-->

Рассвет полночи. Том 1. Херсонида

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рассвет полночи. Том 1. Херсонида, Бобров Семен-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Рассвет полночи. Том 1. Херсонида
Название: Рассвет полночи. Том 1. Херсонида
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 76
Читать онлайн

Рассвет полночи. Том 1. Херсонида читать книгу онлайн

Рассвет полночи. Том 1. Херсонида - читать бесплатно онлайн , автор Бобров Семен

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Часть вторая 203 При корне шиферных вершин Мир любомудрия сретаешь И чудеса в нем созерцаешь; Иль там, - где мещешь в восхищеньи Прилежный и хозяйский взор На сельский мир в уединеньи, Красующийся между гор, Когда чреватый год желтеет И труд его цветет и зреет? Поверь, поверь! - где б ты ни крылся, Но свет души и в тьме блестит; Сей черный Гений лишь потщился По буре тихость возвратить; Он тем судьбину примиряет, Дверь Янусову затворяет. Твоя лодъя, устав в стремленье, Что в буре плавала забот, Чрез бурно севера дхновенье На пристань прежнюю течот. - Там ты отдохнешь, муж почтенный; Там ощутишь покой бесценный. Но не забудь ту лиру томну, Которой благодарный дух Тебе сопутствует в сень скромну, Тебе, - отец и музы друг! - Так, - всяк отца в тебе теряет... Ах! - здесь слеза в очах сверкает...

204 Рассвет полночи 59. ВОЗЗВАНИЕ ПАТРИОТА К ВАЖНЕЙШИМ ПОДВИГАМ* Паки пламенный твой Гений Пред престол из тьмы восстал; Паки дух, - как свет сквозь тени, - Из-под спуда возблистал. В те часы, как уклонялся Ты к Таврическим холмам, И к пустынным устранялся Скромным мудрости теням, Благодарная камена, С арфойза тобою шед, В провожаньи сокрушенна, Истину гласила вслед: «Какова б тебя ни крыла Меж холмов глубока тень; Но доброта б ночь пронзила И познала бы свой день; Между звезд звезду отличну Ночь не может укрывать; Луч сечет тьму седьмеричну; Свет ея далече знать...» Так, - она правдива ныне; Равноангельный МОНАРХ, Зыбля факел по пустыне, Видит Гения в тенях; 1 Сии стансы сочинены 1801 года в честь сему ревнителю отечества.

Часть вторая 205 Видит Перлу сокровенну, Видит опытность во мгле, Видит мудрость удаленну И тебе - дает крыле... Воспари, камена смела! 30 Меценат - есть Феникс твой. - Ты его в Тав(ри)де пела; Вновь теперь его воспой. 60. ВЫСОЧАЙШАЯ МИЛОСТЬ г. Г(ерингу), ц(ейхмейстеру) Ч(ерно)м(орского) а( д ми)р(ал тейства)1 От северной зари отпрянув, Монарший тихий луч слетел И, в Буг златой струею канув, Проник пустынный сей предел. Проник он синий берег моря И - на твоем челе горит; В сердцах разгнав туманы горя, Биеньем нежным их живит. Не втуне царский луч зарею 10 Спустился на твое чело; Он отсверкнет двойной струею На некое сердец число. Тогда сердца одушевленны Воскликнут Имн веселый сей: «Сын отечества, спеши в блаженный Полу день славы и честей! Сия пиеса и многие из следующих были изданы в особенном отделении. Все они имеют предметом честь деяний миролюбивого Гения.

206 Рассвет полночи Чем дале ты в степенях высших, Тем драгоценней будешь ты; Коль вспомнишь о степенях низших И к ним приникнешь с высоты. Стоишь ли ты на половине Сей громкой лествицы честей? - Долг мудрых - взор спускать к долине И помнить образ прежних дней; Тогда в движениях нежнейших Начнут в нас сгибы трепетать И после полдней сих славнейших Златого вечера желать». 61. ГЛАС ХРАНИТЕЛЯ ДУХА АКАСТОВА Майя 19 Гений кроткий, ниспускаясь На крылах зари с небес, Алой розою венчаясь, Мне приятну весть принес; Гласом майского зефира Так шептал он утром мне: «Что молчит семейна лира? Иль о сем не знаешь дне? - Или дух твой ниспадает! 10 Или грусть тебя снедает? - Как? - воспев блаженны дни Всей любезныя семьи, Вдруг холодно умолкаешь, Вдруг ты лиру покидаешь? - Рано так еще простыть И отца семьи забыть.

Часть вторая 207 Знай! - тогда, как выступали Ландыши в лесах густых И головки подымали Из пелен своих млечных, Добрый твой Акает родился, Чтобы солнце созерцать, Добрый муж в сей путь пустился, Чтоб другим добро рождать. Перестань для сей отрады Чужды песни составлять Иль для некой серенады Кисть уел ужну расправлять! - Пой его рассвет дней мирных! Пой без ложных тонов лирных! О певец, певец - внимай И на лире отвечай!» Внемлю, Гений, я, конечно, Ты за чем ко мне притек; Внемлю, божество сердечно, Справедливый сей упрек. - Если собственный мой Гений Мне о дни его таил, То, коль при его рождений Сам ты с тайным имном был И - как дух его совместный - Лучший в нем вмещаешь дар, - Поспеши же, дух небесный, За меня излить сей жар И гласи чистосердечно: «Дух, цветя, растет твой вечно, Как врачебный тихий май - Вот мое желанье лестно, Каково не всем известно!»

