Стихотворения. Проза
Стихотворения. Проза читать книгу онлайн
Проза Эдгара По (1809-1849) имеет более чем вековую историю публикаций на русском языке. Его поэзия стала своего рода студией стиха для многих поколений русских поэтов. В восприятии миллионов русских читателей он вошел в мировую литературу как художник, который всю жизнь искал прекрасное и тревожно спрашивал у себя и у других: "Гдe этот край, край золотой Эльдорадо?". В сборник вошли стихотворения и проза Эдгара По («Рукопись найденная в бутылке», «Свидание», «Морелла», «Черт на колокольне», «Остров феи» и мн. др.).
Составление, вступительная статья и примечания Г. Злобина.
Перевод с английского М. Беккер, В. Рогова, И. Гуровой, И. Бернштейн, Г. Шмакова, М. Донского и др.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Месмеризм — см. прим. на стр. 860.
Стр. 530. Кузен Виктор (1792—1867) — французский философ-идеалист, эклектик, автор восьмитомного «Курса истории философии» (1815—1829). Утверждал, что любая философская система может быть создана из «истин», содержащихся в различных учениях.
Браунсон Орест (1803—1876) — американский писатель и философ, участник кружка трансценденталистов, написал автобиографическую книгу «Чарлз Элвуд, или Обращенный вероотступник» (1840). Браунсону посвящена заметка в серии статей «Автографы», которую По печатал в «Грэхеме мэ-гезин» (ноябрь и декабрь 1841 — январь 1842) с целью «в первую очередь — всерьез показать, что почерк (за определенными исключениями) указывает на особенности характера, во-вторых — немного посудачить о наших литературных делах и, наконец, снабдить наших читателей такой достоверной и цельной коллекцией автографов наших литераторов, какой не найти больше нигде».
Тринкуло — шут в «Буре» В. Шекспира (III, 2). Говоря о Тринкуло, По допускает неточность, ибо у Шекспира речь идет о королевстве Стефана.
Азраил — см. прим. на стр. 842.
Продолговатый ящик (The Oblong Box) (стр. 538).— Впервые опубликовано в журнале «Годиз мэгезин энд ледиз бук» в сентябре
1844 г. Написан не позднее мая 1844 г.
На русском языке впервые — в журнале «Библиотека для чтения», март 1857 г., под названием «Длинный ящик».
Стр. 538. ...Ш-ском университете.— Очевидно, имеется в виду Виргинский университет в г. Шарлотсвилле. В 1826 г. в нем учился По.
Стр. 545. Гаттерас — мыс на атлантическом побережье США (штат Северная Каролина), знаменитый частыми штормами.
Ангел Необъяснимого. Экстраваганца (The Angel of the Odd. An Extravaganza) (стр. 548).—Впервые опубликовано в журнале «Коламбиен ледиз энд джентлменс мэгезин» в октябре 1844 г. По-русски впервые во 2-м томе собрания сочинений в переводах М. А. Энгельгардта под названием «Ангел необычайного».
Стр. 548. Гловер Ричард (1712—1785) — английский поэт, известный своей балладой «Дух адмирала Хозьера». В 1737 г. опубликовал эпическую поэму «Леонид».
Уилки Вильям (1727—1772) — шотландский писатель, в 1757 г. опубликовал поэму «Эпигониада», основанную на четвертой книге «Илиады» Гомера.
Ламартин — см. прим. на стр. 849. Здесь имеется в виду его книга «Воспоминания, впечатления и мысли во время поездки на Восток» (1835),
Барлоу Джоэл (1754—1812) —американский поэт, участник американской революции и похода Наполеона в Россию. Его эпическая поэма «Колумбиада» вызвала скептическое замечание По в статье «Поэтический принцип»: «Гора через посредство простого чувства физической величины дает нам впечатление возвышенного — но никто не получит этого впечатления таким образом, хотя бы при виде вещественного величия «Колумбиады».
Таккерман Генри Теодор (1813—1871) — американский писатель. Имеется в виду его книга «Изабел, или Сицилия» (1839). В «Автографах» По о нем имеется заметка.
Грисуолд Руфус Уилмот (1815—1857) — американский писатель, журналист и составитель ряда антологий американской литературы. Одно время редактировал «Грэхеме мэгезин». Здесь имеется в виду его книга «Достопримечательности американской литературы» (1844), изданная под одним переплетом с часто упоминаемой у По книгой Исаака Дизраэли «Достопримечательности литературы».
Стр. 549. Сей фолиант из четырех листьев...— строки из поэмы английского поэта Вильяма Купера (1731—1809) «Задача» (1785), IV, 50.
