-->

Русская поэзия XIX века. Том 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Русская поэзия XIX века. Том 2, Коллектив авторов-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Русская поэзия XIX века. Том 2
Название: Русская поэзия XIX века. Том 2
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 305
Читать онлайн

Русская поэзия XIX века. Том 2 читать книгу онлайн

Русская поэзия XIX века. Том 2 - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов

БВЛ - Серия 2. Книга 42(106).  

Во второй том «Русской поэзии XIX века» вошли стихотворения следующих поэтов: Ф. Тютчева, К. Павловой, Е. Гребенки, И. Мятлева, Э. Губера, Е. Ростопчиной, И. Тургенева, Н. Огарева, А. Плещеева, А. Майкова, Ф. Фета, А. Григорьева, Я. Полонского, А. Толстого, Козьмы Пруткова, И. Аксакова, Л. Мея, Н. Щербины, А. Разоренова, И. Никитина, Н. Добролюбова, М. Михайлова, В. Курочкина, Д. Минаева, В. Богданова, П. Вейнберга, Л. Пальмина, А. Жемчужникова, А. Аммосова, А. Навроцкого, П. Лаврова, И. Федорова(Омулевского), Л. Трефолева, И. Сурикова, С. Дрожжина, Д. Садовникова, А. Боровиковского, П. Якубовича, В. Фигнер, А. Барыковой, А. Апухтина, К. Случевского, Н. Минского, В. Соловьева, С. Надсона, К. Фофанова, М. Лохвицкой, Л. Радина.

Составление Е. Винокурова и В. Коровина, примечания В. Коровина.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Разница вкусов (стр. 377).- В басне сатирически противопоставлены славянофилы западникам.

Письмо из Коринфа (стр. 378).-В основу пародии легло стихотворение Н. Щербины (см. о нем с. 682 наст, изд.) «Письмо», где есть строки:

Красота, красота, красота!
Я одно лишь твержу с умиленьем.

Подзаголовок «Греческое стихотворение» – намек на сборник Н. Щербины «Греческие стихотворения».

Юнкер Шмидт (стр. 378).- Пародия на русских подражателей Гейне. Высказано предположение, что источником послужило стихотворение Е. П. Ростопчиной «Осенний вечер», в котором есть такие строки:

Но когда в борьбе с судьбою

Сердце рано отцветет,

Впредь вторичною весною

Уж оно не оживет!…

Желание быть испанцем (стр. 379).- В стихотворении пародируется увлечение поэтов испанской экзотикой. Существует предположение, что непосредственным поводом послужило стихотворение А. Н. Плещеева «Гидальго». Альгамбра – крепость в Гренаде. Натура-природа. Эстремадура – провинция в Испании. Съерра-Морена – горный хребет в Испании. Эскурьял (Эскуриал) – старинный дворец и монастырь недалеко от Мадрида.

Осада Памбы (стр. 381).- Современники восприняли стихотворение как пародию на «Отрывки из испанских романсов о Сиде» В. А. Жуковского. Есть указание на объект пародии – «Романсы о Сиде» в переводе П. А. Катенина, где есть строки, перекликающиеся с окончанием «роман-серо»:

Четверик ему пшеницы
Дать, сказал король,
а ты Обойми его, Химена,
Он изрядно подшутил.

Ниже хлеба – то есть даже хлеба. Каплан – капеллан; так в России обычно называли католического священника, служившего в войсках. Сантуринское- вино, которое производилось на острове Сантурино, в Греции.

В альбом красивой чужестранке (стр. 382).- Пародия на стихотворение А. С. Хомякова «Иностранке» («Вокруг нее очарованье…»), посвященное А. О. Россет (Смирновой). В стихотворении высмеян «патриотизм» славянофилов.

Немецкая баллада (стр. 383).-Пародия на балладу В. А. Жуковского «Рыцарь Тогенбург» (перевод из Шиллера).

Желания поэта (стр. 384).- Пародия на стихотворение А. С. Хомякова «Желание» («Хотел бы я разлиться в мире…»).

Мой портрет (стр. 386).- В стихотворении высмеяны эпигоны Лермонтова и других романтиков. Во втором куплете использованы строки из стихотворений Пушкина «Поэт» и «Поэту».

Блестки во тьме (стр. 389).- Пародия на стихотворение Фета «В дымке-невидимке…».

Перед морем житейским (стр. 389).- К этому стихотворению в Полном собрании сочинений 1884 года было дано следующее примечание: «Напоминаем, что это стихотворение написано Козьмою Прутковым в момент отчаяния и смущения его от подготовлявшихся правительственных реформ (см. об этом выше, в «Биографических сведениях»)».

