Савмак. Пенталогия (СИ)
Савмак. Пенталогия (СИ) читать книгу онлайн
Золотые дары, которыми боспорский басилевс Перисад Пятый почтил память почившего скифского царя Скилура, по пути в Скифию таинственным образом превратились в бронзу и медь. Молодой Палак, по воле отца избранный войском в обход трёх старших братьев новым царём Скифии, получил желанный предлог для вторжения на Боспор...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Такая узурпация власти очень не понравилась родственникам новой басилисы Апфии (она происходила из знатнейшей и богатейшей семьи Фанагории - второго по величине, богатству и значению города Боспорского царства, расположенного на другой, азиатской стороне Стенона), рассчитывавших, что новый басилевс возвысит их и разделит с ними кормило власти. Старший брат Апфии Гиликнид, надеявшийся, что Аргот уступит ему должность хилиарха соматофилаков, получив отказ, стал открыто выказывать своё недовольство. Аргот и Камасария решили проблему просто: пару месяцев спустя Апфия, к которой Перисад за семь лет супружества крепко привязался, получила от мужа развод по причине своего бесплодия и была отослана вместе с братьями в родительский дом в Фанагорию, а невестой Перисада V тотчас была объявлена его очаровательная 18-летняя тётка Клеомена. К этому времени горечь утраты Левкона в душе Клеомены помалу притупилась, тогда как желание стать басилисой и властвовать, никуда не делось. Быстро сообразив, что с дураком Перисадом это удастся ей тем легче, она без труда влюбила его в себя. Скоро они стали спать вместе - задолго до того, как истёк положенный год траура по Перисаду IV, и они официально стали мужем и женой.
Одно было худо: так же, как и Апфия, Клеомена никак не могла зачать от Перисада. Как всегда в затруднительных ситуациях, молодая басилиса обратилась за советом и помощью к своему мудрому отцу. Поразмыслив, Аргот решил, что не мешает подстраховаться: ведь безжалостная Атропос могла в любой момент оборвать жизненные нити как его единственного законного сына Гераклида так и не отличавшегося крепким здоровьем Перисада, - примеров, когда чёрный демон смерти похищал людей во цвете лет, несть числа! Тогда трехсотлетняя династия Спартокидов прервётся, и его собственное положение фактического правителя Боспора станет ненадёжным. Поэтому будет не лишним, если его любимица Клеомена родит ещё одного наследника, именем которого, случись что, он мог бы править. К тому же, рождение ребёнка, особенно мальчика, ещё крепче привяжет Перисада к Клеомене.
Подобрав среди своих рабов схожего цветом волос и глаз с Перисадом, Аргот велел своему лекарю отрезать у него язык. После того, как его рана зажила, и раб оклемался, Аргот пригласил дочь навестить частенько хворавшую в последние годы (особенно - после трагической гибели её любимца Левкона) Камасарию в Старом дворце, и закрыл её на часок в одной из комнат с немым рабом. Клеомена и прежде частенько навещала родителей, когда с Перисадом, а чаще сама: Старый царский дворец, в котором она родилась и выросла, с его маленьким зелёным садиком, нравился ей гораздо больше мрачного и неуютного, особенно в зимнюю пору, Нового. Теперь же она стала проведывать столь кстати заболевшую матушку чуть не каждый день, оставляя ленивого домоседа Перисада тешиться охотой на мух (одно из любимейших его занятий), стрельбой из лука по голубям и воронам, игрой в кости и петушиными боями. После того как Клеомена благополучно понесла, Аргот услал немого раба в одну из отдалённых усадеб. (Избавляться от него насовсем было преждевременно - а вдруг родится девочка?)
Узнав, что его долгие старания наконец увенчались успехом, и у его обожаемой Клеомены будет ребёнок, Перисад страшно обрадовался и возгордился. Что до Клеомены, то раз вкусив запретного плода и познав, насколько слаб и ничтожен её муж как любовник, она больше не хотела играть роль целомудренной жены. Скоро ей удалось завлечь в любовные сети приглянувшегося ей гекатонтарха охранявших Новый дворец соматофилаков - 35-летнего синда по имени Молобар. По её просьбе он раздобыл для неё сонное зелье, которое она по вечерам подмешивала в вино и подпаивала Перисада и своих ночных служанок, после чего преспокойно предавалась любовным утехам с возлюбленным по соседству с супружеской спальней.
Через год после свадьбы басилиса Клеомена родила ребёнка. К счастью, это оказался мальчик. На радость растроганной до слёз Камасарии, лично присутствовавшей при родах, она назвала его Левконом, отдав последнюю дань памяти своей первой любви и пообещав не помнящему себя от счастья Перисаду, что второго своего сына они назовут в его честь.
