственное состояние подсказывало мне правильный ответ. Я вспомнил,что пуля, ранившая меня, и другая, засевшая в стволе дерева, были выпущены сзади.Я думал, что этим мы обязаны дикарям. Но нет! Худшие злодеи – Спенс и Уильямс – выпустили эти пули!
Ужас охватывал при этой мысли.Что же это за загадка?Тут я вспомнил события предыдущей ночи: поведение этих двух молодцов в лесу, подозрительные намеки старого Хикмэна и его товарища; и другие, более давние события, врезавшиеся в память, ясно встали передо мной.
Опять здесь приложил руку Аренс Ринггольд! Боже ты мой, подумать только, что это архичудовище…
– Они допрашивают двух негодяев,– сказал Джек. – Вот и все!
– Кого? – спросил я машинально, хотя уже знал, о ком шла речь.
– Масса Джордж,разве вы не видите их?Черт побери!Они белые, как облупленная гнилушка.Это ведь Спенс и Уильямс.Это они стреляли в вас, а вовсе не индейцы. Я сразу догадался и сказал масса Хикмэну.А масса Хикмэн сказал, что он и сам это видел.И масса Уэзерфорд тоже видел. Они видели, как те стреляли. Теперь они допрашивают их перед казнью– вот что они делают!
С каким-то странным интересом я снова взглянул на эту группу.
Огонь шумел уже не так сильно,смола почти вся сгорела, и легкие взрывы слышались гораздо реже.Голоса ясно доносились ко мне с поляны. Я внимательно вслушивался в импровизированный судебный процесс.Там возник спор: судьи не пришли к единогласному решению.Одни требовали немедленной казни, другие возражали против такой быстрой расправы. Они считали, что для дальнейшего расследования пока нужно сохранить преступникам жизнь.
Некоторые даже отказались верить в такое неслыханное преступление:уж слишком чудовищным и неправдоподобным оно казалось. Какие мотивы руководили ими? Как обвиняемые могли решиться на подобное злодеяние,когда их собственная жизнь была в непосредственной опасности?
– Ничуть не в опасности!– воскликнул Хикмэн,отвечая на вопросы товарищей. – Да они за весь день не выпустили ни одного заряда!Говорю вам, что между ними и индейцами заключено соглашение.Они были шпионами. Их вчерашние предательские выстрелы– лучшее доказательство этому.Это все чушь,обман,будто они заблудились! Это они-то заблудились? Да они знают этот лес лучше,чем любой зверь. Они здесь побывали сотни раз, даже слишком часто. Фу-ты, черт! Разве вы когда-нибудь слышали о заблудившемся еноте?
Кто-то стал возражать ему.Я не слышал слов,но голос охотника снова зазвучал ясно и отчетливо:
– Вы тут болтаете об их «мотивах». Я полагаю,вы имеете в виду причины, которые толкнули их на такое кровавое дело. адно, я и сам не совсем их понимаю, но кое-что подозреваю.За последние пять лет я много слыхал о темных делишках этих молодчиков. Но говорю вам, ребята, что последний поступок превзошел все, что можно было бы себе представить.
– Уверены ли вы, что действительно видели вспышку огня в этом направлении?
Этот вопрос был задан высоким пожилым человеком сурового и благообразного вида. Я узнал в нем одного из наших соседей,богатого плантатора и хорошего знакомого моего дяди.Как друг нашей семьи он счел необходимым присоединиться к нашему походу.
– Конечно,– ответил Хикмэн.– Разве мы с Джимом не видели всего этого собственными глазами?Мы за этими гадами наблюдали весь день.Мы уверены были, что они замышляют какую-нибудь пакость.Мы видели, как они стреляли через поляну и целились в молодого Рэндольфа.Да и негр видел это. Каких еще доказательств вам нужно?
В эту минуту над моим ухом раздался голос Джека.
– Масса Хикмэн,–закричал он,–если нужно еще доказательство, так негр может его дать! Одна из пуль пролетела мимо массы Джорджа и попала в дерево, в шелковицу, за которой мы стояли. Оно еще не сгорело. Джентльмены, я думаю, что вы найдете пулю. Тогда можно будет узнать, к какому ружью она подойдет.
Это предложение было немедленно принято. Несколько человек кинулись к дереву, около которого мы стояли с Джеком. Оно почему-то не загорелось, его обугленный, черный ствол все еще высился в самом центре пожарища. Джек побежал и указал точное место. Обследовали кору, нашли отверстие от пули, и свинцовый свидетель был осторожно извлечен. Пуля еще сохранила свою круглую форму и лишь слегка была поцарапана нарезками в дуле.Эта пуля годилась только для винтовки большого калибра.Все знали, что такое ружье было у Спенса. Принесли ружья всего отряда и стали поочередно примерять пулю. Она не входила ни в какую другую винтовку, кроме винтовки Спенса.
Вина была доказана. Приговор вынесли незамедлительно: все единодушно решили, что преступники должны умереть.
– Собаке– собачья смерть!– сурово произнес Хикмэн,негодующе возвысив голос и поднимая ружье.– Джим Уэзерфорд, бери их на прицел!.. А вы, ребята, отойдите прочь.Мы дадим им еще один шанс сохранить их проклятую жизнь. Пусть, если хотят, бегут к тем деревьям,а то очутятся в еще более жарком месте… Да отпустите же их,отпустите, говорю я вам, или, черт вас всех раздери, я буду стрелять в самую середину толпы!
Видя угрожающую позу охотника и боясь,что он и вправду начнет стрелять, те, кто держал преступников, бросили их и подбежали к
судьям.
Негодяи, по-видимому, были совершенно ошеломлены.Ужас отражался на их лицах, они не могли произнести ни слова, не могли сделать ни шагу, они как будто были прикованы к месту. Ни один из них не сделал попытки бежать. Вероятно, абсолютная невозможность такой попытки была очевидна им самим и убивала в них всякую волю к действию. Они не могли спастись бегством с поляны. Предложение удрать в чащу леса было только язвительной насмешкой со стороны рассвирепевшего охотника. Бежать было некуда:в десять секунд они изжарились бы среди пылающих стволов и ветвей.