Советская поэзия. Том второй

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Советская поэзия. Том второй, Коллектив авторов-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Советская поэзия. Том второй
Название: Советская поэзия. Том второй
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 409
Читать онлайн

Советская поэзия. Том второй читать книгу онлайн

Советская поэзия. Том второй - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов
БВЛ — Серия 3. Книга 53(180). 

«Советская поэзия» — гигантская "тысячелистая" (В.Маяковский) книга советской многонациональной поэзии. Дыханием времени веет с ее страниц. Листая эти два огромных тома, попадаешь в атмосферу революционной эпохи, острейших социальных конфликтов, строительного энтузиазма, народного подвига в защите родины, свершения великих дел. Каждый поэт говорит "o времени и о себе", а вместе они отражают многие существенные черты народной жизни на более чем полувековом отрезке истории.

Вступительная статья Ал. Михайлова, примечания Л. Осиповой.

Во второй том вошли стихотворения таких авторов как: Мирзо Турсун-заде, Яков Ухсай, Сибгат Хаким, Олык Ипай, Мирсаид Миршакар, Андрей Малышко, Игорь Муратов, Лев Ошанин, Сергей Поделков, Максим Танк, Платон Воронько, Марк Лисянский, Нардин Музаев, Анвар Аджиев, Богдан Истру, Алим Кешоков, Лев Озеров, Амо Сагиян, Ованес Шираз, Павел Шубин, Маргарита Алигер, Евгений Долматовский, Зульфия, Арон Копштейн, Михаил Матусовский, Константин Симонов, Вадим Шефнер, Людмила Татьяничева, Эди Огнецвет, Михаил Дудин, Юрий Левитанский, Муса Гали, Расул Гамзатов, Римма Казакова, Отар Чилиадзе, Новелла Матвеева, Евгений Евтушенко, Алуро Адо, Юнна Мориц, Белла Ахмадулина, Равиль Файзуллин и многих других.

Перевод М. Дудина, И. Лисянской, В. Шацкова, Р. Кутуя, В. Микушевича, Ю. Гордиенко, В. Лугового, Е. Евтушенко и других.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

АЛЬГИМАНТАС БАЛТАКИС {160}

(Род. в 1930 г.)

С литовского

* * *
Я ухожу, как корабли уходят
От берегов туманных и глухих.
И первый хмель во мне уже не бродит,
Дорога не связала нас двоих.
Я понимаю: тот туманный берег
Недолог был и ненадежен был…
А я в тот берег ненадежный верил,
Я руки твои белые любил.
Из плена красоты твоей осенней
Не выбраться, как из силка грачу.
Я и сейчас не верую в спасенье
И тайно по глазам твоим грущу.
А мне б умчать тебя, как ветер, к свету,
Под свежую соленую волну…
Еще я долго буду помнить это,
Еще не раз себя я прокляну.
А на губах твоих опять усмешка.
Чужая ты. Ты где-то там, вдали.
И, как корабль, у берега помешкав,
Я удаляюсь от твоей земли.
БЫКИ МОСТА
Взвалив на плечи мост,
Гранитные быки
Шагают поперек
Взбесившейся реки.
От напряжения
Спины сгибаются,
Но движение
Не прекращается.
Река из берегов
Весенним днем выходит,
И льдины бьют быков.
Быки же не уходят!
Стоят могучие,
Непобедимые.
Пускай забытые —
Необходимые.
ОКНА
Окна солнце пьют взахлеб,
Как глаза, лучи вбирают.
А когда настанет ночь,
Сами весело сияют.
Словно радостная весть
Окон яркие квадраты.
Свет, что пили целый день,
Отдают после заката.
Так сменяется волна
В час прилива и отлива:
Волны моря — из залива,
Волны света — из окна.
ВОЛШЕБНАЯ ТРАВА
Как сборщик целебных растений,
Согнувшись, кругами хожу.
Ту самую травку. Из сказки.
Редчайшую травку ищу.
Луга здесь обширны. Не просто
Траву отыскать средь травы.
Немало отбил я поклонов.
Да зря. Все не та и не та.
А рядышком — баба с мешками
Готовится к долгой зиме.
Все просто и, ясно. Не глядя,
Руками обеими рвет.
И, может быть, ей попадется
Моя ненароком. В мешок.
И, может быть, в качестве корма
Достанется травка козе.
Но втрое страшней, если нету
И вовсе такой на лугу.
Той самой. Волшебной. Из сказки.
Редчайшей на свете травы.
ПАМЯТЬ
Ты, может быть, чему-то был началом,
Что кончится беспамятно с тобой.
Мотив колес затих в ночи печальной,
Задушенный оглохшей тишиной.
Осядет пыль. Следы телеги шаткой
Весна затянет новою травой,
Но в запахе дурманящем и сладком
Воскреснет привкус горечи былой.
И в долгожданном ласковом молчанье
Вдруг голоса ушедших зазвучат,
С собою принося воспоминанья
Находок, узнаваний и утрат.
Скрываются в долинах расставаний
Начала всех истоптанных дорог.
Сомнения, победы и исканья
Покрыли сердце клинописью строк.
И кровоточат буквы. Бесполезно
Забвенья ждать от памяти больной —
Нет скальпеля нить прошлого обрезать,
Звенящую надорванной струной.
Вот музыка стареющего сердца,
Сигналы возраста, которых не сменить, —
Пусть новою мечтой не загореться,
Но старую не время хоронить.
Порой вздохнешь: как быстро жизнь промчалась
Но сдержишь скорбь надеждою святой:
Ты, может быть, чему-то был началом,
Что не умрет беспамятно с тобой.

ВЛАДИМИР ГОРДЕЙЧЕВ {161}

(Род. в 1930 г.)

НАШЕ ВРЕМЯ
Не могу отмалчиваться в спорах,
если за словами узнаю
циников, ирония которых
распаляет ненависть мою.
И когда над пылом патриотов
тешатся иные остряки,
я встаю навстречу их остротам,
твердо обозначив желваки.
Принимаю бой!
Со мною вместе встаньте здесь,
сыны одной семьи,
рыцари немедленного действия,
верные товарищи мои!
Встаньте вы, слепяще белозубы,
с вами я мужал и вырастал,
станции Касторной жизнелюбы,
чьи ладони грубы, как металл!
Вас зову, — в мерцании коптилок,
реве гроз и топоте сапог, —
с кем потом судьба меня сводила
на вокзалах тысячи дорог.
Мы из тех, кто шел босой за плугом,
помогая старшим в десять лет,
кто в депо грузил тяжелый уголь,
чтоб пойти с любимой на балет,
кто, в себя до дерзости поверив,
в двадцать лет пластует целину
и в зрелости обдуманно намерен
повести ракету на Луну.
Принимаем имя одержимых!
Нам дремать по-рыбьи не дано, —
кровью, ударяющей по жилам,
сердце в наши будни влюблено.
Пусть во всем, что сделано моими,
твердыми ладонями, живет
душу озаряющее имя,
знамя поколенья, — патриот!
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название