-->

Сага об Эрлинге

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сага об Эрлинге, Марков Александр Владимирович (биолог)-- . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сага об Эрлинге
Название: Сага об Эрлинге
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 201
Читать онлайн

Сага об Эрлинге читать книгу онлайн

Сага об Эрлинге - читать бесплатно онлайн , автор Марков Александр Владимирович (биолог)

Повесть входит в антологию "Варяжский пленник".Единственная рукопись Саги об Эрлинге найдена в 1989 г. во время археологических раскопок поселения норманнов на мысе Херьольвснес (южная Гренландия). Рукопись предположительно датируется концом XV века.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Бьёрн собрал всех гренландцев, которые там оставались, и сказал:

– Я думаю, что мы должны поехать на восток, в Винланд, и поселиться там навсегда. Теперь уже никто не побеспокоит нас там. Потом я хочу отправиться в Гренландию и забрать из Аустрибюгда всех, кто захочет переселиться, ведь Гренландия обречена на гибель.

Тут один из манданов сказал:

– Манданы просят чужеземцев остаться. Вы получите все, что только пожелаете, и будете окружены почетом во все дни вашей жизни, так же как ваши дети и дети ваших детей, а за это вы научите нас всему, что умеете. Манданы полюбили вас и не хотят с вами расставаться.

Тогда многие гренландцы сказали, что хотят остаться.

– Жизнь здесь так хороша, что незачем искать чего‑то лучшего. У манданов богатые земли, и они живут в мире со всеми соседями.

Бьёрн долго убеждал гренландцев пойти с ним на восток, и кончилось тем, что он ушел с двадцатью людьми. Большинство гренландцев и норвежцев остались у манданов. Надо сказать, что все гренландцы оставили язычество, как только узнали об уходе Эрлинга, и снова обратились в христианство. Бьёрн добрался до места, где были оставлены корабли, и спустился по рекам и озерам на восток в Винланд. Там он провел две зимы. После этого Бьёрн со всеми своими людьми отправился в Гренландию. Их долго носило по морю. Наконец они достигли берегов Гренландии, но оба корабля разбились у мыса Херьольвснес в Восточном поселении. Бьёрн с тремя людьми выбрался на скалу и спасся. Это случилось в тот год, когда в Гренландию прибыл епископ Альф. [83] Корабль Альфа тоже разбился, и это был последний корабль, который сумел добраться до нашей страны. [84]

[1] 3. Торгунна и ее сын Торгильс упоминаются в Саге об Эйрике Рыжем.

[2] 4. Браттахлид (Крутой склон) – двор, построенный Эйриком Рыжим, первооткрывателем Гренландии, около 985 г.

[3] 5. Хальдор епископ задумал совершить разведывательное плавание на север – экспедиция Хальдора состоялась в 1266 г.

[4] 6. Скрелинги (букв. заморыши) – так называли гренландцы североамериканских индейцев, с которыми они встречались во время плаваний в Винланд и Маркланд. Когда в Гренландию пришли эскимосы (это случилось, по‑видимому, в XI или XII в), их стали также называть скрелингами. Первая встреча гренландских колонистов с эскимосами произошла во время экспедиции Хальдора.

[5] 7. Аустрибюгд (Эстербюгд, Восточное поселение) – крупнейшее из двух поселений скандинавов в Гренландии. Находилось недалеко от южной оконечности Гренландии (район Юлианехоба). Во времена расцвета (XII–XIII вв) там проживало до 3–4 тыс. человек. Второе поселение – Вестрибюгд (Вестербюгд, Западное поселение) находилось на западном побережье в районе совр. Готхоба. Население Вестрибюгда составляло 1.5 – 2 тыс. человек.

[6] 8. За пять зим до того, как Гренландия стала владением норвежского конунга – т. е. в 1267 г.

[7] 9. Бонды – свободные крестьяне.

[8] 10. Сам Рыжебородый благословил его – Бьёрн имеет в виду Тора, языческого бога‑громовержца.

[9] 11. и мало кто из гренландцев попадет в Вальгаллу – в Вальгаллу, чертог Одина, аналог рая в скандинавской мифологии, могли попасть только павшие в битве воины.

[10] 12. Хель – царство мертвых, аналог ада, а также имя богини владычицы этого царства (ср. англ. Hell – ад, черт).

[11] 13. Эйрик, сын Торвальда – Эйрик Рыжий, первооткрыватель Гренландии

[12] 14. День похода – языческий праздник, впоследствии ставший христианским. Отмечался 25 апреля.

[13] 15. Даритель злата – воин, здесь – Тородд.

[14] 16. Турсов убийца Одд – Тородд (турсы – мифологические великаны, убийца турсов – Тор, Тор + Одд = Тородд).

