-->

Русская поэзия XVIII века

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Русская поэзия XVIII века, Державин Гавриил Романович-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Русская поэзия XVIII века
Название: Русская поэзия XVIII века
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 276
Читать онлайн

Русская поэзия XVIII века читать книгу онлайн

Русская поэзия XVIII века - читать бесплатно онлайн , автор Державин Гавриил Романович

В книгу вошли произведения авторов:

А. Кантемир, В. Тредиаковский, М. Ломоносов, А. Сумароков, В. Майков, М. Херасков, И. Богданович, М. Хемницер, В. Капнист, А. Радищев, Н. Львов, М. Муравьев, Ю. Нелединский-Мелецкий, И. Крылов, Н. Карамзин, И. Дмитриев, Г. Державин.

Вступительная статья и составление: Г. Макогоненко.

Примечания: П. Орлов и А. Сакович.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

1729

Сатира II

На зависть и гордость дворян злонравных

Филарет и Евгений [83]

Филарет
1Что так смутен, дружок мой? Щеки внутрь опали,
Бледен, и глаза красны, [84]как бы ночь не спали?
Задумчив, как тот, что, чин патриарш достати [85] [86]
Ища, конный свой завод раздарил некстати?
5Цугом ли запрещено ездить, [87]иль богато
Платье носить, иль твоих слуг пеленать в злато? [88]
Карт ли не стало в рядах [89], вина ль дорогого? [90]
Матерь, знаю, и родня твоя вся здорова;
Обильство сыплет тебе дары полным рогом; [91]
10Ничто тебе не претит [92]жить в покое многом.
Что ж молчишь? Ужли твои уста косны стали? [93]
Не знаешь ли, сколь нам друг полезен в печали?
Сколь много здравый совет полезен бывает,
Когда тому следовать страсть не запрещает?
15А, а! дознаюсь я сам, что тому причина:
Дамон [94]на сих днях достал перемену чина,
Трифону лента дана, [95]Туллий деревнями
Награжден — ты с пышными презрен именами.
Забыта крови твоей и слава и древность,
20Предков к общества добру многотрудна ревность
И преимуществ твоих толпа неоспорных, —
А зависти в тебе нет, как в попах соборных. [96]
Евгений
Часть ты прямо отгадал; хоть мне не завидно,
Чувствую, сколь знатным всем и стыд и обидно,
25Что кто не все еще стер с грубых рук мозоли,
Кто недавно продавал в рядах мешок соли,
Кто глушил нас: «Сальные, крича, ясно свечи
Горят», кто с подовыми горшком истер плечи, [97]—
Тот, на высоку степень вспрыгнувши, блистает,
30А благородство мое во мне унывает
И не сильно принести мне никакой польги. [98]
Знатны уж предки мои были в царство Ольги [99] [100]
И с тех времен по сих пор в углу не сидели —
Государства лучшими чинами владели.
35Рассмотри гербовники [101], грамот виды разны,
Книгу родословную, [102]записки приказны:
С прадедова прадеда, чтоб начать поближе,
Думного, наместника [103]никто не был ниже;
Искусны в миру, в войне рассудно и смело
40Вершили ружьем, умом не одно те дело.
Взгляни на пространные стены нашей салы [104]—
Увидишь, как рвали строй, как ломали валы. [105]
В суде чисты руки их: помнит челобитчик
Милость их, и помнит злу остуду обидчик.
45А батюшка уж всем верх; как его не стало,
Государства правое плечо с ним отпало.
Когда было выедет — всяк долой с дороги
И, шапочку сняв, ему головою — в ноги.
Всегда за ним выборна таскалася свита, [106]
50Что ни день рано с утра крестова [107]набита
Теми, которых теперь народ почитает
И от которых наш брат милость ожидает.
Сколько раз, не смея те приступать к нам сами,
Дворецкому кланялись с полными руками. [108]
55И когда батюшка к ним промолвит хоть слово —
Заторопев, онемев, слезы у иного
Потекли с глаз с радости; иной, не спокоен,
Всем наскучил, хвастая, что был он достоен