Стр. 552. «Вездесущность бога»,— Христианский догмат вездесущности бога сформулирован Фомой Аквинским (1225—1274) в его трактате «Сумма теологии» (VIII, 3) и развит немецкими мистиками.
Похищенное письмо (The Purloined Letter) (стр. 556).— Впервые опубликовано в новогоднем сборнике «Гифт» (1845), который вышел из печати в Филадельфии осенью 1844 г.
На русском языке впервые — в журнале «Сын отечества», 31 августа
1857 г. под названием «Украденное письмо».
Стр. 556. Сенека Луций Анней (6—3 гг. до н. э.— 65 г. н. э.) — римский философ, политический деятель и писатель, автор философско-этических «Писем к Луцилию», откуда и взята приводимая По цитата.
Стр. 563. Абернети Джон (1764—1831) — английский хирург. Был .известен резкостью в обращении с пациентами.
Стр. 565. Ларошфуко Франсуа (1613—1680) — французский писатель-моралист.
Стр. 567. Шамфор Себастьян (1741—1794) — французский писатель, секретарь Якобинского клуба, покончил жизнь самоубийством во время якобинского террора; автор посмертно опубликованных афоризмов («Максимы и мысли», 1795), откуда и взята цитата.
Стр. 568. Брайант Джейкоб (1715—1804) — английский писатель, автор книги «Новая система, или Анализ античной мифологии» (1774— 1776).
Стр. 572. Легок спуск в Аверн.— Вергилий. Энеида, VI, 126.
Каталани Анжелика (1780—1849) — итальянская певица, колоратурное сопрано большого диапазона.
Отвратительное чудовище.— Вергилий. Энеида, III, 658.
«Атрей» (1707) — трагедия французского драматурга П. Кребийона-старшего (1674—1762) «Атрей и Фиест». Герои пьесы — братья, жестоко мстящие один другому.
Литературная жизнь Какваса Тама, эсквайра (бывший редактор журнала «Абракадабра») (The Literary Life of Thin-gum Bob, Esq., Late Editor of the «Goosetlierumfoodle». By Himself) (стр. 573).— Впервые опубликовано в журнале «Сатерн литерери мессенджер» в декабре 1844 г.
На русском языке впервые — во 2-м томе собрания сочинений По в переводах М. А. Энгельгардта. СПб., 1896, под названием «Литературная жизнь м-ра Какбиш Вас, эскв., издателя «Белиберды», описанная им- самим».
Стр. 573. Эммонс Натаниел (1745—1840) — американский священник и теолог. Собрание его проповедей, весьма популярных в 30-е гг. было издано в шести томах в 1842 г.
Стр. 574. Уголино.— В XXXIII песне «Ада» Данте рассказывается, как Уголино делла Герардеска, стоявший во главе Пизанской республики, был обвинен в государственной измене и вместе с двумя сыновьями заточен в башню, где их уморили голодом (май 1289 г.).
...старинных театральных пьес какого-то автора...— Имеется в виду «Гамлет» В. Шекспира (I, 4).
...сочинения слепца...— Речь идет об «Илиаде» Гомера.
Чоктосы — одно из племен американских индейцев, живших в низовьях Миссисипи. В 1820—1837 гг. чоктосы были насильственно переселены в резервации в Арканзасе.
Стр. 575. Из четвертой, написанной, помнится, тоже слепцом..,— Имеется в виду поэма Дж. Мильтона «Потерянный Рай» (1667).
Стр. 575. ...на родине трансценденталистов — то есть в Бостоне, главном городе штата Массачузетс, где родился глава кружка трансценденталистов Р. У. Эмерсон. По считал фразеологию трансценденталистов вычурной.
Оподельдок — мазь, применяемая для втирания при ревматических болях.
...римского императора, носившего это имя.— Шутка По.
Стр. 576. Ли Натаниел (1653—1692) — английский драматург. Сошел с ума и кончил жизнь на улице.
Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына...— Начальные строки из поэмы Гомера «Илиада» (в переводе Н. Гнедича).
«Напевы Матушки-Гусыни» — сборник английских стихов для детей, опубликованный впервые издателем детских книг Джоном Ньюбери (1713—1767).
Стр. 577. О, свет небес, их отпрыск первородный...— Начальные строки третьей книги «Потерянного Рая» Дж. Мильтона.
Стр. 578. «Эдинбургское обозрение» — журнал английских вигов, основанный в 1802 г. и выступавший с резкими нападками на молодую американскую литературу.
«Ежеквартальное обозрение» — журнал английских тори, основанный в 1809 г. при непосредственном участии Вальтера Скотта.
Стр. 581. ...«я проснулся и узнал, что я знаменит» — слова Байрона, сказанные им по поводу небывалого успеха первых двух песен «Паломничества Чайльд Гарольда», появившихся в свет 10 марта 1812 г.