И. АКСАКОВ

Иван Сергеевич Аксаков (1823-1886) – публицист, общественный деятель, поэт, младший сын С. Т. Аксакова. Родился в селе Надеждино Уфимской губернии. В 1842 году окончил Петербургское училище правоведения. Служил в уголовном департаменте правительствующего сената. В 1847 году перешел в министерство внутренних дел. В 1849 году был арестован в связи с репрессиями против славянофилов, но отпущен. Однако за И. Аксаковым был учрежден тайный полицейский надзор. В 1852 году вышел в отставку, которой предшествовал донос ярославского военного губернатора Бутурлина и объяснение с министром Перовским по поводу поэмы «Бродяга». В том же году издал «Московский сборник». Второй том издания, подготовленный к печати, не был пропущен цензурой, а главные участники – Константин Аксаков, Хомяков и И. Киреевский – были подвергнуты полицейскому надзору. Во время Крымской войны вступил в ополчение и совершил поход до Одессы, а затем в Бессарабию. В 1858 году принял на себя неофициально редакторство журнала «Русская беседа». В 1861-1865 годах издавал газету «День». В 1867 году начал выпускать газету «Москва». Принимал живейшее участие в Московском славянском благотворительном комитете. Особенно резко критиковал политику правительства после русско-турецкой войны 1877-1878 годов. После речи Аксакова на заседании комитета правительство прекратило деятельность этой организации, а Аксаков был выслан в село Варварино Владимирской губернии. Умер Аксаков в Москве.

По своим воззрениям Аксаков был славянофилом. Он отрицательно относился к петровским реформам, идеализировал допетровскую, средневековую Русь, выступал за созыв Земского собора, проповедовал идеи панславизма.

Как поэт Аксаков сложился в 40-е годы. Наибольший расцвет его поэтической деятельности приходится на 1844-1853 годы. В это время в его поэзии господствуют гражданские мотивы, пе отягченные приверженностью к славянофильским догмам. Поэт возвышает свой голос против существующего порядка и крайних проявлений деспотизма. Вместе с тем эти мотивы всегда окрашены скорбью и сомнением, доходящими порой до тяжелой безысходности. Постоянные колебания между верой и безверием, надеждой и разочарованием, идеалом и прозой жизни влекут Аксакова в конце концов к отказу от решительной борьбы. Лирика Аксакова противостояла унылой романтической поэзии его времени, поскольку поэт воскресил высокие темы, ораторскую, декламационную интонацию и гражданский пафос.

Стихотворения И. С. Аксакова печатаются по тексту издания: И. С. Аксаков. Стихотворения и поэмы. Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1960.

<Из поэмы «Бродяга»> (стр. 393).-Замысел поэмы был для своего времени смел: под «бродягой» разумелся человек, в том числе и крепостной крестьянин, покинувший место оседлости «без права и письменного вида». Побеги крестьян, спасавшихся от произвола и нищеты, были распространенным явлением.

«Среди цветов поры осенней…» (стр. 395).- Положено а музыку М. А. Балакиревым.

Л. МЕЙ

Лев Александрович Мей (1822-1862) родился в Москве, в семье обедневшего помещика. В 1841 году окончил Царскосельский лицей и определился на службу в канцелярию московского генерал-губернатора. С 1850 года – инспектор во 2-й московской гимназии. В начале 50-х годов сблизился с Островским, Писемским, А. Григорьевым и вошел в «молодую редакцию» «Москвитянина». С 1853 года почти десять лет сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Сын отечества» и других. Умер Мей в Петербурге.

Сочинять Мей начал еще в лицее, но его поэтическая манера сложилась в 40-е годы. Помимо лирических стихотворений, он писал былины, песни, драмы, был известен как переводчик.

В лирике Мей стремился воссоздать психологический облик современного человека, испытывающего сомнения и лишенного цельности. Большое место в лирике заняли античные и библейские мотивы. В произведениях на античные сюжеты Мей поэтизировал живые чувства, наслаждение любовью, искусством, земными радостями. В стихотворениях на библейские темы стремился передать наивность, яркость, искренность плотской любви, воспринимая перелагаемую им «Песнь Песней» как фольклорный памятник. Примерно с середины 50-х годов в лирику Мея проникают социальные мотивы. Поэта волнует судьба задавленных нуждой людей большого города.

Стихотворения Л. А. Мея печатаются по тексту издания: Л. А. Мей. Стихотворения и драмы. Л, «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1972.

Вечевой колокол (стр. 396).- В поэме воспроизведен заключительный момент борьбы Новгорода с Москвой, которая закончилась тем, что в 1478 году вечевой колокол был снят и привезен в Москву. Вечевой колокол для декабристской и последекабристской поэзии был символом вольности. Поэма распространялась в списках, а впервые была напечатана Герценом. Затем неоднократно перепечатывалась в зарубежных революционных изданиях. Вадимовой площади – площадь Новгорода, названная по имени Вадима, легендарного защитника новгородской вольности от притязаний Рюрика в 863 году. Чудь – собирательное имя для древних финских племен. Рыцари.- Имеются в виду ливонские и тевтонские рыцари. Югория – страна, населенная финскими племенами и занимавшая пространство на севере Европейской России и Западной Сибири (по обеим сторонам Уральского хребта). Товары ганзейские – то есть немецкие; по имени средневековых торговых союзов (Ганза) в Германии, имевших свой флот и вооруженные силы. Царь Иван.- Имеется в виду Иван III (1440-1505), который покорил Новгород. Ярослав – Ярослав Мудрый (978-1054), киевский князь; в 1014-1018 годах был князем новгородским. Боголюбский – Андрей Боголюбский (ок. 1274), великий князь Владимиро-Суздальский, вел неудачную войну с Новгородом. На Ижору Александра провожал.- Александр Невский (ок. 1220- 1263) в 1240 году разбил шведов и финнов на Неве, при впадении в нее левого притока – Ижоры (Невская битва).

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название