С временщиком говорить, и весь веселился
60Дом его, как бы им клад богатый явился. [109]
Сам уж суди, как легко мне должно казаться,
Столь славны предки имев, забытым остаться,
Последним видеть себя, куды глаз ни вскину.
Филарет
Слышав я важну твоей печали причину,
65Позволь уж мне мою мысль открыть и советы;
А ведай притом, что я лукавых приметы —
Лесть, похлебство [110]— не люблю, но сердце согласно
С языком: что мыслит то, сей вымолвит ясно.
Благородство, будучи заслуг мзда, [111]я знаю,
70Сколь важно, и много в нем пользы признаваю. [112]
Почесть та к добрым делам многих ободряет,
Когда награду в себе вершенных [113]являет.
(Сыщешь в людях таковых, которым не дивны
Куча золота, ни дом огромный, ни льстивный
75На пуху покой, ни жизнь, сколь бы ни прохладна, —
К титлам, к славе до одной всяка душа жадна.)
Но тщетно имя оно, [114]ничего собою
Не значит в том, кто себе своею рукою
Не присвоит почесть ту, добыту трудами
80Предков своих. Грамота, плеснью и червями [115]
Изгрызена, знатных нас детьми есть свидетель —
Благородными явит одна добродетель. [116]
Презрев покой, снес ли ты [117]сам труды военны?
Разогнал ли пред собой враги устрашенны?
85К безопаству общества расширил ли власти
Нашей рубеж? Суд судя, забыл ли ты страсти? [118]
Облегчил ли тяжкие подати народу?
Приложил ли к царскому что ни есть доходу?
Примером, словом твоим ободрены ль люди
90Хоть мало очистить злых нравов темны груди?
Иль, буде случай, младость в то не допустила.
Есть ли показаться в том впредь воля и сила? [119]
Знаешь ли чисты хранить и совесть и руки?
Бедных жалки ли тебе слезы и докуки?
95He завистлив, ласков, прав, не гневлив, беззлобен,
Веришь ли, что всяк тебе человек подобен? [120]
Изрядно можешь сказать, что ты благороден,
Можешь счесться Ектору или Ахиллу [121]сроден;
Иулий и Александр, [122]и все мужи славны
100Могут быть предки твои, лишь бы тебе нравны.
Мало ж пользует тебя звать хоть сыном царским,
Буде в нравах с гнусным ты не разнишься псарским. [123]
Спросись хоть у Нейбуша, [124]таковы ли дрожжи
Любы, как пиво, ему, — отречется трожжи;
105Знает он, что с пива те славные остатки,
Да плюет на то, когда не, как пиво, сладки.
Разнится — потомком быть [125]предков благородных
Или благородным быть. Та же и в свободных [126]
И в холопях течет кровь, та же плоть, те ж кости.
110Буквы, [127]к нашим именам приданные, злости [128]
Наши не могут прикрыть; а худые нравы
Истребят вдруг древния в умных память славы, [129]
И, чужих обнажена красных перьев, галка [130]
Будет им, [131]с стыдом своим, и смешна и жалка.
115Знаю, что неправедно забыта бывает [132]
Дедов служба, когда внук в нравах успевает,
Но бедно блудит наш ум, буде опираться
Станем мы на них одних. Столбы сокрушатся. [133]
Под лишним те бременем, если сами в силу
120Нужную не приведем ту подпору хвилу
Светлой воды [134]их труды ключ тебе открыли,
И черпать вольно тебе, но нужно, чтоб были
И чаши чисты твои, и нужно сгорбиться
К ключу: сама вода в рот твой не станет литься.
125Ты сам, праотцев твоих [135]исчисляя славу,
Признал, что пала она и делам и нраву [136]:
Иной в войнах претерпел нужду, страх и раны,
Иным в море недруги и валы попраны,
Иной правду весил тих, бегая обиды, [137]—
130Всех были различные достоинства виды.
Если б ты им подражал, право б мог роптати,
Что за другими тебя и в пару не знати.
Потрись на оселку, друг, [138]покажи в чем славу
Крови собой — и твою жалобу быть праву.
135Пел петух, [139]встала заря, лучи осветили
Солнца верхи гор — тогда войско выводили [140]
На поле предки твои, а ты под парчою,
Углублен мягко в пуху телом и душою,