А ещё через полтора года в скифском Неаполе и в Старом дворце Пантикапея состоялась, наконец, давно обещанная Арготу свадьба 21-летнего Гераклида, получившего по такому поводу от отца почётную должность гиппарха боспорской конницы, и прехорошенькой 13-летней дочери царя Скилура Сенамотис, выбранной самим женихом. (Скилур задержал эту свадьбу на три с лишним года из-за того что Гераклид так и не стал после Перисада IV басилевсом, как было договорено с Арготом.)
А через несколько дней после свадьбы умерла 70-летняя басилиса Камасария, давно ставшая обузой для Аргота. Среди эллинского населения Пантикапея и соседних городов тотчас поползли слухи, что старую басилису отравили приехавшие с невестой на свадьбу скифы. Скоро за ней, шептали из уха в ухо с оглядкой, в царскую усыпальницу за Скифскими воротами переберётся и сам басилевс Перисад с младенцем-сыном, и отравит их не кто иная, как Клеомена, расчищающая по приказу отца путь к трону для Гераклида. Эти нелепые, ни на чём не основанные слухи свидетельствовали о растущем среди эллинского и синдо-меотского населения Боспора недовольстве тираническим, разорительным правлением Аргота и его скифских ставленников-номархов.
Честолюбивый Молобар, рассчитывавший с помощью Клеомены заполучить вожделенную должность хилиарха соматофилаков, после двух лет бесплодных ожиданий и обещаний узнал, что он далеко не единственный "жеребец" в "конюшне" любвеобильной басилисы. Однажды он услышал, как напившийся по случаю свадьбы Гераклида и Сенамотис гекатонтарх соседней сотни похвалялся в кругу приятелей россказнями о своих ночных забавах с ненасытной супругой дурачка Перисада. По хорошо знакомым ему деталям Молобар понял, что тот говорит правду. Поняв, что Клеомена водит его за нос, обманутый в своих надеждах Молобар решил отомстить.
Периодически бывая в родной Синдике, Молобар знал о крепнущей с каждым месяцем за Проливом ненависти к узурпатору Арготу и захватившим власть над Боспором грабителям скифам. И в голове Молобара созрел план, как, воспользовавшись сложившейся ситуацией, низвергнуть Аргота и его клику.
Явившись во время одной из поездок за Пролив вместе с отцом Мойродором - знатным и влиятельным синдом - тайком в фанагорийский дом Гиликнида, в котором жила отвергнутая Перисадом по велению Аргота басилиса Апфия, он предложил её братьям составить заговор против Аргота, обещая им единодушную поддержку синдов. После того как восстание восточнобоспорских городов и племён будет подготовлено, Молобар брался переправить в Фанагорию басилевса Перисада.
Решительный момент настал в начале следующей весны, когда подходил к концу пятый год номинального правления Перисада V. К этому времени Молобар нашёл себе верных сторонников среди воинов своей сотни, а также среди проживающих в Пантикапее соплеменников синдов.
В одну из ночей, когда настал черёд сотне Молобара охранять цитадель с Новым дворцом, Молобар, оставив на лестнице у входа семь вовлечённых им в заговор соматофилаков, вошёл около полуночи в покои басилевса. Повиснув у него на шее, Клеомена осыпала его жаркими поцелуями и упрёками, почему он так медлил. Из завешенной толстым пологом спальни слышался громкий храп усыплённого, как обычно, изрядной порцией вина со снотворным Перисада. Изнемогая от нетерпения, Клеомена втащила возлюбленного в соседнюю комнату и, опустившись перед ним на колени, принялась со знанием дела готовить к предстоящему жаркому бою его "орудие". Расстаравшись напоследок, Молобар от усердия покрылся испариной. Окропив обильным семенем живот и грудь возлюбленной и чуть переведя дух, он сказал с улыбкой, что его конь после столь резвой скачки нуждается в водопое.
Подойдя к столику в углу комнаты, на котором, как всегда, стояли круглый узкогорлый кувшин со сладким вином, серебряная гидрия с водой, две глубокие мегарские вазы с финиками и инжиром и пара высоких позолоченных канфаров, он наполнил канфары вином напополам с водой. Заслонившись спиной от раскинувшейся в блаженной истоме на мягкой кушетке Клеомены, с довольной улыбкой втиравшей в гладкую алебастровую кожу живота и груди пролитое им "молочко", Молобар быстро вынул припрятанный за пазухой под обшитой стальной чешуёй кожаной туникой (он оставался в форме и скификах - только аккуратно положил на стул у двери свой красный гиматий, украшенный гривой чёрных конских волос шлем и обшитый рельефными серебряными фигурками хищных зверей пояс с мечом) зелёный стеклянный флакон размером с большой палец и вылил его содержимое в один из канфаров. Спрятав пустой флакон обратно за пазуху, он вернулся к басилисе.