[15] 17. Принялись метать копья из лодок – эскимосы мечут гарпуны из лодок, когда охотятся на моржей.

[16] 18. Лодки у скрелингов устроены так, что туда не попадает вода… – речь идет о каяках.

[17] 19. Норны – богини судьбы.

[18] 20. Снорри, сын Торфинна Карлсефни, родившийся в Винланде Торфинн Карлсефни совершил плавание в Винланд в 1003 г. О нем и о его сыне Снорри рассказывается в Саге об Эйрике Рыжем и "рассказе о гренландцах".

[19] 21. Так что того обсыпало засохшей кровью – этот жест означал, что Торд должен отомстить эскимосам за погибших гренландцев.

[20] 22. Льдина щита – меч.

[21] 23. Иначе я должна была бы увидеть духов‑двойников – по скандинавскому поверью, перед смертью человеку является его дух‑двойник.

[22] 24. Люди этого племени называли себя инуитами, а гренландцев тунитами. – "Инук" по‑эскимоски – человек (мн. число – инуит). Сохранилось множество эскимосских легенд о тунитах, в которых нетрудно узнать норманнских колонистов. Последующее описание быта гренландских эскимосов XIV века, по‑видимому, достаточно достоверно.

[23] 25. Гардар (Дворы) – резиденция гренландского епископа, находившаяся в Восточном поселении на Эйнарсфьорде.

[24] 26. Всем же прочим кораблям запрещалось ходить в гренландские воды – в 1294 г. норвежский король монополизировал торговлю с Гренландией. Морякам, нарушившим этот запрет, грозила смертная казнь.

[25] 27. Каладлок (Калатдлок) – настоящее самоназвание гренландских эскимосов, в отличии от "инуит", что означает "люди".

[26] 28. Надолго запомнят заморыши – слово "скрелинг" буквально означает "заморыш".

[27] 29. Опоры меча – руки.

[28] 30.  Кольцедробитель – воин, здесь – Торд

[29] 31. Потому что у них это было обычным делом – подобные припадки и сейчас не редкость в некоторых племенах гренландских эскимосов.

[30] 32. Эрлинг не стал мешкать и быстро побежал вверх по склону. Сохранилась эскимосская легенда следующего содержания. Однажды туниты пришли к эскимосскому лагерю, когда мужчины были на охоте. Туниты изнасиловали всех женщин и вернулись домой. Мужчины пришли с охоты и сразу же отправились в селение тунитов. Те в это время спали, а их луки висели снаружи на стенах каменных домов. Эскимосы напали на тунитов и почти всех убили. Спаслись двое детей, мальчик и девочка, которые притворились мертвыми. Их взяли в плен. Мальчик вырос и женился на эскимоске. Однажды он стоял с несколькими охотниками на берегу озера. По другому берегу бежала собака. Эскимосы стали просить юношу бросить в нее гарпун, потому туниты славились своим умением далеко и метко метать гарпуны. Юноша бросил гарпун и убил собаку. Но его подвиг был встречен всеобщим молчанием. Все онемели от ужаса. Юноша принял это молчание за осуждение, испугался и убежал. Больше его не видели. В Готтскальских анналах (исландская летопись 1578 г.) есть такая запись за 1379 г.: Скрелинги пошли войной на гренландцев, убили 18 человек и захватили в плен двоих подростков. Согласно Саге об Эрлинге это нападение произошло значительно раньше: не в 1379, а около 1332 г.

[31] 33. В том месте постоянно дули сильные ветры, и на камнях почти не было снега – В сагах описания природы всегда несут вполне конкретную смысловую нагрузку. В данном случае объясняется, почему эскимосы не смогли найти Эрлинга: на камнях не было снега, а значит, и следов на снегу.

[32] 34. Кто может поручиться, что ты не лжешь – Эрлинг обязан отомстить за отца, но тяготится своим долгом. Вероятно, это связано с тем, что убийцей Сигхвата был сам Нанук (см. ниже: когда Эрлинг говорит, что отомстил за отца, Торбьёрг сразу же спрашивает, жив ли ее муж, Нанук конунг). Не желая огорчать сестру, Эрлинг убивает первого попавшегося эскимоса.

[33] 35. Я вызываю тебя на поединок, хоть это и незаконно – поединки были запрещены.

[34] 36. Ясень битвы – воин, т. е. Торфинн.

[35] 37. Мидгард – в скандинавской мифологии срединный мир, населенный людьми.

[36] 38. Асгард – обиталище богов – асов в скандинавской мифологии.

[37] 39. "Анга", что значит "дух" – анга по‑эскимосски – древний предок, понятие, тесно связанное с тотемизмом.

[38] 40. Святой Олав конунг – король Олав, боровшийся за введение христианства в скандинавских странах.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название