Грозно соплешь, пока дня пробегут две доли;
140Зевнул, растворил глаза, выспался до воли,
Тянешься уж час-другой, нежишься, сжидая
Пойло, что шлет Индия [141]иль везут с Китая [142];
Из постели к зеркалу одним спрыгнешь скоком,
Там уж в попечении и труде глубоком,
145Женских достойную плеч [143]завеску на спину
Вскинув, волос с волосом прибираешь к чину [144]:
Часть над лоским лбом [145]торчать будут сановиты,
По румяным часть щекам, в колечки завиты,
Свободно станет играть, часть уйдет за темя
150В мешок. Дивится тому строению племя
Тебе подобных [146]; ты сам, новый Нарцисс, жадно
Глотаешь очми себя. [147]Нога жмется складно
В тесном башмаке твоя, пот с слуги валится, [148]
В две мозоли и тебе [149]краса становится;
155Избит пол, и под башмак [150]стерто много мелу.
Деревню взденешь [151]потом на себя ты целу.
Не столько стало народ [152]римлянов пристойно
Основать, как выбрать цвет и парчу и стройно
Сшить кафтан по правилам щегольства и моды [153]:
160Пора, место и твои рассмотрены годы,
Чтоб летам сходен был цвет, [154]чтоб, тебе в образу,
Нежну зелень в городе не досажал глазу,
Чтоб бархат не отягчал в летню пору тело,
Чтоб тафта не хвастала среди зимы смело,
165Но знал бы всяк свой предел, право и законы,
Как искусные попы всякою дни звоны.
Долголетнего пути в краях чужестранных,
Иждивений и трудов тяжких и пространных
Дивный плод ты произнес. Ущербя пожитки, [155]
170Понял, что фалды должны тверды быть, [156]не жидки,
В пол-аршина глубоки [157]и ситой подшиты,
Согнув кафтан, не были б станом все покрыты; [158]
Каков рукав должен быть, где клинья уставить,
Где карман, и сколько грудь окружа прибавить;
175В лето или осенью, в зиму и весною
Какую парчу подбить пристойно какою;
Что приличнее нашить: сребро или злато,
И Рексу [159]лучше тебя знать уж трудновато.
В обед и на ужине [160]частенько двоится
180Свеча в глазах, часто пол под тобой вертится,
И обжирство тебе в рот куски управляет.
Гнусных тогда полк друзей тебя окружает,
И, глодая до костей самых, нрав веселый,
Тщиву душу и в тебе хвалит разум спелый.
185Сладко щекотят тебе ухо красны речи,
Вздутым поднят пузырем, [161]чаешь, что под плечи
Не дойдет тебе людей все прочее племя.
Оглянись, наместников [162]царских чисто семя,
Тот же полк, лишь с глаз твоих — тебе уж смеется,
190Скоро станет и в глаза: притворство минется,
Как скоро сойдут твоих пожитков остатки.
(Боюсь я уст, что в лицо точат слова сладки.)
Ты сам неотступно то время [163]ускоряешь:
Из рук ты пестрых пучки бумаг [164]не спускаешь
195И мечешь горстью твоих мозольми и по́том
Предков скопленно добро. Деревня за ско́том [165]
Не первая уж пошла в бережную руку
Того, кто мало пред сим кормился от стуку
Молота по жаркому в кузнице железу.
200Приложился сильный жар [166]к поно́сному резу,
Часто любишь опирать [167]щеки на грудь белу,
В том [168]проводишь прочий день и ночь почти целу.
Но те, что стенах твоей [169]на пространной салы
Видишь надписи, прочесть труд тебе немалый;
205Чужой глаз нужен тебе и помощь чужая
Нужнее, чтоб знать [170]назвать черту, что, копая, [171]
Воин пред собой ведет, укрываясь, к валу;
Чтоб различить, где стены часть одна помалу [172]
Частым быстро-пагубных пуль ударом пала,
210Где, грозно расседшися, земля вдруг пожрала;
К чему тут войска одна часть в четверобочник [173]
Строится; где более нужен уж спомочник [174]
Редким полкам [175]и где уж отмененны силы [176]
Оплошного недруга надежду прельстили.
215Много вышних требует [177]свойств чин воеводы
И много разных искусств: и вход, и исходы,
И место, [178]годно к бою, видит одним взглядом;
