-->

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поэзия народов СССР XIX – начала XX века, Коллектив авторов-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Название: Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 199
Читать онлайн

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века читать книгу онлайн

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов
БВЛ — Серия 2. Книга 38(102).

В издание вошли произведения:

Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);

Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);

Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);

Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);

Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);

Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);

Коми поэт (Иван Куратов);

Карельский поэт (Ялмари Виртанен);

Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);

Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);

Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);

Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);

Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);

Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);

Балкарский поэт (Кязим Мечиев);

Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);

Башкирский поэт (Шайхзада Бабич); Калмыцкий поэт (Боован Бадма);

Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);

Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);

Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);

Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);

Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);

Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);

Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);

Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);

 

Примечания Л. Осиповой, вступительная статья Л. Арутюнова.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 195 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
*
…И смерть настигла девушку. Она лишь
Сказала: «Отдохни! Пришли покоя сроки».
Вот девушка в гробу. Еще бледнее щеки,
Но мертвого лица столь хороши черты,
Что те, кто жив, дарят покойнице цветы.
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века - p3.jpg

С. Кудрявцев. Белорусский крестьянин в праздничном наряде. XIX в.

Как благороден, строг и величав он,
Труп девушки, в льняной одетый саван!
К открытому окну, любуясь, подошла
Цветущая весна… Но бедная пчела
Забыла о полях и с грустью беспокойной
Все время кружится над девушкой покойной,
Как будто говорит, что хочет быть она
С подругою своей в земле погребена.
И потому когда, перетянув живот,
Румяный жирный поп с амвона речь ведет
О том, что род людской идет путем страданья,
Что наслаждение — преддверье покаянья,
То разве может знать откормленный такой,
Какой бывает жизнь и быть должна какой?

1879

ВЕНЕЦИЯ
Угасла жизнь Венеции счастливой,
Замолкли песни, отблистали балы,
Лишь от луны на мраморе портала,
Как в старину, сверкают переливы.
И бог морской грустит во тьме канала:
Он юн — и верит, что былое живо,
Звеня волнами, просит он тоскливо,
Чтобы невеста из гробницы встала.
Но спит она, над нею — тишь могилы,
Один Сан-Марко — страж ее бесстрастный, —
Как прежде, полночь отбивает с силой,
Провозглашая медленно и властно
Зловещим, низким голосом Сивиллы:
— Не воскресишь умерших, все — напрасно

1883

ИЗ ТЬМЫ ЗАБВЕНИЯ…
Из тьмы забвения, куда
Стекают, как ключи,
И боль, и радость, и беда,
И сумерек лучи,
Оттуда, кто уже угас
И не вернется вспять —
Хотел бы я, чтоб ты хоть раз
Пришла ко мне опять.
И если глаз твоих огни
Уже не вспыхнут вновь,
Спокойно на меня взгляни,
Потухшая любовь.
И если даже нежных слов
Ты не произнесешь,
Пойму я замогильный зов —
То ты меня зовешь.

1884

ЗВЕЗДА
Звезды новорожденной свет,
Стремясь к земле, проводит
В пространстве сотни тысяч лет,
Пока до нас доходит.
Быть может, он уже угас
В просторах мирозданья
В тот самый миг, когда до нас
Дошло его сиянье.
Звезда потухла, умерла,
Но свет струится ясный:
Пока не видели — была,
А видим — уж погасла.
Была любовь, ее уж нет,
Затмилась мраком ночи,
Но все любви угасшей свет
Мне ослепляет очи.

СЕРЖИУ ВИКТОР КУЖБЭ (1875–1937)

ГИМН БУДУЩЕГО
Разрывая цепи рабства,
Поднимайтесь, о народы!
Справедливости сиянье
Ваши озарит деянья,
И взойдет заря свободы.
Просыпайтесь, о народы!
Судьбы мира, судьбы жизни
Вы в свои возьмите руки.
Вековые ваши муки,
Слезы горя и печали
Предки помнить завещали,
Так несите же сквозь годы
Знамя предков, о народы!
Прошлое сегодня гибнет.
Тьму веков, былые беды —
Все сметет заря победы.
Новое наступит время,
Чтобы свет царил над всеми.
Пусть рабы о злом уделе
Песни пасмурные пели,
Песни те мы переправим,
Мы печаль их переплавим
В светлые, как солнце, оды.
Пойте гимн весны, народы!
О свобода золотая!
Землю темною порою
Обвенчай навек с зарею!
Чтобы и зимой и летом
Озарялись вешним светом
Горы, небо, земли, воды,
Чтобы пробуждать народы!
Лучезарная свобода,
Средь мечей на поле боя
Ты цветы несешь с собою.
И возводишь ты упрямо
Из руин угрюмых — храмы
Прямо к сини небосвода,
Чтоб восславить гнев народа!
СВОБОДЕ
Свобода, ты зовешь на путь свершений,
И над сердцами власть тебе дана.
Как свежий воздух, людям ты нужна
В долине жизни, полной искушений.
О, если бы в какой-то миг кровавый
Вдруг воедино слились наконец
И вздохи тяжкие людских сердец,
И слезы из-за попранного права, —
То разразились бы над миром бури,
Потоп залил бы землю, ураган
Взметнул бы в небо черный океан,
Туда, где вечный бог в венце лазури.
Когда бы ты не стала, о свобода,
Святым путеводителем моим —
Как я развеял бы сомнений дым,
О чем бы пел в преддверии восхода?
В дыму боев, где рушатся твердыни,
Тоскуют о тебе сердца во мгле.
Ты как роса на утренней земле,
Ты нам дороже, чем вода в пустыне.
Народы истомились в ожиданье.
Когда ж погибнет рабство, сгинет зло?!
Где ни взмахнуло бы твое крыло —
Все расцветает в радостном сиянье.
Все отступает пред твоею властью.
Ты цепи рвешь. Тираны пред тобой
Трепещут. И трубит им голос твой
О боге, справедливости и счастье.
Свобода, ты зовешь на путь свершений,
И над сердцами власть тебе дана.
Как свежий воздух, людям ты нужна
В долине жизни, полной искушений.
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 195 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название