208 Рассвет полночи 62. ХОРЫ ДЛЯ ПОЛЬСКОГО в честь ему I Не ужасну брань, не громы, Каллиопа, прославляй! - Составляй веселы сонмы! В мире счастье воспевай! II Ныне вечность уделяет День торжественный сердцам, Так как бездна уступает Синюю струю рекам. III О бессмертна! - пой день мирный! Раздавай по стогнам глас! Пой того, кто чтит звук лирный, Чтит весы и чтит компас! Трио Ты, Гигея, - смертных радость, Чашу здравья наполняй! - Без тебя нам ядом - сладость; Без тебя - мученьем рай.

Часть вторая 209 63. ХОР для польского в честь ему же НА ГОЛОС: ВЕСЕЛЯСЬ СРЕДИ ПОКОЯ О богиня ликов стройных, Торжествуй, скачи, играй И средь сих теней спокойных Развивай прелестный рай! Восплещи младой рукою! Воздымай высоку грудь И назначь лета стопою! Другу муз подругой будь! Трио Ангел мира низлетает От превыспренней страны; Час небесный водворяет Посреди сей тишины. 64. СТАНСЫ ПРАЗДНЕСТВО ЛЮБИТЕЛЯ МУЗ В ту минуту драгоценну, Как прелестных нимф собор Чтит судьбу твою священну; Как прекрасных граций хор Разны жертвы возжигает И, любовью упоен, В исступленьи возглашает: Пе(тр), будь блажен В ту минуту вожделенну, Как простых ты бардов зришь, Песнь поющих протяженну,

210 Рассвет полночи О какой едва ли мнишь, - Я за нимфой вслед прелестной Робко издали влечен, Тщусь возвысит глас совместной: Пе(тр), будь блажен Скрыть не могши восхищенья Посреди сих милых жертв, Заключаю сим я пенье: «После нынешних торжеств Преходи путь счастья, - славы, Чтоб твой дух был восхищен, В здравом теле дух был здравый! Пе(тр), будь блажен).» Пусть живущий с Серафимом Светозарный Ангел твой Молит зримого в незримом, Чтоб ты тихою стопой Шел по розам в жизни сладкой, Тернием не уязвлен, Как в долине мягкой, сладкой! Пе(тр), будь блажен Пе(тр), милуй музу нежну, Что нелестно чтит тебя, Не корысть прозря надежну, Но любовь твою любя Милуй в песни огнь разлитый, Чем я ныне распален! Услади рок музы скрытый И пребудь блажен

Часть вторая 211 65. НЕБОЛЬШАЯ ОГНЕННАЯ ПОТЕХА, ИЛИ СИМВОЛ ЖИЗНИ РЕВНИТЕЛЯ ОТЕЧЕСТВА Так, П(етр), имя возвышенно Твое в рассыпчивых звездах Возникнет к тверди несумненно, Как бы на пламенных крылах; Ах! - если бы оно средь блеска И среброогненных дождей, Среди торжественного треска, Среди пурпуровых путей Достигло тех границ небесных, *0 Где покровитель твой святый, Живущий на полях прелестных, Кого названье носишь ты, В отце духов и упованье, В источнике живых лучей Бессмертно черпает сиянье И светлость невечерних дней! Но блеск огней в игре известен! - Подобно славе и честям, Подобно уст златых словам, 20 Подобно жизни, - он прелестен; Как огнь потешный, - жизнь парит, - Парит и, вспыхнув, - исчезает; Но я тебя б желал сравнить С орлом, что быстро проницает Сквозь молнии, сквозь мрак небес, Парит с отвагой роковою У самых солнечных колес, А после - с важной тишиною Спускается к земле, - к покою.

212 Рассвет полночи 66. ЗЕРЦАЛО ДЕЯНИЙ ПОДВИГОПОЛОЖНИКА Из гор Сарматских крадясь скромно, Осокою венчанный Буг, На урну опираясь томно, Сребро пенисто гонит в Юг; - Сребро бежит одушевленно. Коль образует он зерцало, Где виден чистый лик небес, Жемчужно облак покрывало Иль мачт крутых бегущий лес, Тогда - идет он тихо в бездну. Так, П(етр), и лета волнисты, Из самой колыбели шед, Влекут с собой часы струисты И крадут за собою след, Не возвращаясь к колыбели. Коль жизнь являет вид прелестный, Где вечности таится тень, Как в мелкой капле свод небесный, То рано ль, поздно ли наш день Живой струей помчится в вечность. Но коль твои лета стремятся, Как тихие ключи в лугах, Или, как здравы токи, мчатся К целенью странника в путях, Тогда - живи ты доле, П(етр) Дай видеть в днях твоих блаженных Небес намеренье, предмет И ощущать в делах бесценных Цель мудрости и правды свет, Спокойство ближнего и пользу!

Часть вторая 213 Признательны сердца желают, Да Гении над днями бдят, Да дни ко благу процветают И в твердь не прежде улетят, Как в их насмотримся зерцале. 67. БЕСЕДА МЕЖДУ ПЕВЦОМ И ЭХОМ о благоденствии почтенного по любви к ближнему Певец - Скромный Гул - Разлей отзывы, Кто сей славит день счастливый? Кто? - иль ныне П(етр) рожден? Гул — он, он. Певец - Открывая очи бренны, Зрел ли май он современный? Зрел ли, как тюльпан багрел? Гул — да, -зрел. Певец Перва как слеза катилась, L0 Пелена слезой кропилась, Гул - Тут что ты говорил? Гул — вторил.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название