Лишной безопасности [179]не опоен ядом,
Остр, проницает врагов тайные советы,
220Временно предупреждать удобен наветы;
О обильности в своем таборе печется [180]
Недремительно; любовь ему предпочтется
Войска, чем [181]страшным им быть и вдруг ненавидим;
Отцом невинный народ [182]зовет, не обидим
225Его жадностью, — врагам одним лишь ужасен;
Тихим нравом и умом и храбростью красен;
Не спешит дело начать; начав, производит
Смело и скоро — не столь бегло Перун [183]сходит,
Страшно гремя; в счастии умерен быть знает,
230Терпелив в нужде, в бедстве тверд, не унывает.
Ты тех добродетелей, тех чуть имя знаний
Слыхал ли? Самых числу дивишься ты званий [184],
И в один все мозг вместить смертных столь мнишь трудно,
Сколь дворецкому не красть иль судье — жить скудно.
235Как тебе вверить корабль? [185]ты лодкой не правил,
И хотя в пруду твоем лишь берег оставил,
Тотчас к берегу спешишь: гладких испугался
Ты вод. [186]Кто пространному морю первый вдался,
Медное сердце [187]имел; смерть там обступает
240Снизу, сверху и с боков; одна отделяет
От нея доска, [188]толста пальца лишь в четыре, —
Твоя душа требует грань с нею [189]пошире;
И писана смерть [190]тебя дрожать заставляет,
Один холоп лишь твою храбрость искушает,
245Что один он отвечать тебе не посмеет.
Нужно ж много и тому, кто рулем владеет,
Искусств и свойств, с самого укрепленных детства, [191]
И столь нужней те ему, сколь вящи суть бедства
На море, чем на земле. Твари господь чудну
250Мудрость свою оказал, во всех неоскудну
Меру поставя частях мира и меж ними
Взаимно согласие; лучами своими [192]
Светила небесные, железце, немногу
От дивного камня взяв силу, нам дорогу
255Надежную в бездне вод показать удобны;
Небес положение на земле способный
Бывает нам проводник и, когда страх мучит
Грубых пловцов, кормчего искусного учит
Скрытый камень миновать иль берег опасный,
260И в пристань достичь, где час кончится ужасный. [193]
Недруга догнать, над ним занять ветр способный [194]
И победу исхитить, вступя в бой удобный, —
Труд немалый. На море, как на земле, те же
Прочи вождев должности: тебе еще реже
265Снилась трубка и компас, [195]чем строй и осада.
За красным судить сукном [196]Адамлевы чада [197]
Иль править достоин тот, кому совесть чиста,
Сердце к сожалению склонно и речиста
Кого деньга [198]одолеть, ни страх, ни надежда
270Не сильны, пред кем всегда мудрец и невежда,
Богач и нищий с сумой, гнусна бабья рожа
И красного цвет лица, пахарь и вельможа
Равны в суде, и одна правда превосходна;
Кого не могут прельстить в хитростях всеплодна
275Ябеда и ее друг — дьяк или подьячий;
Чтоб, чрез руки их прошед, слепым не стал зрячий,
Стречись должен, и сам знать и лист и страницу, [199]
Что от нападения сильного вдовицу
Соперника может спасть и сирот покойну
280Уставить жизнь, предписав плутам казнь достойну.
Наизусть он знает все естественны пра́ва,
Из нашего высосал весь он сок устава, [200]
Мудры не спускает с рук указы Петровы, [201]
Коими стали мы вдруг народ уже новый,
285Не меньше стройный других, не меньше обильный,
Завидим врагу [202]и в нем злобу унять сильный.
Можешь ли что обещать народу подобно?
Бедных слезы пред тобой льются, пока злобно
Ты смеешься нищете; каменный душою,
290Бьешь холопа до крови, что махнул рукою
Вместо правой — левою [203](зверям лишь прилична
Жадность крови; плоть в слуге твоей однолична [204]).
Мало, правда, ты копишь денег, но к ним жаден:
Мот почти всегда живет сребролюбьем смраден,
295И все законно он мнит, что уж истощенной
Может дополнить мешок; нужды совершенной
Стала ему золота куча, без которой
Прохладам должен своим видеть конец скорой.
Арапского языка [205]— права и законы
300Мнятся тебе, дикие русску уху звоны.
Если в те чины негож, [206]скажешь мне, я, чаю,
Не хуже Клита носить ключ золотой [207]знаю;
Какие свойства его, какая заслуга
Лучшим могли показать из нашего круга? [208]
305Клита в постели [209]застать не может день новой,
Неотступен сохнет он, зевая в крестовой, [210]
Спины своей не жалел, кланяясь и мухам,
Коим доступ дозволен к временщичьим ухам.
Клит осторожен — свои слова точно мерит, [211]
310Льстит всякому, никому почти он не верит, [212]
С холопом новых людей [213]дружбу весть не рдится,
Истинная мысль его прилежно таится
В делах его. О трудах своих он не тужит,
Идучи упрямо в цель [214]: Клиту счастье служит, —
315Иных свойств не требует, [215]кому счастье дружно;
А у Клита без того [216]нечто занять нужно
Тому, кто в царском прожить доме жизнь уставил,
Чтоб крылья, к солнцу подшед, [217]мягки не расплавил:
Короткий язык, [218]лицо и радость удобно
320И печаль изображать — как больше способно
К пользе себе, по других лицу применяясь;
Честнее будет он друг, [219]всем дружен являясь;
И много смирение, и рассудность многу
Советую при дворе. Лучшую дорогу
325Избрал, кто правду всегда говорить принялся,
Но и кто правду молчит [220]— виновен не стался,
Буде ложью утаить правду не посмеет;
Счастлив, кто средины той держаться умеет.
Ум светлый нужен к тому, разговор приятный,
330Учтивость приличная, что дает род знатный;
Ползать не советую, [221]хоть спеси гнушаюсь; —
Всего того я в тебе искать опасаюсь. [222]
Словом, много о вещах тщетных беспокойство,
Ни одно не вижу я в тебе хвально свойство.
335Исправь себя, и тогда жди, дружок, награду;
По тех пор забытым быть не считай в досаду:
Пороки, кои теперь [223]прикрывают тени
Стен твоих, укрыть нельзя на высшей степе́ни.
Чист быть должен, кто туды не побледнев всходит, [224]
340Куды зоркие глаза весь народ наводит.
Но поставим, что твои заслуги и нравы
Достойным являют тя лучшей мзды и славы;
Те, кои оной тебя неправо лишают,
Жалки, что пользу свою в тебе презирают;
345А ты не должен судить, судят ли те здраво,
Или сам многим себя предпочтешь неправо.
Над всем [225]же тому, кто род с древнего начала
Ведет, зависть, как свинье — узда, не пристала;
Еще б можно извинить, если знатный тужит,
350Видя, что счастье во всем слепо тому служит,
Кого сколько темен род, столь нравы развратны,
Ни отечеству добры, ни в людях приятны;
Но когда противное видит в человеке,
Веселиться должен уж, что есть в его веке
355Муж таков, кой добрыми род свой возвышает
Делами и полезен всем быть начинает. [226]
Что ж в Дамоне, в Трифоне и Туллие [227]гнусно?
Что, как награждают их, тебе насмерть грустно?
Благонравны те, умны, верность их немала,
360Слава наша с трудов их [228]нечто восприяла.
Правда, в царство Ольгино [229]предков их не знали,
Думным и наместником деды не бывали,
И дворянства старостью считаться с тобою
Им нельзя; да что с того? Они ведь собою
365Начинают знатный род, как твой род начали
Твои предки, когда Русь греки крестить стали. [230]
И твой род не все таков был, как потом стался,
Но первый с предков твоих, что дворянин звался,
Имел отца, славою гораздо поуже,
370Каков Трифон, Туллий был, или и похуже.
Адам дворян не родил, но одно с двух чадо
Его сад копал, другой пас блеюще стадо; [231]
Ное в ковчеге с собой спас все себе равных
Простых земледетелей, нравами лишь славных;
375От них мы все сплошь пошли, один поранее
Оставя дудку, соху, [232]другой — попозднее.
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название